dragon growth

Cuentos capturados

View

Tongues and Talons

por Bill Tiepelman

Lenguas y garras

De huevos, egos y explosiones Burlap Tinklestump nunca planeó ser padre. Apenas podía con la edad adulta, entre las deudas de cerveza, las multas por jardinería mágica y un problema sin resolver con el coro de ranas local. Pero el destino —o, más precisamente, un erizo ligeramente ebrio llamado Fergus— tenía otros planes. Todo empezó, como suele ocurrir con estas cosas, con un desafío. —Lame —dijo Fergus arrastrando las palabras, señalando un huevo roto e iridiscente en las raíces de un árbol de baya de fuego—. Apuesto a que no. "Seguro que sí", replicó Burlap, sin siquiera preguntar a qué especie pertenecía. Acababa de beberse una cerveza de raíz fermentada tan fuerte que podía arrancar la corteza. Su juicio, generosamente, estaba comprometido. Y así, con una lengua que ya había sobrevivido a tres concursos de comer chile y a un desafortunado hechizo de abejas, Burlap le dio al huevo un golpe completo y baboso. Se quebró. Siseó. Se quemó. Nació un bebé dragón: diminuto, verde y ya furioso. El recién nacido chilló como una tetera en crisis existencial, extendió las alas y mordió a Burlap en la nariz. Saltaron chispas. Burlap gritó. Fergus se desmayó en un campo de narcisos. —Bueno —jadeó Burlap, apartando las diminutas mandíbulas de su cara—, supongo que eso es ser padre ahora. Llamó al dragón Singe , en parte por cómo carbonizaba todo lo que estornudaba, y en parte porque ya había reducido a cenizas sus pantalones favoritos. Singe, por su parte, adoptó a Burlap con esa actitud distante y vagamente amenazante que solo los dragones y los gatos dominan. Cabalgaba a hombros del gnomo, silbaba a las figuras de autoridad y desarrolló un gusto por los insectos asados ​​y el sarcasmo. En cuestión de semanas, se volvieron inseparables y completamente insoportables. Juntos perfeccionaron el arte de las travesuras en la Espesura de Dinglethorn: mezclando té de hadas con elixires de bolas de fuego, redirigiendo las rutas migratorias de las ardillas con señuelos de nueces encantadas y, en una ocasión, intercambiando las monedas del Estanque de los Deseos con brillantes fichas de póker de duendes. Los habitantes del bosque intentaron razonar con ellos. Fracasaron. Intentaron sobornarlos con pasteles de champiñones. Casi funcionó. Pero no fue hasta que Burlap usó a Singe para encender un tapiz élfico ceremonial —durante una boda, nada menos— que las verdaderas consecuencias llamaron a la puerta. La Autoridad Postal Élfica, un gremio temido incluso por los troles, emitió un aviso de mala conducta grave, alteración del orden público y «alteración no autorizada de objetos con llamas». Llegó mediante una paloma en llamas. —Tenemos que ir bajo tierra —declaró Burlap—. O hacia arriba. A terreno más alto. Ventaja estratégica. Menos papeleo. Y fue entonces cuando descubrió el Hongo. Era colosal: un hongo venenoso antiguo e imponente, del que se rumoreaba que era consciente y ligeramente pervertido. Burlap se instaló de inmediato. Talló una escalera de caracol sobre el tallo, instaló una hamaca hecha de seda de araña reciclada y clavó un letrero torcido en la tapa: El Alto Consulado de Hongos – Inmunidad Diplomática y Esporas para Todos . "Ahora vivimos aquí", le dijo a Singe, quien respondió incinerando una ardilla que le había pedido alquiler. El gnomo asintió con aprobación. "Bien. Nos respetarán". El respeto, como se vio después, no fue la primera reacción. El Consejo Forestal convocó un tribunal de emergencia. La Reina Glimmer envió un embajador. Los búhos redactaron sanciones. Y el inspector élfico regresó, esta vez con su propio lanzallamas y un pergamino de acusación de 67 cargos. Burlap, con una túnica ceremonial de musgo y botones, lo recibió con una sonrisa frenética. «Dile a tu reina que exijo reconocimiento. Además, lamí el formulario de impuestos. Ahora es legalmente mío». El inspector abrió la boca para responder, justo cuando Singe estornudaba una bola de fuego del tamaño de un melón en sus botas. El caos apenas había comenzado. El fuego, los hongos y la caída del derecho forestal Tres días después del incidente de las botas en llamas, Burlap y Singe fueron juzgados en el Tribunal del Gran Claro, un antiguo trozo de bosque sagrado convertido en juzgado por unos abedules muy críticos. La multitud era enorme: duendes con pancartas de protesta, dríades con peticiones, un grupo de erizos anarquistas coreando "¡NO HAY HONGOS SIN REPRESENTACIÓN!" y al menos un centauro confundido que pensó que se trataba de una exposición de herbolarios. Burlap, con una túnica hecha de hojas cosidas y envoltorios de sándwich, estaba sentado sobre un trono de terciopelo con forma de hongo que había traído a escondidas de su «consulado». Singe, ahora del tamaño de un pavo mediano e infinitamente más inflamable, estaba acurrucado en el regazo del gnomo con una expresión de suficiencia que solo una criatura nacida del fuego y el derecho podía mantener. La Reina Destello presidía. Sus alas plateadas revoloteaban con furia contenida mientras leía los cargos: «Domesticación ilegal de dragones. Expansión no autorizada de hongos. Abuso de flatulencia encantada. Y un cargo por insultar a un sacerdote arbóreo con danza interpretativa». —Eso último fue arte —murmuró Burlap—. No se puede cobrar por expresarse. “Bailaste en su altar mientras gritabas ‘¡SPORE ESTO!’” “Él lo empezó.” A medida que avanzaba el juicio, la situación se desmoronó rápidamente. La milicia de tejones presentó pruebas carbonizadas, incluyendo medio buzón y un velo de novia. Burlap citó como testigo de cargo a un mapache llamado Dave, quien en su mayoría intentó robar el reloj de bolsillo del alguacil. Singe testificó con bocanadas de humo y un leve incendio provocado. Y entonces, cuando la tensión se disparó, Burlap reveló su as bajo la manga: un documento diplomático con fuerza mágica, escrito en antigua escritura fúngica. —¡Miren! —gritó, colocando el pergamino sobre el tocón del testimonio—. ¡Las Esporas del Acuerdo del Santuario! Firmado por el mismísimo Rey Hongo; que sus branquias florezcan por siempre. Todos se quedaron sin aliento. Sobre todo porque olía fatal. La Reina Destello lo leyó con atención. «Este... este es el menú de un bar de hongos de dudosa reputación en las Marismas de Meh». —Aún está encuadernado —respondió Burlap—. Está plastificado. En el caos que siguió (donde un delegado ardilla lanzó una bomba de nuez, un duendecillo se volvió rebelde con hechizos a base de brillantina y Singe decidió que era el momento adecuado para su primer rugido real), el juicio se derrumbó en algo más parecido a un festival de música organizado por niños pequeños con fósforos. Y Burlap, que nunca se perdía una salida espectacular, silbó para anunciar su plan de escape: una carretilla voladora impulsada por gas de gnomo fermentado y antiguos hechizos pirotécnicos. Subió con Singe, saludó a la multitud con dos dedos y gritó: "¡El Alto Consulado de los Hongos se alzará de nuevo! ¡Preferiblemente los martes!". Desaparecieron en un rastro de humo, fuego y un olor sospechoso a ajo asado y arrepentimiento. Semanas después, la Embajada de los Hongos fue declarada un peligro público y se incendió, aunque algunos afirman que volvió a crecer de la noche a la mañana, más alta, más extraña y tarareando jazz. Burlap y Singe nunca fueron capturados. Se convirtieron en leyendas. Mitos. De esos que susurran los bardos de taberna que sonríen con sorna cuando las cuerdas del laúd desafinan un poco. Algunos dicen que ahora viven en la Zarza Exterior, donde la ley teme pisar y los gnomos crean sus propias constituciones. Otros afirman haber abierto un food truck especializado en tacos de champiñones picantes y sidra de dragón. Pero una cosa está clara: Dondequiera que haya risas, humo y un hongo ligeramente fuera de lugar... Burlap Tinklestump y Singe probablemente estén cerca, planeando su próxima ridícula rebelión contra la autoridad, el orden y los pantalones. El bosque perdona muchas cosas, pero nunca olvida un pergamino de impuesto élfico bien preparado. EPÍLOGO – El gnomo, el dragón y las esporas susurrantes Pasaron los años en la Espesura de Dinglethorn, aunque "años" es un término confuso en un bosque donde el tiempo se curva cortésmente alrededor de los anillos de hongos y la luna ocasionalmente descansa los martes. La historia de Burlap Tinklestump y Singe echó raíces y alas, mutando con cada relato. Algunos decían que derrocaron a un alcalde goblin. Otros juraban que construyeron una fortaleza hecha completamente de timbres robados. Un rumor afirmaba que Singe engendró una generación entera de wyvernlings de carácter irascible, todos con un don para la danza del fuego interpretativa. La verdad fue, como siempre, mucho más extraña. Burlap y Singe vivían libres, nómadas y alegremente irresponsables. Vagaban de claro en claro, revolviendo el caos como una cuchara en una olla hirviendo. Se colaban en fiestas feéricas en los jardines, reescribían las políticas de peaje de los troles con marionetas y abrieron una efímera consultora llamada Negocios de Gnomo , especializada en sabotaje diplomático y bienes raíces con hongos. Los expulsaron de diecisiete reinos. Burlap enmarcaba cada aviso de desalojo y lo colgaba con orgullo en cualquier tronco hueco o cenador encantado donde se refugiaran. Singe se hizo más fuerte, más sabio y no menos caótico. De adulto, podía quemar un tallo de frijol en el aire mientras deletreaba palabras groseras en humo. Había desarrollado una afinidad por la flauta de jazz, el tocino encantado y los concursos de estornudos. Y durante todo ese tiempo, permanecía encaramado, ya fuera en el hombro de Burlap, en su cabeza o en el objeto inflamable más cercano. Burlap envejeció solo en teoría. Su barba se alargó. Sus travesuras se volvieron más crueles. Pero su risa —oh, esa carcajada sonora y atolondrada— resonó por el bosque como un himno travieso. Incluso los árboles empezaron a inclinarse a su paso, ansiosos por escuchar qué idiotez diría a continuación. Finalmente, desaparecieron por completo. Ningún avistamiento. Ningún rastro de fuego. Solo silencio... y hongos. Hongos brillantes, altos y nudosos aparecieron dondequiera que hubieran estado, a menudo con marcas de quemaduras, mordeduras y, ocasionalmente, grafitis indecentes. El Alto Consulado de los Hongos, al parecer, simplemente se había ido... por los aires. Hasta el día de hoy, si entras en el Dinglethorn al anochecer y dices una mentira con una sonrisa, podrías oír una risita en el viento. Y si dejas atrás un pastel, un poema malo o un panfleto político empapado en brandy, bueno, digamos que ese pastel podría regresar flameante, con anotaciones, exigiendo un lugar en la mesa del consejo. Porque Burlap y Singe no eran solo leyendas. Eran una advertencia envuelta en risas, atada con fuego y sellada con un sello de hongo. Trae la travesura a casa: compra los coleccionables de "Lenguas y Garras" ¿Te apetece crear tu propio caos mágico? Invita a Burlap y Singe a tu mundo con nuestra exclusiva colección Lenguas y Garras , creada para rebeldes, soñadores y amantes de las setas. Impresión en metal: Audaz, brillante y diseñada para soportar incluso el estornudo de un dragón, esta impresión en metal captura cada detalle del encanto caótico del dúo gnomo-dragón con una resolución nítida. Impresión en lienzo: Dale un toque de fantasía y fuego a tus paredes con esta impresionante impresión en lienzo . Es narrativa, textura y la gloria de una seta, todo en una pieza digna de enmarcar. 🛋️ Cojín: ¿Necesitas un compañero acogedor para tu próxima siesta llena de travesuras? Nuestro cojín Lenguas y Garras es la forma más suave de mantener la energía del dragón en tu sofá, sin quemaduras. 👜 Bolso de mano: ya sea que estés transportando pergaminos prohibidos, bocadillos encantados o documentos diplomáticos cuestionables, este bolso de mano te respalda con un estilo resistente y un estilo fascinante. Compra ahora y lleva contigo un poco de caos, risas y hongos legendarios, dondequiera que te lleve tu próxima aventura.

Seguir leyendo

The Chromatic Dragonling: A Tale of Mischief & Mayhem

por Bill Tiepelman

El Dragoncito Cromático: Una Historia de Travesuras y Caos

El huevo más irracional Roderic era muchas cosas: un aventurero, un erudito, un hombre capaz de beber su propio peso en hidromiel sin pasar vergüenza (demasiado). Pero no era, bajo ninguna circunstancia, un niñero. Sin embargo, allí estaba, contemplando a la criatura recién nacida, despatarrada sobre su escritorio: un pequeño dragón con escamas de un brillo escandaloso y enormes ojos dorados que gritaban " ¡Ay! ". Había nacido de lo que él creía que era una gema invaluable que había "tomado prestada" del tesoro de un dragón anciano llamado Morgath. Resultó que Morgath no había estado acumulando tesoros. Había estado acumulando descendencia . —Bueno, escucha —dijo Roderic, frotándose las sienes mientras el dragoncito estiraba las alas y bostezaba, completamente despreocupado—. No sé cómo criar a un bebé dragón. Tengo muy poca paciencia. Además, estoy bastante seguro de que a tu padre le gustaría asesinarme. El dragoncito dejó escapar un suspiro exagerado, como si fuera él quien sufría, y luego se dejó caer de espaldas, pateando con sus patitas rechonchas. Roderic entrecerró los ojos. —¡Oh, fantástico! Eres dramático. En respuesta, el dragoncito lanzó una bocanada de humo a su cara. Roderic tosió, quitándole importancia con un gesto. «¡Grosero!» El dragoncito sonrió. El problema con los dragones diminutos Durante los siguientes días, Roderic descubrió algo importante: los dragones bebés eran insoportables. Primero, el dragoncito se negó a comer nada normal . ¿Carne fresca? No. ¿Pollo asado? Una burla. ¿Salmón ahumado caro? Escupido sobre la alfombra. Lo único que quería comer era un trozo de obsidiana encantada del alijo de alquimia de Roderic. —Eres una pequeña bestia mimada, ¿lo sabes? —murmuró, mientras observaba cómo el dragoncito masticaba alegremente la roca mágica como si fuera un bocadillo. En segundo lugar, era dramático . Todo era una actuación. El dragoncito se desplomaba boca arriba si lo ignoraban demasiado tiempo. Emitía gemidos trágicos cuando no era el centro de atención. ¿Cuándo Roderic se atrevió a salir de la habitación sin él? Ay, la traición. Los gritos eran suficientes para poner celosa a una banshee. En tercer lugar, y quizá lo peor de todo, era un artista del escapismo . Roderic despertó a la tercera mañana y descubrió que el dragoncito había desaparecido. Se le encogió el estómago. Inmediatamente, su mente lo imaginó incendiando accidentalmente su cabaña, o peor aún, topándose con una multitud enfurecida que no soportaba los peligros del fuego volador. Se puso la capa y atravesó la puerta principal... solo para encontrar al dragoncito encaramado con aire de suficiencia en lo alto del tejado de su vecino, mordisqueando lo que parecía ser un collar de plata robado. Lady Haversham estaba abajo, con las manos en las caderas. No parecía contenta. —Roderic —llamó dulcemente—. ¿ Por qué hay un dragoncito en mi casa? Roderic suspiró. «Es una amenaza». El dragoncito mordió el collar por la mitad y eructó. Lady Haversham se quedó mirando. "Ya veo." Roderic se pellizcó el puente de la nariz. "Yo lo bajaré". Lo cual era más fácil decirlo que hacerlo. El dragoncito estaba encantado con su nueva ventaja de altura y no tenía intención de bajar sin jugar a perseguirlo. Roderic tuvo que subir al tejado, donde la pequeña bestia hizo un espectáculo de esquivarlo: saltando, revoloteando fuera de su alcance y piando alegremente como si fuera el mayor entretenimiento de su vida. Roderic, jadeante, finalmente se abalanzó y atrapó al dragoncito en el aire. "Te atrapé, pequeño gremlin", gruñó. El dragoncito le dedicó una sonrisa impenitente y le lamió la nariz. Y fue entonces cuando Roderic se dio cuenta de tres cosas: Este dragoncito no tenía absolutamente ningún respeto por él. Estaba total y absolutamente superado. Iba a tener que plantearlo, le gustara o no. Él gimió. Esta iba a ser una larga aventura. Un dragón muy ilegal Tres semanas después, Roderic había aprendido dos cosas valiosas sobre la crianza de un dragoncito: Nada en su casa estaba a salvo. Ni sus libros, ni sus muebles, y mucho menos su dignidad. Los dragones bebés crecieron rápido . La amenaza, antes diminuta, ahora era el doble de grande que antes; aún lo suficientemente pequeña como para posarse en su hombro, pero lo suficientemente grande como para derribar estantes cuando se excitaba (lo cual ocurría a menudo ). El dramatismo no había cesado. De hecho, había empeorado . Si Roderic no reconocía de inmediato la existencia del dragoncito al despertar, se encontraba con una serie de gemidos agudos que podrían despertar a los muertos. ¿Y el apetito? Imposible . Roderic ahora sobornaba regularmente al herrero para obtener trozos de metal encantado, todo mientras esquivaba preguntas del magistrado local sobre por qué había destellos ocasionales de fuego de dragón provenientes de su cabaña. Lo cual, técnicamente hablando, era un delito . Los dragones bebés no eran precisamente legales en la ciudad. Entonces, cuando un fuerte BOOM resonó en las calles una noche, Roderic supo —al instante— que era su problema. El incidente de la fuga de la cárcel Salió corriendo y descubrió que el granero de su vecino había sido destruido. De pie entre los restos humeantes estaba su dragoncito, agitando la cola y con los ojos abiertos, presa de lo que solo podría describirse como un caos aturdido . Junto a él, un guardia de la ciudad, muy indiferente, se encontraba de pie. —Roderic —dijo el guardia cruzándose de brazos. Roderic se dobló, jadeando. «Hola, capitán. ¡Qué gusto encontrarte aquí!» "¿Quieres explicar por qué tu dragón acaba de hacer explotar un granero?" El dragoncito se hinchó indignado. Pió . Roderic se enderezó, apartándose el pelo empapado de sudor de la cara. "Creo que 'explotó' es una palabra fuerte". El capitán señaló los escombros en llamas. " ¿Lo es? " Roderic suspiró. «De acuerdo. Yo pago». —Lo harás —asintió el capitán, y luego bajó la voz—. Tienes que sacar esa cosa del pueblo. Si el magistrado se entera... —Sí, sí, lo sé. —Roderic se volvió hacia el dragoncito—. Bueno, felicidades, pequeño desastre. Ahora somos fugitivos. En fuga Huir de la ciudad en plena noche con un presumido bebé dragón no era como Roderic había planeado su vida, y sin embargo allí estaba, guiando a su caballo por el bosque, maldiciendo en voz baja mientras el dragón se posaba en la silla como un príncipe real. -Estás disfrutando esto, ¿no? -murmuró. El dragoncito bostezó, totalmente impenitente. —Oh, no te hagas la inocente. Volaste un granero. Movió la cola. Pío. Roderic gimió. «Debería haberte dejado en ese tejado». Pero ambos sabían que era mentira. Estaba atrapado con este dragoncito. Y, peor aún, a una parte de él no le importaba. El viento susurraba entre los árboles. A lo lejos, oyó el débil sonido de jinetes, probablemente guardias que los buscaban. Exhaló. "Bueno, pequeño terror, parece que nos vamos de aventura". El dragoncito parpadeó y luego se acurrucó contra su mejilla. Roderic refunfuñó. «Uf. No puedes sobornarme con ternura». Le lamió la oreja. Suspiró. «Bien. Quizás un poco». Y así, sin ningún destino en mente y con un dragoncito muy ilegal a cuestas, Roderic dio su primer paso hacia lo desconocido. Continuará…? ¡Trae al Dragoncito Cromático a casa! ¿Te enamoraste de este travieso dragoncito? ¡Ahora puedes llevar contigo un trocito de su magia juguetona! Ya sea que quieras añadir un toque de fantasía a tus paredes, disfrutar de su encanto ardiente o llevar su espíritu aventurero a todas partes, tenemos justo lo que necesitas: ✨ Tapices – Transforma cualquier espacio con un toque de magia de dragón. Impresiones en lienzo : una impresionante pieza central para cualquier amante de la fantasía. 🛋️ Cojines : porque cada sofá merece un poco de travesuras de dragón. 👜 Bolsos Tote – Lleva la aventura contigo dondequiera que vayas. 🔥 Stickers – Añade un poco de actitud de dragón a tu mundo. No te limites a leer sobre El Dragoncito Cromático : ¡tráelo a tu reino!

Seguir leyendo

The Littlest Flame: A Dragon's Heartwarming Beginnings

por Bill Tiepelman

La llama más pequeña: los conmovedores comienzos de un dragón

En el vasto reino de Elderwyn, hogar de imponentes castillos, bosques encantados y criaturas legendarias, sucedió algo extraordinario una mañana tranquila. No, no fue algo extraordinario como lo que suele pasar con los caballeros rescatando a las doncellas o los magos lanzando bolas de fuego. Esto fue diferente. Ese fue el día en que un dragón muy pequeño y adorable decidió hacer su debut. Conozcan a Smidge. Y sí, eso es exactamente lo que era: un pequeño dragón, no más grande que una hogaza de pan. Pero no dejen que su tamaño los engañe. Smidge tenía grandes sueños, a pesar de haber nacido en el huevo más pequeño de la nidada. Sus hermanos y hermanas se habían convertido en impresionantes pequeños escupefuegos, y ya habían causado pequeños daños materiales en la aldea local (un rito de iniciación para cualquier dragón, en realidad). Smidge, sin embargo, aún no había producido más que una bocanada de humo y algunos hipo particularmente agresivos. "Lo lograrás, Smidge", decía su madre, una gloriosa dragona de escamas rojas llamada Seraphina, con su voz profunda y resonante. "Solo lleva tiempo". Smidge no estaba tan seguro. Mientras sus hermanos practicaban el control de las llamas, él estaba ocupado... bueno, tratando de no tropezar con sus propios pies. Sus piernas parecían demasiado largas para su cuerpo, sus alas se agitaban más como las de un pollo asustado que como algo majestuoso, ¿y su fuego? Digamos que no se asarían malvaviscos en un futuro próximo. La búsqueda del fuego (y no quemarse en el proceso) Decidido a demostrar su valía, Smidge se embarcó en una misión. No era la típica misión de “matar al caballero y acaparar el tesoro”. No, Smidge tenía algo mucho más simple en mente: aprender a escupir fuego sin estornudar . Era un objetivo modesto, pero había que empezar por algún lado. Salió de la cueva una mañana temprano, despidiéndose de sus hermanos, que estaban ocupados prendiendo fuego a un pequeño bosque (totalmente accidental, por supuesto). El viaje de Smidge fue un viaje de descubrimiento. Necesitaba encontrar un lugar tranquilo, lejos de distracciones, donde realmente pudiera concentrarse en su técnica de escupir fuego. —Ah, allá vamos —murmuró Smidge, tropezando con un claro en el bosque. Era un lugar tranquilo, con el sol filtrándose a través de los árboles, los pájaros cantando y, lo más importante, nada que pudiera incendiarse accidentalmente, excepto tal vez algunos arbustos, pero había que hacer sacrificios. Smidge cuadró sus pequeños hombros, respiró profundamente y... ¡zas ! Una pequeña bocanada de humo escapó de sus fosas nasales. Bueno, fue mejor que la última vez, cuando no salieron más que unas pocas chispas débiles. Sacó pecho, sintiéndose bastante orgulloso. —Muy bien, vamos de nuevo —dijo, esta vez poniendo todo su esfuerzo. Inhaló profundamente, se concentró y... ¡achú! El estornudo surgió de la nada y, con él, una llamarada que no estaba exactamente orientada hacia adelante , sino que envolvió su propia cola. —¡Guau! —gritó Smidge, saltando en círculos y apagando frenéticamente las llamas con sus diminutas garras. Después de unos minutos de torpe persecución con la cola, el fuego se apagó, pero su orgullo se vio afectado. —Eso —murmuró— podría haber ido mejor. Cómo hacer amigos (o cómo no quemar puentes) A pesar de los hipo (y los estornudos), Smidge no estaba dispuesto a rendirse. Solo necesitaba un poco de ayuda, algo de orientación. Así que se adentró más en el bosque, con la esperanza de encontrar a alguien que pudiera enseñarle el antiguo arte de exhalar fuego de dragón. Lo que encontró en su lugar... fue a Barry. Barry era un troll. Pero no del tipo amenazador que protege puentes. No, Barry era más bien un troll del tipo “pintor aficionado que abraza árboles”. Medía unos 3,6 metros de alto, tenía musgo creciendo en su espalda y un par de anteojos para leer colocados precariamente en la punta de su nariz bulbosa. —¡Hola! —gritó Smidge, mirando al troll gigantesco—. Soy Smidge. ¿Puedes ayudarme a aprender a escupir fuego? Barry miró al pequeño dragón con los ojos entrecerrados y levantó una ceja cubierta de musgo. —¿Fuego, dices? Hm. En realidad no es mi especialidad, muchacho. Me gustan más las acuarelas. —Señaló un caballete cercano, donde se encontraba una pintura interpretativa de lo que Smidge supuso que era un árbol. Parecía más bien una mancha con ramas. —Oh —dijo Smidge, con sus pequeñas alas colgando—. Bueno... gracias de todos modos. Barry suspiró y se rascó la cabeza. “Mira, muchacho, puede que no sepa mucho sobre escupir fuego, pero sí sé de práctica. En eso consiste la pintura, en realidad. Práctica. Solo tienes que perseverar. Al final, lo entenderás”. Smidge inclinó la cabeza, considerando el consejo del troll. —Practica, ¿eh? ¿Eso es todo? —Sí —respondió Barry encogiéndose de hombros—. Y, eh, quizá no te prenda fuego la próxima vez. Smidge no pudo evitar reírse. “Sí, intentaré no hacerlo”. La llama más pequeña se enciende Con el consejo de Barry resonando en su cabeza, Smidge regresó a su claro y lo intentó de nuevo. Pasaron los días y, aunque las llamas aún eran pequeñas y chisporroteantes, iban creciendo . Solo prendió fuego a su cola dos veces más y no hubo incendios forestales importantes, solo algunos arbustos humeantes. Una tarde, cuando el sol comenzaba a ponerse, Smidge se sintió diferente. Había estado practicando todo el día y, aunque estaba cansado, algo en su interior se sentía preparado . Se puso de pie (bueno, tan alto como un bebé dragón podía), se concentró en el horizonte y respiró profundamente, la respiración más profunda que había tenido hasta ahora. De su boca brotó una llama, una corriente de fuego hermosa y controlada que iluminó el cielo con tonos dorados y rojos. Smidge parpadeó sorprendido. ¿Acababa de... hacerlo? “¡LO LOGRÉ!”, gritó, saltando de emoción. “¡SOY UN VERDADERO DRAGÓN!”. En ese momento, apareció su madre, sus enormes alas proyectando una sombra sobre el claro. “Sabía que podías hacerlo”, dijo orgullosa, mirando a su pequeña llama con una sonrisa. “Solo necesitabas encontrar tu chispa”. El futuro de la llama más pequeña Y así, con su recién descubierta habilidad para escupir fuego, Smidge se convirtió en una leyenda por derecho propio, no por su tamaño, sino por su corazón. No era el dragón más grande ni el más poderoso de Elderwyn, pero sin duda era el más decidido. Y ese, como cualquier dragón te dirá, es el secreto de la grandeza. En cuanto a Barry, bueno, siguió pintando sus obras maestras abstractas. Smidge, ahora un orgulloso dragón que escupe fuego, se aseguraba de pasar de vez en cuando a ver cómo estaba su troll favorito y, por lo general, le ofrecía una pequeña llama para secar sus acuarelas. Porque para eso están los amigos: para ayudarse unos a otros, ya sea con fuego, con pinceles o con un poco de ánimo. Puede que Smidge haya comenzado siendo la llama más pequeña, pero sabía una cosa con certeza: el mundo estaba a punto de ver cuán brillante podía brillar incluso el dragón más pequeño. Llévate un trocito del mundo de Smidge a casa Si las conmovedoras aventuras de Smidge, la llama más pequeña, alegraron tu día, ¿por qué no llevar un poco de esa alegría a tu propio espacio? Ya sea que estés buscando algo extravagante para decorar tu hogar o un regalo divertido para alguien especial, tenemos los artículos adecuados para capturar el encanto de Smidge. El rompecabezas de la llama más pequeña : arma el adorable mundo de Smidge, pieza por pieza. Es la manera perfecta de relajarse mientras celebramos al pequeño dragón que ilumina nuestros corazones. Bolso de mano The Littlest Flame : lleva contigo un poco del espíritu lúdico de Smidge a donde quiera que vayas. Este bolso es perfecto para tus artículos básicos de todos los días y viene con un toque extra de ternura del tamaño de un dragón. El tapiz The Littlest Flame : transforma tu espacio con este tapiz vibrante que presenta a Smidge, el pequeño dragón con un gran corazón. ¡Perfecto para agregar un toque extravagante a cualquier habitación! Impresión en metal The Littlest Flame : realza tu decoración con esta impresionante impresión en metal. El colorido mundo de Smidge brillará maravillosamente en tus paredes y capturará el espíritu de aventura y diversión. Cada producto da vida a la encantadora historia de Smidge, lo que hace que sea fácil mantener su energía estimulante a tu alrededor. Ya sea un rompecabezas para una tarde tranquila o una bolsa de mano para tus aventuras diarias, Smidge está listo para alegrar tu mundo. ¡Explora más en Unfocussed Shop !

Seguir leyendo

Explore nuestros blogs, noticias y preguntas frecuentes

¿Sigues buscando algo?