funny dragon story

Cuentos capturados

View

Paws, Claws, and Dragon Flaws

por Bill Tiepelman

Patas, garras y defectos de dragón

La primera ola de crímenes de una cría El problema con los dragones bebés —aparte del fuego, las garras y su tendencia a morder primero y nunca preguntar— es que no tienen ni idea de las consecuencias. Ese era precisamente el problema con Scorch, una amenaza recién nacida con una cara demasiado adorable para su propio bien. Scorch era pequeño, verde y absurdamente corpulento para ser un dragón. Tenía ojos grandes y redondos que hacían que los aldeanos exclamaran "¡Awww!" justo antes de prender fuego a la ropa. Sus alas seguían siendo inútiles, lo que lo enfurecía, así que lo compensaba metiéndose en los asuntos de todos. ¿Si tenías comida? Ahora era suya. ¿Si tenías objetos de valor? También suyos. ¿Si tenías dignidad? Adiós a eso. Por desgracia para el pueblo de Bramblewick, Scorch había decidido que hoy era el día en que haría suya toda la aldea. Y eso implicaba saqueos. Muchos saqueos. Un atraco de un solo dragón Todo empezó en la panadería del Viejo Higgins. El viejo cabrón no tuvo ninguna oportunidad. En un instante, estaba preparando una bandeja de bollitos de miel, y al siguiente, una mancha verde entró por la ventana abierta, se llevó todo el lote y se escabulló debajo de un carrito. —¿Qué...? —balbuceó Higgins, mirando su mostrador vacío. Entonces vio al culpable. Scorch, con la cara pegajosa y presumido, lamió la miel de sus garras y eructó directamente en dirección a Higgins. —¿Pero, pequeño…? Scorch salió corriendo, moviendo la cola mientras corría por la calle, dejando un rastro de migas y cero remordimientos. Mente maestra criminal… o algo así Al mediodía, tenía: Robó un pastel del alféizar de la ventana de la viuda Gertrudis (quien le lanzó una escoba y falló). Robé un par de calzoncillos del tendedero de alguien (¿por qué? Nadie lo sabe). Asustó al aprendiz de herrero acercándose sigilosamente por detrás y exhalando suficiente humo como para hacerlo orinar encima. Mordí la bota de un caballero porque brillaba. Los aldeanos empezaban a darse cuenta. Se formó una cuadrilla. Se extendieron murmullos de ira. “Ese pequeño bastardo acaba de robarme el almuerzo”. “¡Está aterrorizando a mis gallinas!” ¡Le robó la mejor olla a mi esposa! ¡Y está furiosa ! Scorch, completamente despreocupado, estaba sentado en el medio de la fuente, con los pies en alto, mordisqueando un codillo de jamón robado. Entonces, justo cuando estaba poniéndose cómodo, una sombra apareció sobre él. Entrar en problemas Vaya, vaya, vaya. Si no es el nuevo fastidio del pueblo. Scorch hizo una pausa a mitad de la masticación y miró hacia arriba. Era Fiona. La solucionadora oficial de problemas del pueblo. Era alta, llena de cicatrices y tenía una actitud tan afilada como la espada que llevaba en la cadera. Tampoco parecía impresionada en absoluto . ¿Ya terminaste, Pequeño Terror? ¿O planeas robarle al alcalde? Scorch parpadeó con sus grandes e inocentes ojos. Fiona se cruzó de brazos. «Ni lo intentes. Llevo demasiado tiempo aquí como para caer en esa monería». Scorch, decidiendo que no le gustaba esta mujer, sacó la lengua y de inmediato se lanzó hacia su cara. Desafortunadamente, sus diminutas e inútiles alas no hicieron nada, por lo que en lugar de un ataque épico, simplemente se estrelló de cara contra su bota. Silencio. Fiona suspiró. «Dios mío, este va a ser un día muy largo». Cómo entrenar a tu equipo ante desastres Fiona había lidiado con todo tipo de problemas antes (bandidos, mercenarios, un mago muy borracho), pero nunca le habían encomendado la tarea de disciplinar a un dragón del tamaño de una pinta con un complejo de superioridad. Se agachó y agarró a Scorch por el pescuezo como una gata enfadada. Él se revolvió. Siseó. Le dio un golpe en la cara con su patita regordeta. Nada de eso surtió efecto. —Está bien, pequeño bastardo —murmuró—. Vienes conmigo. Los habitantes del pueblo aplaudieron. ¡Ya era hora de que alguien se ocupara de esa pequeña amenaza! ¡Arrojadlo al cepo! ¡No! ¡Que lo manden a las minas! Fiona los miró a todos. "Es un bebé ". —Un niño delincuente —replicó la viuda Gertrude—. Me robó el pastel . Scorch, todavía colgando del agarre de Fiona, se lamió los labios ruidosamente. ¿Ves? ¡Sin remordimientos! —chilló Gertrude. Fiona suspiró y giró sobre sus talones. "Sí, sí. Yo me encargo de él". Y antes de que la turba pudiera organizarse más, se marchó, con el dragón a cuestas. El arte de la disciplina (o la falta de ella) La idea de Fiona de “lidiar con” Scorch resultó ser dejarlo caer sobre la mesa de la cocina y señalarlo con un dedo. “Tienes que dejar de robar cosas”, dijo con firmeza. Scorch bostezó. —Hablo en serio. Estás cabreando a todo el mundo. Scorch se dejó caer sobre su espalda y dramáticamente lanzó sus piernas al aire. —Oh, ni lo intentes. No te estás muriendo. Solo estás malcriado. Scorch dejó escapar un estertor agónico muy poco convincente. Fiona se pellizcó el puente de la nariz. "¿Sabes qué? Bien. ¿Quieres ser una pequeña amenaza? Hagámoslo oficial. Ahora trabajas para mí". Scorch dejó de fingir que moría. Parpadeó. Inclinó la cabeza. —Sí —continuó Fiona—. Te haré mi aprendiz. Scorch la miró fijamente. Entonces hizo lo lógico: le robó la daga directamente de la vaina. "Pequeña mierda—" Una nueva asociación Le tomó quince minutos, una silla volcada y un desafortunado cabezazo recuperar la daga. Pero una vez que lo hizo, Fiona supo de una cosa con certeza: Ella había cometido un error. Scorch ya estaba investigando cada rincón de su casa, olfateando, masticando y tirando cosas al suelo sin motivo alguno . Tenía la capacidad de atención de una ardilla borracha y la moral de un salteador de caminos. Pero… Ella lo observó mientras trepaba al mostrador, tirando una pila de papeles en el proceso. Estaba claramente orgulloso de sí mismo, meneando la cola y sacando la lengua mientras inspeccionaba su territorio. Fiona suspiró. “Algún día quemarás esta ciudad, ¿no?” Scorch eructó una pequeña brasa. “Que los dioses me ayuden.” Y así, el mayor problema de la ciudad se convirtió en el dolor de cabeza personal de Fiona. ¡Lleva a Scorch a casa si te atreves! ¿No te cansas de este pequeño alborotador? ¡Por suerte, Patas, Garras y Defectos de Dragón está disponible como una obra de arte impresionante en una variedad de productos! Ya sea que quieras relajarte con un tapiz, desafiarte con un rompecabezas o enviar un toque de encanto ardiente en una tarjeta de felicitación, Scorch está listo para invadir tu espacio. 🔥 Tapiz – Convierte cualquier pared en la guarida de un dragón. Impresión en lienzo: obra de arte de alta calidad, perfecta para los amantes de la fantasía. 🧩 Rompecabezas: Porque controlar un dragón debería ser un desafío. Tarjeta de felicitación: comparte algunas travesuras míticas con tus amigos. 👜 Bolso de mano: lleva tus objetos esenciales con un poco de descaro de dragón. Elige tu favorito o colecciónalos todos, pero prepárate para un poco de caos. 😉

Seguir leyendo

The Elf and the Dragon's Meeting

por Bill Tiepelman

El encuentro del elfo y el dragón

En lo profundo del Bosque Encantado, donde los hongos venenosos eran tan grandes como ruedas de carretas e igual de resistentes, una elfa llamada Lila se encontró en una situación peculiar. Con solo doscientos años (una simple adolescente según los estándares de los elfos), Lila tenía la tarea de recolectar hierbas para el boticario de la aldea. Por supuesto, inmediatamente se distrajo al ver un hongo enorme y brillante y decidió que sería el lugar perfecto para una siesta. ¿Quién podría culparla? La luz del sol se filtraba a través del dosel en arroyos dorados y el bosque olía a musgo fresco y aventura. Naturalmente, su canasta de hierbas todavía estaba vacía. Mientras trepaba por el hongo como una ardilla borracha (después de todo, no había escaleras), murmuró: «¿Por qué nadie construye escalones para estos hongos gigantes? Si podemos encantar macetas para que se muevan solas, ¡podemos instalar una o dos barandillas!». Resoplando y jadeando, finalmente llegó a la cima y se tumbó sobre el sombrero del hongo, con los brazos bien abiertos. Cerró los ojos y se deleitó con el zumbido de la vida del bosque. Y entonces lo escuchó. Una voz ronca y grave dijo: “Disculpe, este es mi hongo”. Lila se sentó erguida de golpe, con el corazón acelerado. Frente a ella había un pequeño dragón. Bueno, "pequeño" era relativo: era del tamaño de un perro grande, pero con escamas de color azul verdoso brillante, alas que parecían robadas de una vidriera y una expresión que solo podía describirse como poco impresionada. —¿Tu hongo? —preguntó Lila, arqueando una ceja—. ¿Desde cuándo a los dragones les importan los hongos? —Desde siempre —dijo el dragón, inflando el pecho—. Este hongo es mío. Lo he estado cuidando durante semanas. ¿Sabes cuántas ardillas intentan orinar sobre él todos los días? ¡Es un trabajo de tiempo completo! Lila reprimió la risa, pero fracasó estrepitosamente. —Un dragón que cuida un hongo. ¿Qué será lo próximo? ¿Un duende que teje bufandas? —Ríete todo lo que quieras, elfo —espetó el dragón, entrecerrando sus ojos color zafiro—. Este no es un hongo común. Es un hongo venenoso de luminiscencia. Extremadamente raro. Extremadamente mágico. Y no le gusta que lo cubras con tu sudoroso trasero de elfo. —Oh, perdóname, Majestad Hongo —dijo Lila, poniéndose de pie y haciendo una reverencia burlona—. No tenía idea de que estaba sentada en el trono de la grandeza de los hongos. Por favor, adelante y... ¿qué haces con él? ¿Comértelo? ¿Usarlo? ¿Proponerle matrimonio? El dragón suspiró, pellizcándose el puente del hocico con la garra, como si intentara evitar un inminente dolor de cabeza. —Está claro que eres demasiado inmaduro para entender los puntos más finos de la micología. —Claro —respondió Lila con una sonrisa burlona—. Entonces, ¿qué pasa ahora? ¿Nos batimos a duelo por el hongo? Te lo advierto: he estado en al menos dos peleas de taberna y solo perdí una de ellas porque alguien me arrojó un taburete a la cara. El dragón inclinó la cabeza, genuinamente intrigado. —Eres... bastante extraño para ser un elfo. La mayoría de los de tu especie ya se habrían disculpado. O habrían intentado venderme té de hierbas. —No soy la mayoría de los elfos —dijo Lila con una sonrisa—. Y tú no eres la mayoría de los dragones. La mayoría de ellos ya me habrían comido, no me habrían dado un sermón sobre conservación de hongos. Se miraron fijamente por un momento, la tensión flotaba en el aire como un melocotón demasiado maduro. Entonces el dragón resopló. No fue un resoplido feroz, sino más bien risueño. "Eres gracioso", admitió de mala gana. "Molesto, pero gracioso". —Gracias —dijo Lila—. Entonces, ¿cómo te llamas, oh, poderoso protector de los hongos? —Torvik —dijo el dragón, enderezándose—. ¿Y el tuyo, oh sudoroso elfo invasor? —Lila, un placer conocerte, Torvik. ¿Qué hace un dragón por aquí para divertirse? ¿Además de gritarle a las ardillas? Torvik sonrió, mostrando una dentadura que probablemente podría destrozar el acero. —Bueno, hay una cosa. Eres bueno trepando hongos, ¿no? —Básicamente soy una experta ahora —dijo Lila, haciendo un gesto grandilocuente hacia el hongo en el que estaban posados. “Excelente. Porque el hongo de al lado ha sido invadido por una familia de mapaches particularmente desagradable y han estado robando mi reserva de comida. ¿Crees que puedes ayudarme a asustarlos?” El rostro de Lila se iluminó. “Oh, pensé que nunca me lo preguntarías. Pero te advierto: soy terrible intimidando. Una vez intenté ahuyentar a una zarigüeya de mi jardín y terminé dándole mi almuerzo”. —Perfecto —dijo Torvik, moviendo las alas de forma espectacular—. Esto va a ser divertidísimo. Y así, el elfo y el dragón emprendieron su primera aventura juntos. Hubo risas, caos y sí, una rebelión de mapaches que pasaría a la historia del bosque como "La gran escaramuza de los hongos". Pero esa es una historia para otro momento. Por ahora, basta con decir que Lila y Torvik encontraron en el otro algo que no esperaban: un amigo que apreciaba lo absurdo de la vida tanto como ellos. Y tal vez, solo tal vez, el hongo de la luminiscencia realmente era mágico. Porque si un dragón sarcástico y un elfo descarado podían compartir un hongo sin matarse, todo era posible. Para aquellos cautivados por el encanto caprichoso de “El encuentro del elfo y el dragón”, pueden darle vida a este encantador cuento en su propio espacio. Desde el resplandor radiante del hongo de la luminiscencia hasta las bromas divertidas de Lila y Torvik, estos momentos ahora están disponibles como productos artísticos impresionantes: Tapices : Transforma cualquier pared en una escena de bosque mágico. Impresiones en lienzo : perfectas para mostrar los intrincados detalles del dragón y el bosque brillante. Rompecabezas : junta las piezas de magia y revive la historia, un detalle a la vez. Pegatinas : añade un toque de fantasía a tu vida diaria con estos encantadores diseños. Ya sea que seas un aventurero de corazón o simplemente un fanático de lo fantástico, estos productos te permiten llevar un trocito del Bosque Encantado a tu mundo. Explora más en nuestra tienda y deja que la magia te inspire.

Seguir leyendo

The Littlest Flame: A Dragon's Heartwarming Beginnings

por Bill Tiepelman

La llama más pequeña: los conmovedores comienzos de un dragón

En el vasto reino de Elderwyn, hogar de imponentes castillos, bosques encantados y criaturas legendarias, sucedió algo extraordinario una mañana tranquila. No, no fue algo extraordinario como lo que suele pasar con los caballeros rescatando a las doncellas o los magos lanzando bolas de fuego. Esto fue diferente. Ese fue el día en que un dragón muy pequeño y adorable decidió hacer su debut. Conozcan a Smidge. Y sí, eso es exactamente lo que era: un pequeño dragón, no más grande que una hogaza de pan. Pero no dejen que su tamaño los engañe. Smidge tenía grandes sueños, a pesar de haber nacido en el huevo más pequeño de la nidada. Sus hermanos y hermanas se habían convertido en impresionantes pequeños escupefuegos, y ya habían causado pequeños daños materiales en la aldea local (un rito de iniciación para cualquier dragón, en realidad). Smidge, sin embargo, aún no había producido más que una bocanada de humo y algunos hipo particularmente agresivos. "Lo lograrás, Smidge", decía su madre, una gloriosa dragona de escamas rojas llamada Seraphina, con su voz profunda y resonante. "Solo lleva tiempo". Smidge no estaba tan seguro. Mientras sus hermanos practicaban el control de las llamas, él estaba ocupado... bueno, tratando de no tropezar con sus propios pies. Sus piernas parecían demasiado largas para su cuerpo, sus alas se agitaban más como las de un pollo asustado que como algo majestuoso, ¿y su fuego? Digamos que no se asarían malvaviscos en un futuro próximo. La búsqueda del fuego (y no quemarse en el proceso) Decidido a demostrar su valía, Smidge se embarcó en una misión. No era la típica misión de “matar al caballero y acaparar el tesoro”. No, Smidge tenía algo mucho más simple en mente: aprender a escupir fuego sin estornudar . Era un objetivo modesto, pero había que empezar por algún lado. Salió de la cueva una mañana temprano, despidiéndose de sus hermanos, que estaban ocupados prendiendo fuego a un pequeño bosque (totalmente accidental, por supuesto). El viaje de Smidge fue un viaje de descubrimiento. Necesitaba encontrar un lugar tranquilo, lejos de distracciones, donde realmente pudiera concentrarse en su técnica de escupir fuego. —Ah, allá vamos —murmuró Smidge, tropezando con un claro en el bosque. Era un lugar tranquilo, con el sol filtrándose a través de los árboles, los pájaros cantando y, lo más importante, nada que pudiera incendiarse accidentalmente, excepto tal vez algunos arbustos, pero había que hacer sacrificios. Smidge cuadró sus pequeños hombros, respiró profundamente y... ¡zas ! Una pequeña bocanada de humo escapó de sus fosas nasales. Bueno, fue mejor que la última vez, cuando no salieron más que unas pocas chispas débiles. Sacó pecho, sintiéndose bastante orgulloso. —Muy bien, vamos de nuevo —dijo, esta vez poniendo todo su esfuerzo. Inhaló profundamente, se concentró y... ¡achú! El estornudo surgió de la nada y, con él, una llamarada que no estaba exactamente orientada hacia adelante , sino que envolvió su propia cola. —¡Guau! —gritó Smidge, saltando en círculos y apagando frenéticamente las llamas con sus diminutas garras. Después de unos minutos de torpe persecución con la cola, el fuego se apagó, pero su orgullo se vio afectado. —Eso —murmuró— podría haber ido mejor. Cómo hacer amigos (o cómo no quemar puentes) A pesar de los hipo (y los estornudos), Smidge no estaba dispuesto a rendirse. Solo necesitaba un poco de ayuda, algo de orientación. Así que se adentró más en el bosque, con la esperanza de encontrar a alguien que pudiera enseñarle el antiguo arte de exhalar fuego de dragón. Lo que encontró en su lugar... fue a Barry. Barry era un troll. Pero no del tipo amenazador que protege puentes. No, Barry era más bien un troll del tipo “pintor aficionado que abraza árboles”. Medía unos 3,6 metros de alto, tenía musgo creciendo en su espalda y un par de anteojos para leer colocados precariamente en la punta de su nariz bulbosa. —¡Hola! —gritó Smidge, mirando al troll gigantesco—. Soy Smidge. ¿Puedes ayudarme a aprender a escupir fuego? Barry miró al pequeño dragón con los ojos entrecerrados y levantó una ceja cubierta de musgo. —¿Fuego, dices? Hm. En realidad no es mi especialidad, muchacho. Me gustan más las acuarelas. —Señaló un caballete cercano, donde se encontraba una pintura interpretativa de lo que Smidge supuso que era un árbol. Parecía más bien una mancha con ramas. —Oh —dijo Smidge, con sus pequeñas alas colgando—. Bueno... gracias de todos modos. Barry suspiró y se rascó la cabeza. “Mira, muchacho, puede que no sepa mucho sobre escupir fuego, pero sí sé de práctica. En eso consiste la pintura, en realidad. Práctica. Solo tienes que perseverar. Al final, lo entenderás”. Smidge inclinó la cabeza, considerando el consejo del troll. —Practica, ¿eh? ¿Eso es todo? —Sí —respondió Barry encogiéndose de hombros—. Y, eh, quizá no te prenda fuego la próxima vez. Smidge no pudo evitar reírse. “Sí, intentaré no hacerlo”. La llama más pequeña se enciende Con el consejo de Barry resonando en su cabeza, Smidge regresó a su claro y lo intentó de nuevo. Pasaron los días y, aunque las llamas aún eran pequeñas y chisporroteantes, iban creciendo . Solo prendió fuego a su cola dos veces más y no hubo incendios forestales importantes, solo algunos arbustos humeantes. Una tarde, cuando el sol comenzaba a ponerse, Smidge se sintió diferente. Había estado practicando todo el día y, aunque estaba cansado, algo en su interior se sentía preparado . Se puso de pie (bueno, tan alto como un bebé dragón podía), se concentró en el horizonte y respiró profundamente, la respiración más profunda que había tenido hasta ahora. De su boca brotó una llama, una corriente de fuego hermosa y controlada que iluminó el cielo con tonos dorados y rojos. Smidge parpadeó sorprendido. ¿Acababa de... hacerlo? “¡LO LOGRÉ!”, gritó, saltando de emoción. “¡SOY UN VERDADERO DRAGÓN!”. En ese momento, apareció su madre, sus enormes alas proyectando una sombra sobre el claro. “Sabía que podías hacerlo”, dijo orgullosa, mirando a su pequeña llama con una sonrisa. “Solo necesitabas encontrar tu chispa”. El futuro de la llama más pequeña Y así, con su recién descubierta habilidad para escupir fuego, Smidge se convirtió en una leyenda por derecho propio, no por su tamaño, sino por su corazón. No era el dragón más grande ni el más poderoso de Elderwyn, pero sin duda era el más decidido. Y ese, como cualquier dragón te dirá, es el secreto de la grandeza. En cuanto a Barry, bueno, siguió pintando sus obras maestras abstractas. Smidge, ahora un orgulloso dragón que escupe fuego, se aseguraba de pasar de vez en cuando a ver cómo estaba su troll favorito y, por lo general, le ofrecía una pequeña llama para secar sus acuarelas. Porque para eso están los amigos: para ayudarse unos a otros, ya sea con fuego, con pinceles o con un poco de ánimo. Puede que Smidge haya comenzado siendo la llama más pequeña, pero sabía una cosa con certeza: el mundo estaba a punto de ver cuán brillante podía brillar incluso el dragón más pequeño. Llévate un trocito del mundo de Smidge a casa Si las conmovedoras aventuras de Smidge, la llama más pequeña, alegraron tu día, ¿por qué no llevar un poco de esa alegría a tu propio espacio? Ya sea que estés buscando algo extravagante para decorar tu hogar o un regalo divertido para alguien especial, tenemos los artículos adecuados para capturar el encanto de Smidge. El rompecabezas de la llama más pequeña : arma el adorable mundo de Smidge, pieza por pieza. Es la manera perfecta de relajarse mientras celebramos al pequeño dragón que ilumina nuestros corazones. Bolso de mano The Littlest Flame : lleva contigo un poco del espíritu lúdico de Smidge a donde quiera que vayas. Este bolso es perfecto para tus artículos básicos de todos los días y viene con un toque extra de ternura del tamaño de un dragón. El tapiz The Littlest Flame : transforma tu espacio con este tapiz vibrante que presenta a Smidge, el pequeño dragón con un gran corazón. ¡Perfecto para agregar un toque extravagante a cualquier habitación! Impresión en metal The Littlest Flame : realza tu decoración con esta impresionante impresión en metal. El colorido mundo de Smidge brillará maravillosamente en tus paredes y capturará el espíritu de aventura y diversión. Cada producto da vida a la encantadora historia de Smidge, lo que hace que sea fácil mantener su energía estimulante a tu alrededor. Ya sea un rompecabezas para una tarde tranquila o una bolsa de mano para tus aventuras diarias, Smidge está listo para alegrar tu mundo. ¡Explora más en Unfocussed Shop !

Seguir leyendo

Explore nuestros blogs, noticias y preguntas frecuentes

¿Sigues buscando algo?