magical woodland humor

Cuentos capturados

View

Cheeky Forest Dwellers

por Bill Tiepelman

Los habitantes del bosque descarados

Entrevista con los Cheeky Forest Dwellers Bienvenidos a una entrevista muy especial (y caótica) con dos de los alborotadores más infames del bosque. Nos sentamos con el encantador dúo, Hank y Gertie, para escuchar sobre la vida, el amor y por qué se niegan a actuar de acuerdo a su edad. Advertencia: esta entrevista contiene sarcasmo, descaro y alcohol ilegal con infusión de hongos. Momentos destacados de la entrevista Entrevistador: Bueno, Hank y Gertie, ¡gracias por sentarse con nosotros hoy! Ustedes dos son una pareja increíble. ¿Cuánto tiempo llevan… eh, “juntos”? Hank: ¿Juntos? ¡Ja! Ella ha estado atrapada conmigo desde el verano de 1834. Se pegó como un percebe al trasero de un troll. Gertie: Oh, por favor. Si yo soy un percebe, entonces tú eres la babosa marina a la que estoy enganchada. Me cortejó con un ramo de dientes de león marchitos y la promesa de un guiso de champiñones gratis. Este es un verdadero encanto. --- Entrevistador: ¡Vaya, qué comienzo tan romántico! Entonces, ¿qué los ha mantenido juntos durante... mira, mira ... más de mil años? Gertie: Es muy sencillo. Lo tengo cerca porque sabe cómo hacer un buen fuego y tolera muy bien mi comida. Y porque es demasiado lento para escaparse. Hank: Y me quedo con ella porque se ríe de todos mis chistes, incluso los malos. Además, es muy hábil con la honda cuando las ardillas se ponen traviesas. Gertie: Es cierto. No hay nada más romántico que defenderse juntos de una invasión de ardillas. Eso no lo cuentan en los cuentos de hadas. --- Entrevistador: Hablando de ardillas… ustedes dos tienen cierta reputación en el bosque. ¿Le importaría comentar algo sobre sus travesuras? Hank: ¿Travesuras? ¿Nosotros? Mira, si no mantenemos las cosas animadas, el lugar sería aburrido como el polvo. Alguien tiene que mantener a estos hongos alerta. Gertie: Exactamente. La vida es corta, incluso para nosotros los gnomos. Bien podríamos pasarla haciendo bromas, tirando piñas y, en general, causando alboroto. Así nos mantenemos jóvenes. Hank: Además, prácticamente somos celebridades por aquí. ¡Los duendes cuentan leyendas sobre nosotros! ¿Has oído hablar alguna vez de "El gran fiasco de los pedos de los gnomos de 1976"? Gertie: *pone los ojos en blanco* No hablemos de eso. Casi nos desterraron durante un año después de esa hazaña. --- Entrevistador: No puedo creer que esté preguntando esto, pero ¿algún consejo sobre relaciones para los jóvenes gnomos? Gertie: Claro. Encuentra a alguien a quien no le importe que ronques como un oso o que tu idea de un baño sea caminar por un charco de barro una vez al mes. Hank: Y alguien que pueda manejar tus… “talentos únicos”. Como su cazuela de champiñones. Sabe a tierra, pero no me oirás quejarme, sobre todo porque me golpearía con su cucharón. Gertie: Ese es el espíritu. Recuerden, niños, que el amor se trata de tolerancia. Y, a veces, de una buena dosis de vendas en los ojos y tapones para la nariz. --- Entrevistador: Una última pregunta: ¿cuál es el secreto para mantenerse tan… animado? Hank: ¡Fácil! Un trago de licor de luna con sabor a musgo todas las mañanas y una dieta sólida de insultos. Mantiene la sangre en movimiento y el ritmo cardíaco alto. Gertie: Y no te tomes la vida demasiado en serio. Si no puedes reírte de ti mismo, encuentra a alguien más de quien reírte. Como Hank, que tiene una cara que solo un troll ciego podría amar. Hank: Y tiene una risa que podría despertar a los muertos. Pero eso es amor, ¿no? Gertie: *sonríe* Supongo que sí. Ahora, si nos disculpan, tenemos que ir a buscar setas y hay algunas ardillas que podrían asustarse un poco. Dicho esto, los descarados habitantes del bosque se marcharon pisando fuerte, tomados del brazo, dejando atrás solo el leve aroma a guiso de champiñones y un eco de risa traviesa. --- El secreto del amor descarado A pesar de toda su grosería, el duradero amor de Hank y Gertie nos recuerda que un poco de sarcasmo, muchas risas y un aprecio mutuo por las travesuras pueden ser la receta para un final feliz... en años de gnomos, al menos. La (improbable) historia de cómo se conocieron Hank y Gertie Mucho antes de que se convirtieran en los bromistas más infames del bosque, Hank y Gertie eran solo dos gnomos solitarios con reputación de causar problemas a su manera. Aquí está la historia (casi verdadera) de cómo estas dos almas testarudas se cruzaron por primera vez... El festival de los hongos Fue durante el Festival anual de los hongos , un evento legendario que se celebra en lo más profundo del bosque encantado. Gnomos, duendes y criaturas de todas partes se reunieron para celebrar las maravillas de los hongos silvestres. Hubo comida, música, aguardiente con sabor a hongos y, por supuesto, muchas travesuras. Hank , que ya era una amenaza bien conocida, estaba en su elemento. Se había pasado toda la tarde desafiando a otros gnomos a concursos de bebida y tratando de robarles los sombreros a todos los duendes que pasaban. Con su larga barba y su risa salvaje que resonaba en el bosque, era difícil no verlo. Mientras tanto, Gertie había venido por los hongos. No le interesaban las festividades ni los coqueteos: estaba allí con una misión. Tenía una especial predilección por el raro hongo Glowcap , que solo aparecía una vez cada siglo. Desafortunadamente para ella, el lugar de Glowcap estaba rodeado de gnomos alborotadores, y nada menos que Hank estaba en el medio, desafiando borracho a cualquiera que se cruzara en su camino. El encuentro (no tan) lindo Gertie puso los ojos en blanco y se abrió paso entre el caos, decidida a alcanzar sus preciados hongos. Justo cuando ella estiraba la mano hacia un hongo Glowcap perfecto, Hank se tambaleó hacia adelante y lo pisó , aplastando el hongo bajo su enorme bota embarrada. Gertie: ¡Oye, gran idiota! ¡Ese era el hongo más raro del bosque! Hank: *mira hacia abajo, sonriendo* Ups. No lo había visto ahí. Tal vez si tuvieras un par de anteojos, encontrarías un hongo sin tropezarte con tus propios pies. Gertie: ¿Me estoy tropezando con mis propios pies ? ¡Estoy a punto de golpearte con mi canasta! Hank: Adelante, cariño. Apuesto a que no podrías derribar ni una pluma aunque lo intentaras. Y eso fue todo lo que hizo falta. En un instante, Gertie agarró su cesta, se dio cuerda y le dio un golpe a Hank en la barba. La bofetada resonó por todo el bosque, detuvo la música y atrajo la atención de todos los gnomos, duendes y ardillas que se encontraban cerca. Hank: *se ríe* Eres una chica luchadora, ¿no? ¡Creo que me gustas! Gertie: *mirando fijamente* Bueno, ¡no me gustas! Y me gustarás aún menos si sigues aplastando hongos con tus torpes pies. Comienza una guerra de bromas Hank, como el gnomo temerario que era, lo tomó como un desafío. Durante el resto del festival siguió a Gertie por todas partes, gastando todas las bromas que se le ocurrieron. Escondía su canasta, reemplazaba sus muestras de hongos por piedras e incluso le espolvoreaba polvos pica-pica en el sombrero. Gertie, lejos de dar marcha atrás, tomó represalias de la misma manera. Derramó “accidentalmente” guiso de hongos en sus botas, plantó hierba apestosa en su camino y una vez incluso puso un sapo en su saco de dormir. Al final del festival, ambos estaban exhaustos, sucios y seguían discutiendo. Pero había algo que ninguno de los dos podía ignorar: debajo de todos los insultos y bromas, habían comenzado a disfrutar de la compañía del otro. En algún momento entre el percance con el guiso de hongos y el incidente del sapo, había florecido un extraño y reticente respeto. Una propuesta extraña Cuando el Festival de los Hongos estaba llegando a su fin, Hank se volvió hacia Gertie y le sonrió con su característica sonrisa torcida. Hank: Te diré una cosa, Gertie. ¿Qué tal si continuamos con esto? Me vendría bien una dama con un swing fuerte y gusto por las travesuras. Gertie: *se burla* Sólo si prometes no aplastar más Glowcaps bajo esos grandes y torpes pies tuyos. Hank: Trato hecho. Siempre y cuando me prometas que no volverás a golpearme con esa canasta. Ya es bastante difícil ser un gnomo sin una conmoción cerebral. Y así, sin más, llegaron a un acuerdo: una alianza en el caos, una tregua entre bromistas y, tal vez, el comienzo de algo parecido al amor. Discutirían, harían bromas y se atormentarían mutuamente durante siglos, unidos por un amor compartido por las travesuras y una negativa mutua a actuar acorde a su edad. Y así fue como se conocieron Hank y Gertie, los descarados habitantes del bosque: gracias a un Glowcap aplastado y a la voluntad mutua de molestarse mutuamente durante el resto de sus larguísimas vidas. ¡Trae a los descarados habitantes del bosque a casa! Si te has enamorado del encanto travieso de Hank y Gertie, ¿por qué no invitas un poco de su espíritu descarado a tu propio espacio? Nuestra colección Cheeky Forest Dwellers captura todo el humor, el descaro y la fantasía rústica de este dúo inolvidable. ¡Perfecta para cualquier persona que ame reírse un poco y un toque de magia del bosque! Tapiz : agregue un toque atrevido de travesuras de gnomos a cualquier pared con nuestro tapiz vibrante, perfecto para traer un trocito de bosque encantado a su hogar. Impresión enmarcada : captura el sarcasmo atemporal de Hank y Gertie en una impresión bellamente enmarcada, ideal para aquellos que aprecian un poco de carácter en su decoración. Rompecabezas : combina el encanto de este dúo dinámico con un rompecabezas tan divertido y peculiar como ellos. ¡Un regalo perfecto para los amantes de los gnomos y los entusiastas de los rompecabezas! Bolso de mano : lleva un poco de encanto atrevido dondequiera que vayas con este resistente bolso, que presenta las inolvidables expresiones de Hank y Gertie. ¡Disfruta de la magia, el humor y la picardía de la pareja de gnomos más famosa del bosque! Echa un vistazo a la colección completa aquí .

Seguir leyendo

The Enchanted Duo in Plaid

por Bill Tiepelman

El dúo encantado a cuadros

El dúo encantado a cuadros: el cuento de un gnomo En las profundidades del bosque, donde las hojas susurraban secretos y el viento sabía a hidromiel, vivía Gornick el gnomo , una figura excéntrica conocida por sus extravagantes sombreros a cuadros y sus extravagantes payasadas. Pero Gornick no era un gnomo del bosque cualquiera; era el autoproclamado "Maestro de las travesuras" en el Valle Oculto de las Rarezas Extravagantes, donde la magia y el absurdo coexistían en una extraña y caprichosa armonía. Una noche, mientras Gornick estaba sentado junto a su hongo cubierto de musgo, una bocanada de humo salió de su sombrero, el más grande que había hecho hasta entonces. No era un sombrero común. No, este tenía "hechizos que salieron mal" entretejidos en su propia tela. Adornado con lavanda seca, piñas y bayas sospechosamente crujientes, era más un fracaso mágico a punto de ocurrir que una declaración de moda. Pero a Gornick no le importaba. De hecho, daba la bienvenida al caos con los brazos abiertos y regordetes. Sentada sobre su regazo estaba Lilith , su pequeña compañera bruja, un ser mágico del tamaño de una muñeca con un don para el sarcasmo y un corazón tan oscuro como un caldero lleno de sopa de murciélago. No era solo su compañera; era su pequeño demonio en el hombro, susurrándole ideas perversas al oído como: "¡Convierte esas ardillas en marionetas de calcetín!" o "Hechicemos los hongos para que canten canciones obscenas de taberna a medianoche". Una noche, Gornick se había aburrido de sus trucos habituales (luciérnagas flotantes, hacer que el río fluyera al revés para reírse), así que decidió que era hora de divertirse un poco. "Hola Lilith", dijo, rascándose la barba desaliñada, "¿Qué tal si le damos un toque picante a las cosas esta noche? Tengo el hechizo perfecto". Lilith puso en blanco sus diminutos ojos saltones y se sentó con las piernas cruzadas sobre su rodilla. "Si esto es como la última vez que 'accidentalmente' prendiste fuego a tus pantalones, no cuentes conmigo. Mi cabello todavía huele a gnomo quemado". —¡No fue mi culpa! —protestó Gornick—. El libro de encantamientos estaba en un idioma que hablaban los gnomos, y yo me desenvuelvo mejor en... bueno, lo que sea que esto sea. —Movió los dedos, provocando que una bocanada de humo brillante brotara de debajo de sus uñas—. Además, este es infalible. Vamos a invocar a los Grandes Espíritus del Bosque. ¡Será un caos! Lilith parecía escéptica, lo cual era su expresión natural. "¿Infalible, dices? Tu último hechizo convirtió la mitad del bosque en ranas que bailan claqué". —Bien —admitió Gornick—. ¡Fue un pequeño contratiempo de rana, pero esto es diferente! Créeme, ¡este hechizo nos convertirá en los reyes del bosque! —Abrió su antiguo libro de hechizos, que, a decir verdad, parecía más bien un catálogo de compras de gnomos de varios siglos atrás, con secciones arrancadas y reemplazadas por garabatos aleatorios de bigotes. Cantó el encantamiento, y su voz se elevó hasta un crescendo: "Por las sombras del árbol del crepúsculo, por el rocío del guisante de medianoche, ¡oh espíritus del bosque, venid a mí!" De repente, el aire se llenó de un olor a pino y algo más. Un olor desagradable, como a repollo recocido . El suelo tembló y, con un gran ruido silbante, una figura emergió de la niebla. Pero no era el majestuoso y etéreo espíritu del bosque que Gornick había esperado. En cambio, era una criatura rechoncha y grasienta que se parecía sospechosamente a... ¿un erizo descontento ? El espíritu estaba vestido con una bata de baño hecha jirones y sostenía una taza de lo que olía a café del día anterior. Sus ojos brillaban con la rabia de alguien que se ha despertado de una siesta profunda. "¿Quién diablos eres tú?", se quejó el erizo. —Yo... eh... ¿nosotros te hemos convocado? —tartamudeó Gornick—. ¿No eres tú el Gran Espíritu del Bosque? El erizo se burló. "¿Gran Espíritu? Soy Frank. Y más vale que esto sea bueno, porque estaba en medio de algo importante". Bebió un sorbo de café con una expresión que claramente decía que no se creía ninguna de las tonterías de Gornick. Lilith resopló: "Bueno, parece que tu hechizo infalible acaba de invocar a Frank, el erizo un poco malhumorado". El rostro de Gornick se tornó de un tono remolacha. —Vale, vale, admito que esto no es lo que esperaba. ¡Pero puedo solucionarlo! —Pasó las páginas de su libro de hechizos frenéticamente—. ¡Ajá! ¡Aquí vamos! ¡Esto debería darnos algo... más grande! —Con un gesto de la mano y un cántico que sonaba sospechosamente como si alguien estuviera haciendo gárgaras con piedras, Gornick lanzó otro hechizo. Esta vez, el suelo se abrió y de la fisura surgió un nabo gigante con ojos. Parpadeó lentamente y luego miró a Frank. —Éste... es mi primo —dijo Frank rotundamente—. Turny. Has invocado un nabo. El enorme vegetal emitió un gemido bajo y luego eructó, llenando el aire con el olor a abono y hojas podridas. Gornick agitó las manos frenéticamente. "¡Espera, espera, puedo arreglar esto!" En ese momento Lilith se estaba riendo histéricamente y casi se cae del regazo de Gornick. "Oh, por favor, no lo hagas. ¡Este es el mejor entretenimiento que he tenido en siglos!" Mientras Gornick intentaba conjurar otro hechizo, Turny , el nabo, ya había empezado a causar estragos, aplastando árboles con sus enormes brazos que parecían raíces, mientras Frank, el erizo, observaba con total desinterés. "Voy a necesitar más café", murmuró Frank antes de adentrarse en el bosque, completamente indiferente al caos. Gornick finalmente se dio por vencido y arrojó el libro de hechizos a un lado. "Bueno, esto es un desastre", suspiró, mientras observaba cómo Turny derribaba un viejo roble con un ruido sordo. Lilith, enjugándose las lágrimas de risa, le dio una palmadita en el brazo. —¿Sabes qué, Gornick? No cambies nunca. La vida contigo es como vivir en un extraño sueño febril. "Sí, bueno, al menos nunca es aburrido", sonrió Gornick. Y así, mientras el nabo arrasaba el bosque y Frank desaparecía en la niebla, Gornick y Lilith se sentaron juntos, observando cómo se desarrollaba el absurdo, contentos en su extraño y mágico mundo donde nada salía como lo habían planeado, y así era exactamente como les gustaba. Si disfrutaste de este cuento extravagante y la imagen encantadora de Gornick el gnomo y Lilith, ¡puedes llevar la magia a casa! Impresiones, productos, descargas digitales y licencias para las obras de arte están disponibles en nuestra galería aquí . ¡Explora una amplia gama de opciones para agregar un toque de magia del bosque a tu colección!

Seguir leyendo

Explore nuestros blogs, noticias y preguntas frecuentes

¿Sigues buscando algo?