dragon growth

Cuentos capturados

View

Tongues and Talons

por Bill Tiepelman

Tongues and Talons

Of Eggs, Egos, and Explosions Burlap Tinklestump never planned to be a father. He could barely manage adult gnomehood, what with the ale debts, magical gardening fines, and one unresolved beef with the local frog choir. But destiny—or more precisely, a slightly intoxicated hedgehog named Fergus—had other ideas. It began, as these things often do, with a dare. “Lick it,” Fergus slurred, pointing at a cracked, iridescent egg nestled in the roots of a fireberry tree. “Betcha won’t.” “Bet I will,” Burlap shot back, without even asking what species it belonged to. He’d just finished chugging a fermented root beer so strong it could strip bark. His judgment was, generously, compromised. And so, with a tongue that had already survived three chili-eating contests and one unfortunate bee spell, Burlap gave the egg a full, slobbery swipe. It cracked. It hissed. It combusted. Out hatched a baby dragon—tiny, green, and already pissed off. The newborn let out a screech like a kettle having an existential crisis, flared its wings, and promptly bit Burlap on the nose. Sparks flew. Burlap screamed. Fergus passed out in a daffodil patch. “Well,” Burlap wheezed, prying the tiny jaws off his face, “guess that’s parenting now.” He named the dragon Singe, partly for the way it charred everything it sneezed on, and partly because it had already reduced his favorite pants to ashes. Singe, for his part, adopted Burlap in that aloof, vaguely threatening way that only dragons and cats truly master. He rode around on the gnome’s shoulder, hissed at authority figures, and developed a taste for roasted insects and sarcasm. Within weeks, the two became inseparable—and entirely insufferable. Together they perfected the art of mischief in the Dinglethorn Wilds: lacing faerie tea with fireball elixirs, redirecting squirrel migration routes with enchanted nut decoys, and once swapping the Wishing Pond’s coins with shiny goblin poker chips. The forest folk tried to reason with them. That failed. They tried to bribe them with mushroom pies. That almost worked. But it wasn’t until Burlap used Singe to light a ceremonial elvish tapestry—during a wedding, no less—that real consequences came knocking. The Elvish Postal Authority, a guild feared even by trolls, issued a notice of severe misconduct, public disruption, and ‘unauthorized flame-based object alteration’. It arrived via flaming pigeon. “We have to go underground,” Burlap declared. “Or up. Higher ground. Strategic advantage. Less paperwork.” And that’s when he discovered the Mushroom. It was colossal—an ancient, towering toadstool rumored to be sentient and mildly perverted. Burlap moved in immediately. He carved a spiral staircase up the stalk, installed a hammock made of recycled spider silk, and nailed a crooked sign to the cap: The High Fungus Consulate – Diplomatic Immunity & Spores for All. “We live here now,” he told Singe, who replied by incinerating a squirrel who’d asked for rent. The gnome nodded in approval. “Good. They’ll respect us.” Respect, as it turned out, was not the first reaction. The Forest Council called an emergency tribunal. Queen Glimmer sent an ambassador. The owlfolk drafted sanctions. And the elvish inspector returned—this time with a flamethrower of his own and a 67-count indictment scroll. Burlap, wearing a ceremonial robe made of moss and buttons, greeted him with a manic grin. “Tell your queen I demand recognition. Also, I licked the tax form. It’s legally mine now.” The inspector opened his mouth to reply—just as Singe sneezed a fireball the size of a cantaloupe into his boots. Chaos had only just begun. Fire, Fungi, and the Fall of Forest Law Three days after the incident with the flaming boots, Burlap and Singe stood trial in the Grand Glade Tribunal—an ancient patch of sacred forest converted into a courthouse by some very judgmental birches. The crowd was massive. Pixies with protest signs, dryads holding petitions, a group of anarchist hedgehogs chanting “NO SHROOM WITHOUT REPRESENTATION!” and at least one confused centaur who thought this was an herbalist expo. Burlap, in a robe made from stitched-together leaves and sandwich wrappers, sat perched atop a velvet mushroom throne he'd smuggled in from his “consulate.” Singe, now the size of a medium turkey and infinitely more combustible, sat curled on the gnome’s lap with a smug expression that only a creature born of fire and entitlement could maintain. Queen Glimmer presided. Her silver wings fluttered with restrained fury as she read the charges: “Unlawful dragon domestication. Unauthorized toadstool expansion. Misuse of enchanted flatulence. And one count of insulting a tree priest with interpretive dance.” “That last one was art,” Burlap muttered. “You can’t charge for expression.” “You danced on his altar while yelling ‘SPORE THIS!’” “He started it.” As the trial went on, things unraveled fast. The badger militia presented charred evidence, including half a mailbox and a wedding veil. Burlap called a raccoon named Dave as a character witness, who mostly tried to steal the bailiff’s pocket watch. Singe testified in the form of smoke puffs and mild arson. And then, as tensions peaked, Burlap unveiled his trump card: a magically binding diplomatic document written in ancient fungal script. “Behold!” he shouted, slapping the scroll onto the stump of testimony. “The Spores of Sanctuary Accord! Signed by the Fungus King himself—may his gills ever flourish.” Everyone gasped. Mostly because it smelled awful. Queen Glimmer read it carefully. “This... this is a menu from a questionable mushroom bar in the Marshes of Meh.” “Still binding,” Burlap replied. “It’s laminated.” In the chaos that followed—wherein a squirrel delegate threw a nut bomb, a pixie went rogue with glitter-based spells, and Singe decided the time was ripe for his first true roar—the trial collapsed into something more closely resembling a music festival run by toddlers with matches. And Burlap, never one to miss a dramatic exit, whistled for his getaway plan: a flying wheelbarrow powered by fermented gnome gas and old firework enchantments. He climbed aboard with Singe, gave a two-finger salute to the crowd, and shouted, “The High Fungus Consulate shall rise again! Preferably on Tuesdays!” They vanished in a trail of smoke, fire, and what smelled suspiciously like roasted garlic and regret. Weeks later, the Mushroom Embassy was declared a public hazard and burned down—though some claim it grew back overnight, taller, weirder, and faintly humming jazz. Burlap and Singe were never captured. They became legends. Myths. The kind whispered by tavern bards who smirk when the lute chords go slightly off tune. Some say they live in the Outer Bramble now, where law fears to tread and gnomes make their own constitutions. Others claim they opened a food truck specializing in spicy mushroom tacos and dragon-brewed cider. But one thing’s clear: Wherever there’s laughter, smoke, and a mushroom slightly out of place… Burlap Tinklestump and Singe are probably nearby, plotting their next ridiculous rebellion against authority, order, and pants. The forest forgives many things—but it never forgets a well-cooked elvish tax scroll.     EPILOGUE – The Gnome, the Dragon, and the Whispering Spores Years passed in the Dinglethorn Wilds, though “years” is a fuzzy term in a forest where time bends politely around mushroom rings and the moon occasionally takes Tuesdays off. The tale of Burlap Tinklestump and Singe grew roots and wings, mutating with every retelling. Some said they overthrew a goblin mayor. Others swore they built a fortress made entirely of stolen doorbells. One rumor claimed Singe fathered an entire generation of spicy-tempered wyvernlings, all with a flair for interpretive fire dancing. The truth was, as usual, far stranger. Burlap and Singe lived free, nomadic, and joyfully unaccountable. They wandered from glade to glade, stirring trouble like a spoon in a bubbling pot. They crashed fae garden parties, rewrote troll toll policies with sock puppets, and opened a short-lived consulting firm called Gnomebody’s Business, which specialized in diplomatic sabotage and mushroom real estate. They were kicked out of seventeen realms. Burlap framed each eviction notice and hung them with pride in whatever hollow log or enchanted gazebo they currently squatted in. Singe grew stronger, wiser, and no less chaotic. By adulthood, he could torch a beanstalk mid-air while spelling out rude words in smoke. He’d developed an affinity for jazz flute, enchanted bacon, and sneezing contests. And through it all, he remained perched—either on Burlap’s shoulder, his head, or on the nearest flammable object. Burlap aged only in theory. His beard got longer. His pranks got crueler. But his laugh—oh, that full-bodied, giddy cackle—echoed through the forest like a mischievous anthem. Even the trees began to lean in when he passed, eager to hear what idiocy he’d utter next. Eventually, they disappeared entirely. No sightings. No fire trails. Just silence… and mushrooms. Glowing, tall, gnarled mushrooms appeared wherever they’d once been—often with singe marks, bite impressions, and, occasionally, indecent graffiti. The High Fungus Consulate, it seems, had simply gone... airborne. To this day, if you enter the Dinglethorn at twilight and tell a lie with a grin, you might hear a chuckle on the wind. And if you leave behind a pie, a bad poem, or a political pamphlet soaked in brandy—well, let’s just say that pie might come back flaming, annotated, and demanding a seat at the council table. Because Burlap and Singe weren’t just legends. They were a warning wrapped in laughter, tied with fire, and sealed with a mushroom stamp.     Bring the Mischief Home – Shop "Tongues and Talons" Collectibles Feeling the itch to cause some magical mayhem of your own? Invite Burlap and Singe into your world with our exclusive Tongues and Talons collection — crafted for rebels, dreamers, and mushroom-loving firestarters. 🔥 Metal Print: Bold, gleaming, and built to withstand even a dragon sneeze — this metal print captures every detail of the gnome-dragon duo’s chaotic charm in razor-sharp resolution. 🖼️ Canvas Print: Add a splash of whimsy and fire to your walls with this stunning canvas print. It’s storytelling, texture, and toadstool glory all in one frame-worthy piece. 🛋️ Throw Pillow: Need a cozy companion for your next mischief-filled nap? Our Tongues and Talons throw pillow is the softest way to keep dragon energy on your couch — no scorch marks included. 👜 Tote Bag: Whether you're hauling forbidden scrolls, enchanted snacks, or questionable diplomatic documents, this tote bag has your back with sturdy style and spellbinding flair. Shop now and carry a little bit of chaos, laughter, and legendary fungus with you — wherever your next adventure leads.

Seguir leyendo

The Chromatic Dragonling: A Tale of Mischief & Mayhem

por Bill Tiepelman

El Dragoncito Cromático: Una Historia de Travesuras y Caos

El huevo más irracional Roderic era muchas cosas: un aventurero, un erudito, un hombre capaz de beber su propio peso en hidromiel sin pasar vergüenza (demasiado). Pero no era, bajo ninguna circunstancia, un niñero. Sin embargo, allí estaba, contemplando a la criatura recién nacida, despatarrada sobre su escritorio: un pequeño dragón con escamas de un brillo escandaloso y enormes ojos dorados que gritaban " ¡Ay! ". Había nacido de lo que él creía que era una gema invaluable que había "tomado prestada" del tesoro de un dragón anciano llamado Morgath. Resultó que Morgath no había estado acumulando tesoros. Había estado acumulando descendencia . —Bueno, escucha —dijo Roderic, frotándose las sienes mientras el dragoncito estiraba las alas y bostezaba, completamente despreocupado—. No sé cómo criar a un bebé dragón. Tengo muy poca paciencia. Además, estoy bastante seguro de que a tu padre le gustaría asesinarme. El dragoncito dejó escapar un suspiro exagerado, como si fuera él quien sufría, y luego se dejó caer de espaldas, pateando con sus patitas rechonchas. Roderic entrecerró los ojos. —¡Oh, fantástico! Eres dramático. En respuesta, el dragoncito lanzó una bocanada de humo a su cara. Roderic tosió, quitándole importancia con un gesto. «¡Grosero!» El dragoncito sonrió. El problema con los dragones diminutos Durante los siguientes días, Roderic descubrió algo importante: los dragones bebés eran insoportables. Primero, el dragoncito se negó a comer nada normal . ¿Carne fresca? No. ¿Pollo asado? Una burla. ¿Salmón ahumado caro? Escupido sobre la alfombra. Lo único que quería comer era un trozo de obsidiana encantada del alijo de alquimia de Roderic. —Eres una pequeña bestia mimada, ¿lo sabes? —murmuró, mientras observaba cómo el dragoncito masticaba alegremente la roca mágica como si fuera un bocadillo. En segundo lugar, era dramático . Todo era una actuación. El dragoncito se desplomaba boca arriba si lo ignoraban demasiado tiempo. Emitía gemidos trágicos cuando no era el centro de atención. ¿Cuándo Roderic se atrevió a salir de la habitación sin él? Ay, la traición. Los gritos eran suficientes para poner celosa a una banshee. En tercer lugar, y quizá lo peor de todo, era un artista del escapismo . Roderic despertó a la tercera mañana y descubrió que el dragoncito había desaparecido. Se le encogió el estómago. Inmediatamente, su mente lo imaginó incendiando accidentalmente su cabaña, o peor aún, topándose con una multitud enfurecida que no soportaba los peligros del fuego volador. Se puso la capa y atravesó la puerta principal... solo para encontrar al dragoncito encaramado con aire de suficiencia en lo alto del tejado de su vecino, mordisqueando lo que parecía ser un collar de plata robado. Lady Haversham estaba abajo, con las manos en las caderas. No parecía contenta. —Roderic —llamó dulcemente—. ¿ Por qué hay un dragoncito en mi casa? Roderic suspiró. «Es una amenaza». El dragoncito mordió el collar por la mitad y eructó. Lady Haversham se quedó mirando. "Ya veo." Roderic se pellizcó el puente de la nariz. "Yo lo bajaré". Lo cual era más fácil decirlo que hacerlo. El dragoncito estaba encantado con su nueva ventaja de altura y no tenía intención de bajar sin jugar a perseguirlo. Roderic tuvo que subir al tejado, donde la pequeña bestia hizo un espectáculo de esquivarlo: saltando, revoloteando fuera de su alcance y piando alegremente como si fuera el mayor entretenimiento de su vida. Roderic, jadeante, finalmente se abalanzó y atrapó al dragoncito en el aire. "Te atrapé, pequeño gremlin", gruñó. El dragoncito le dedicó una sonrisa impenitente y le lamió la nariz. Y fue entonces cuando Roderic se dio cuenta de tres cosas: Este dragoncito no tenía absolutamente ningún respeto por él. Estaba total y absolutamente superado. Iba a tener que plantearlo, le gustara o no. Él gimió. Esta iba a ser una larga aventura. Un dragón muy ilegal Tres semanas después, Roderic había aprendido dos cosas valiosas sobre la crianza de un dragoncito: Nada en su casa estaba a salvo. Ni sus libros, ni sus muebles, y mucho menos su dignidad. Los dragones bebés crecieron rápido . La amenaza, antes diminuta, ahora era el doble de grande que antes; aún lo suficientemente pequeña como para posarse en su hombro, pero lo suficientemente grande como para derribar estantes cuando se excitaba (lo cual ocurría a menudo ). El dramatismo no había cesado. De hecho, había empeorado . Si Roderic no reconocía de inmediato la existencia del dragoncito al despertar, se encontraba con una serie de gemidos agudos que podrían despertar a los muertos. ¿Y el apetito? Imposible . Roderic ahora sobornaba regularmente al herrero para obtener trozos de metal encantado, todo mientras esquivaba preguntas del magistrado local sobre por qué había destellos ocasionales de fuego de dragón provenientes de su cabaña. Lo cual, técnicamente hablando, era un delito . Los dragones bebés no eran precisamente legales en la ciudad. Entonces, cuando un fuerte BOOM resonó en las calles una noche, Roderic supo —al instante— que era su problema. El incidente de la fuga de la cárcel Salió corriendo y descubrió que el granero de su vecino había sido destruido. De pie entre los restos humeantes estaba su dragoncito, agitando la cola y con los ojos abiertos, presa de lo que solo podría describirse como un caos aturdido . Junto a él, un guardia de la ciudad, muy indiferente, se encontraba de pie. —Roderic —dijo el guardia cruzándose de brazos. Roderic se dobló, jadeando. «Hola, capitán. ¡Qué gusto encontrarte aquí!» "¿Quieres explicar por qué tu dragón acaba de hacer explotar un granero?" El dragoncito se hinchó indignado. Pió . Roderic se enderezó, apartándose el pelo empapado de sudor de la cara. "Creo que 'explotó' es una palabra fuerte". El capitán señaló los escombros en llamas. " ¿Lo es? " Roderic suspiró. «De acuerdo. Yo pago». —Lo harás —asintió el capitán, y luego bajó la voz—. Tienes que sacar esa cosa del pueblo. Si el magistrado se entera... —Sí, sí, lo sé. —Roderic se volvió hacia el dragoncito—. Bueno, felicidades, pequeño desastre. Ahora somos fugitivos. En fuga Huir de la ciudad en plena noche con un presumido bebé dragón no era como Roderic había planeado su vida, y sin embargo allí estaba, guiando a su caballo por el bosque, maldiciendo en voz baja mientras el dragón se posaba en la silla como un príncipe real. -Estás disfrutando esto, ¿no? -murmuró. El dragoncito bostezó, totalmente impenitente. —Oh, no te hagas la inocente. Volaste un granero. Movió la cola. Pío. Roderic gimió. «Debería haberte dejado en ese tejado». Pero ambos sabían que era mentira. Estaba atrapado con este dragoncito. Y, peor aún, a una parte de él no le importaba. El viento susurraba entre los árboles. A lo lejos, oyó el débil sonido de jinetes, probablemente guardias que los buscaban. Exhaló. "Bueno, pequeño terror, parece que nos vamos de aventura". El dragoncito parpadeó y luego se acurrucó contra su mejilla. Roderic refunfuñó. «Uf. No puedes sobornarme con ternura». Le lamió la oreja. Suspiró. «Bien. Quizás un poco». Y así, sin ningún destino en mente y con un dragoncito muy ilegal a cuestas, Roderic dio su primer paso hacia lo desconocido. Continuará…? ¡Trae al Dragoncito Cromático a casa! ¿Te enamoraste de este travieso dragoncito? ¡Ahora puedes llevar contigo un trocito de su magia juguetona! Ya sea que quieras añadir un toque de fantasía a tus paredes, disfrutar de su encanto ardiente o llevar su espíritu aventurero a todas partes, tenemos justo lo que necesitas: ✨ Tapices – Transforma cualquier espacio con un toque de magia de dragón. Impresiones en lienzo : una impresionante pieza central para cualquier amante de la fantasía. 🛋️ Cojines : porque cada sofá merece un poco de travesuras de dragón. 👜 Bolsos Tote – Lleva la aventura contigo dondequiera que vayas. 🔥 Stickers – Añade un poco de actitud de dragón a tu mundo. No te limites a leer sobre El Dragoncito Cromático : ¡tráelo a tu reino!

Seguir leyendo

The Littlest Flame: A Dragon's Heartwarming Beginnings

por Bill Tiepelman

La llama más pequeña: los conmovedores comienzos de un dragón

En el vasto reino de Elderwyn, hogar de imponentes castillos, bosques encantados y criaturas legendarias, sucedió algo extraordinario una mañana tranquila. No, no fue algo extraordinario como lo que suele pasar con los caballeros rescatando a las doncellas o los magos lanzando bolas de fuego. Esto fue diferente. Ese fue el día en que un dragón muy pequeño y adorable decidió hacer su debut. Conozcan a Smidge. Y sí, eso es exactamente lo que era: un pequeño dragón, no más grande que una hogaza de pan. Pero no dejen que su tamaño los engañe. Smidge tenía grandes sueños, a pesar de haber nacido en el huevo más pequeño de la nidada. Sus hermanos y hermanas se habían convertido en impresionantes pequeños escupefuegos, y ya habían causado pequeños daños materiales en la aldea local (un rito de iniciación para cualquier dragón, en realidad). Smidge, sin embargo, aún no había producido más que una bocanada de humo y algunos hipo particularmente agresivos. "Lo lograrás, Smidge", decía su madre, una gloriosa dragona de escamas rojas llamada Seraphina, con su voz profunda y resonante. "Solo lleva tiempo". Smidge no estaba tan seguro. Mientras sus hermanos practicaban el control de las llamas, él estaba ocupado... bueno, tratando de no tropezar con sus propios pies. Sus piernas parecían demasiado largas para su cuerpo, sus alas se agitaban más como las de un pollo asustado que como algo majestuoso, ¿y su fuego? Digamos que no se asarían malvaviscos en un futuro próximo. La búsqueda del fuego (y no quemarse en el proceso) Decidido a demostrar su valía, Smidge se embarcó en una misión. No era la típica misión de “matar al caballero y acaparar el tesoro”. No, Smidge tenía algo mucho más simple en mente: aprender a escupir fuego sin estornudar . Era un objetivo modesto, pero había que empezar por algún lado. Salió de la cueva una mañana temprano, despidiéndose de sus hermanos, que estaban ocupados prendiendo fuego a un pequeño bosque (totalmente accidental, por supuesto). El viaje de Smidge fue un viaje de descubrimiento. Necesitaba encontrar un lugar tranquilo, lejos de distracciones, donde realmente pudiera concentrarse en su técnica de escupir fuego. —Ah, allá vamos —murmuró Smidge, tropezando con un claro en el bosque. Era un lugar tranquilo, con el sol filtrándose a través de los árboles, los pájaros cantando y, lo más importante, nada que pudiera incendiarse accidentalmente, excepto tal vez algunos arbustos, pero había que hacer sacrificios. Smidge cuadró sus pequeños hombros, respiró profundamente y... ¡zas ! Una pequeña bocanada de humo escapó de sus fosas nasales. Bueno, fue mejor que la última vez, cuando no salieron más que unas pocas chispas débiles. Sacó pecho, sintiéndose bastante orgulloso. —Muy bien, vamos de nuevo —dijo, esta vez poniendo todo su esfuerzo. Inhaló profundamente, se concentró y... ¡achú! El estornudo surgió de la nada y, con él, una llamarada que no estaba exactamente orientada hacia adelante , sino que envolvió su propia cola. —¡Guau! —gritó Smidge, saltando en círculos y apagando frenéticamente las llamas con sus diminutas garras. Después de unos minutos de torpe persecución con la cola, el fuego se apagó, pero su orgullo se vio afectado. —Eso —murmuró— podría haber ido mejor. Cómo hacer amigos (o cómo no quemar puentes) A pesar de los hipo (y los estornudos), Smidge no estaba dispuesto a rendirse. Solo necesitaba un poco de ayuda, algo de orientación. Así que se adentró más en el bosque, con la esperanza de encontrar a alguien que pudiera enseñarle el antiguo arte de exhalar fuego de dragón. Lo que encontró en su lugar... fue a Barry. Barry era un troll. Pero no del tipo amenazador que protege puentes. No, Barry era más bien un troll del tipo “pintor aficionado que abraza árboles”. Medía unos 3,6 metros de alto, tenía musgo creciendo en su espalda y un par de anteojos para leer colocados precariamente en la punta de su nariz bulbosa. —¡Hola! —gritó Smidge, mirando al troll gigantesco—. Soy Smidge. ¿Puedes ayudarme a aprender a escupir fuego? Barry miró al pequeño dragón con los ojos entrecerrados y levantó una ceja cubierta de musgo. —¿Fuego, dices? Hm. En realidad no es mi especialidad, muchacho. Me gustan más las acuarelas. —Señaló un caballete cercano, donde se encontraba una pintura interpretativa de lo que Smidge supuso que era un árbol. Parecía más bien una mancha con ramas. —Oh —dijo Smidge, con sus pequeñas alas colgando—. Bueno... gracias de todos modos. Barry suspiró y se rascó la cabeza. “Mira, muchacho, puede que no sepa mucho sobre escupir fuego, pero sí sé de práctica. En eso consiste la pintura, en realidad. Práctica. Solo tienes que perseverar. Al final, lo entenderás”. Smidge inclinó la cabeza, considerando el consejo del troll. —Practica, ¿eh? ¿Eso es todo? —Sí —respondió Barry encogiéndose de hombros—. Y, eh, quizá no te prenda fuego la próxima vez. Smidge no pudo evitar reírse. “Sí, intentaré no hacerlo”. La llama más pequeña se enciende Con el consejo de Barry resonando en su cabeza, Smidge regresó a su claro y lo intentó de nuevo. Pasaron los días y, aunque las llamas aún eran pequeñas y chisporroteantes, iban creciendo . Solo prendió fuego a su cola dos veces más y no hubo incendios forestales importantes, solo algunos arbustos humeantes. Una tarde, cuando el sol comenzaba a ponerse, Smidge se sintió diferente. Había estado practicando todo el día y, aunque estaba cansado, algo en su interior se sentía preparado . Se puso de pie (bueno, tan alto como un bebé dragón podía), se concentró en el horizonte y respiró profundamente, la respiración más profunda que había tenido hasta ahora. De su boca brotó una llama, una corriente de fuego hermosa y controlada que iluminó el cielo con tonos dorados y rojos. Smidge parpadeó sorprendido. ¿Acababa de... hacerlo? “¡LO LOGRÉ!”, gritó, saltando de emoción. “¡SOY UN VERDADERO DRAGÓN!”. En ese momento, apareció su madre, sus enormes alas proyectando una sombra sobre el claro. “Sabía que podías hacerlo”, dijo orgullosa, mirando a su pequeña llama con una sonrisa. “Solo necesitabas encontrar tu chispa”. El futuro de la llama más pequeña Y así, con su recién descubierta habilidad para escupir fuego, Smidge se convirtió en una leyenda por derecho propio, no por su tamaño, sino por su corazón. No era el dragón más grande ni el más poderoso de Elderwyn, pero sin duda era el más decidido. Y ese, como cualquier dragón te dirá, es el secreto de la grandeza. En cuanto a Barry, bueno, siguió pintando sus obras maestras abstractas. Smidge, ahora un orgulloso dragón que escupe fuego, se aseguraba de pasar de vez en cuando a ver cómo estaba su troll favorito y, por lo general, le ofrecía una pequeña llama para secar sus acuarelas. Porque para eso están los amigos: para ayudarse unos a otros, ya sea con fuego, con pinceles o con un poco de ánimo. Puede que Smidge haya comenzado siendo la llama más pequeña, pero sabía una cosa con certeza: el mundo estaba a punto de ver cuán brillante podía brillar incluso el dragón más pequeño. Llévate un trocito del mundo de Smidge a casa Si las conmovedoras aventuras de Smidge, la llama más pequeña, alegraron tu día, ¿por qué no llevar un poco de esa alegría a tu propio espacio? Ya sea que estés buscando algo extravagante para decorar tu hogar o un regalo divertido para alguien especial, tenemos los artículos adecuados para capturar el encanto de Smidge. El rompecabezas de la llama más pequeña : arma el adorable mundo de Smidge, pieza por pieza. Es la manera perfecta de relajarse mientras celebramos al pequeño dragón que ilumina nuestros corazones. Bolso de mano The Littlest Flame : lleva contigo un poco del espíritu lúdico de Smidge a donde quiera que vayas. Este bolso es perfecto para tus artículos básicos de todos los días y viene con un toque extra de ternura del tamaño de un dragón. El tapiz The Littlest Flame : transforma tu espacio con este tapiz vibrante que presenta a Smidge, el pequeño dragón con un gran corazón. ¡Perfecto para agregar un toque extravagante a cualquier habitación! Impresión en metal The Littlest Flame : realza tu decoración con esta impresionante impresión en metal. El colorido mundo de Smidge brillará maravillosamente en tus paredes y capturará el espíritu de aventura y diversión. Cada producto da vida a la encantadora historia de Smidge, lo que hace que sea fácil mantener su energía estimulante a tu alrededor. Ya sea un rompecabezas para una tarde tranquila o una bolsa de mano para tus aventuras diarias, Smidge está listo para alegrar tu mundo. ¡Explora más en Unfocussed Shop !

Seguir leyendo

Explore nuestros blogs, noticias y preguntas frecuentes

¿Sigues buscando algo?