whimsical forest tale

Contes capturés

View

Tongues and Talons

par Bill Tiepelman

Tongues and Talons

Of Eggs, Egos, and Explosions Burlap Tinklestump never planned to be a father. He could barely manage adult gnomehood, what with the ale debts, magical gardening fines, and one unresolved beef with the local frog choir. But destiny—or more precisely, a slightly intoxicated hedgehog named Fergus—had other ideas. It began, as these things often do, with a dare. “Lick it,” Fergus slurred, pointing at a cracked, iridescent egg nestled in the roots of a fireberry tree. “Betcha won’t.” “Bet I will,” Burlap shot back, without even asking what species it belonged to. He’d just finished chugging a fermented root beer so strong it could strip bark. His judgment was, generously, compromised. And so, with a tongue that had already survived three chili-eating contests and one unfortunate bee spell, Burlap gave the egg a full, slobbery swipe. It cracked. It hissed. It combusted. Out hatched a baby dragon—tiny, green, and already pissed off. The newborn let out a screech like a kettle having an existential crisis, flared its wings, and promptly bit Burlap on the nose. Sparks flew. Burlap screamed. Fergus passed out in a daffodil patch. “Well,” Burlap wheezed, prying the tiny jaws off his face, “guess that’s parenting now.” He named the dragon Singe, partly for the way it charred everything it sneezed on, and partly because it had already reduced his favorite pants to ashes. Singe, for his part, adopted Burlap in that aloof, vaguely threatening way that only dragons and cats truly master. He rode around on the gnome’s shoulder, hissed at authority figures, and developed a taste for roasted insects and sarcasm. Within weeks, the two became inseparable—and entirely insufferable. Together they perfected the art of mischief in the Dinglethorn Wilds: lacing faerie tea with fireball elixirs, redirecting squirrel migration routes with enchanted nut decoys, and once swapping the Wishing Pond’s coins with shiny goblin poker chips. The forest folk tried to reason with them. That failed. They tried to bribe them with mushroom pies. That almost worked. But it wasn’t until Burlap used Singe to light a ceremonial elvish tapestry—during a wedding, no less—that real consequences came knocking. The Elvish Postal Authority, a guild feared even by trolls, issued a notice of severe misconduct, public disruption, and ‘unauthorized flame-based object alteration’. It arrived via flaming pigeon. “We have to go underground,” Burlap declared. “Or up. Higher ground. Strategic advantage. Less paperwork.” And that’s when he discovered the Mushroom. It was colossal—an ancient, towering toadstool rumored to be sentient and mildly perverted. Burlap moved in immediately. He carved a spiral staircase up the stalk, installed a hammock made of recycled spider silk, and nailed a crooked sign to the cap: The High Fungus Consulate – Diplomatic Immunity & Spores for All. “We live here now,” he told Singe, who replied by incinerating a squirrel who’d asked for rent. The gnome nodded in approval. “Good. They’ll respect us.” Respect, as it turned out, was not the first reaction. The Forest Council called an emergency tribunal. Queen Glimmer sent an ambassador. The owlfolk drafted sanctions. And the elvish inspector returned—this time with a flamethrower of his own and a 67-count indictment scroll. Burlap, wearing a ceremonial robe made of moss and buttons, greeted him with a manic grin. “Tell your queen I demand recognition. Also, I licked the tax form. It’s legally mine now.” The inspector opened his mouth to reply—just as Singe sneezed a fireball the size of a cantaloupe into his boots. Chaos had only just begun. Fire, Fungi, and the Fall of Forest Law Three days after the incident with the flaming boots, Burlap and Singe stood trial in the Grand Glade Tribunal—an ancient patch of sacred forest converted into a courthouse by some very judgmental birches. The crowd was massive. Pixies with protest signs, dryads holding petitions, a group of anarchist hedgehogs chanting “NO SHROOM WITHOUT REPRESENTATION!” and at least one confused centaur who thought this was an herbalist expo. Burlap, in a robe made from stitched-together leaves and sandwich wrappers, sat perched atop a velvet mushroom throne he'd smuggled in from his “consulate.” Singe, now the size of a medium turkey and infinitely more combustible, sat curled on the gnome’s lap with a smug expression that only a creature born of fire and entitlement could maintain. Queen Glimmer presided. Her silver wings fluttered with restrained fury as she read the charges: “Unlawful dragon domestication. Unauthorized toadstool expansion. Misuse of enchanted flatulence. And one count of insulting a tree priest with interpretive dance.” “That last one was art,” Burlap muttered. “You can’t charge for expression.” “You danced on his altar while yelling ‘SPORE THIS!’” “He started it.” As the trial went on, things unraveled fast. The badger militia presented charred evidence, including half a mailbox and a wedding veil. Burlap called a raccoon named Dave as a character witness, who mostly tried to steal the bailiff’s pocket watch. Singe testified in the form of smoke puffs and mild arson. And then, as tensions peaked, Burlap unveiled his trump card: a magically binding diplomatic document written in ancient fungal script. “Behold!” he shouted, slapping the scroll onto the stump of testimony. “The Spores of Sanctuary Accord! Signed by the Fungus King himself—may his gills ever flourish.” Everyone gasped. Mostly because it smelled awful. Queen Glimmer read it carefully. “This... this is a menu from a questionable mushroom bar in the Marshes of Meh.” “Still binding,” Burlap replied. “It’s laminated.” In the chaos that followed—wherein a squirrel delegate threw a nut bomb, a pixie went rogue with glitter-based spells, and Singe decided the time was ripe for his first true roar—the trial collapsed into something more closely resembling a music festival run by toddlers with matches. And Burlap, never one to miss a dramatic exit, whistled for his getaway plan: a flying wheelbarrow powered by fermented gnome gas and old firework enchantments. He climbed aboard with Singe, gave a two-finger salute to the crowd, and shouted, “The High Fungus Consulate shall rise again! Preferably on Tuesdays!” They vanished in a trail of smoke, fire, and what smelled suspiciously like roasted garlic and regret. Weeks later, the Mushroom Embassy was declared a public hazard and burned down—though some claim it grew back overnight, taller, weirder, and faintly humming jazz. Burlap and Singe were never captured. They became legends. Myths. The kind whispered by tavern bards who smirk when the lute chords go slightly off tune. Some say they live in the Outer Bramble now, where law fears to tread and gnomes make their own constitutions. Others claim they opened a food truck specializing in spicy mushroom tacos and dragon-brewed cider. But one thing’s clear: Wherever there’s laughter, smoke, and a mushroom slightly out of place… Burlap Tinklestump and Singe are probably nearby, plotting their next ridiculous rebellion against authority, order, and pants. The forest forgives many things—but it never forgets a well-cooked elvish tax scroll.     EPILOGUE – The Gnome, the Dragon, and the Whispering Spores Years passed in the Dinglethorn Wilds, though “years” is a fuzzy term in a forest where time bends politely around mushroom rings and the moon occasionally takes Tuesdays off. The tale of Burlap Tinklestump and Singe grew roots and wings, mutating with every retelling. Some said they overthrew a goblin mayor. Others swore they built a fortress made entirely of stolen doorbells. One rumor claimed Singe fathered an entire generation of spicy-tempered wyvernlings, all with a flair for interpretive fire dancing. The truth was, as usual, far stranger. Burlap and Singe lived free, nomadic, and joyfully unaccountable. They wandered from glade to glade, stirring trouble like a spoon in a bubbling pot. They crashed fae garden parties, rewrote troll toll policies with sock puppets, and opened a short-lived consulting firm called Gnomebody’s Business, which specialized in diplomatic sabotage and mushroom real estate. They were kicked out of seventeen realms. Burlap framed each eviction notice and hung them with pride in whatever hollow log or enchanted gazebo they currently squatted in. Singe grew stronger, wiser, and no less chaotic. By adulthood, he could torch a beanstalk mid-air while spelling out rude words in smoke. He’d developed an affinity for jazz flute, enchanted bacon, and sneezing contests. And through it all, he remained perched—either on Burlap’s shoulder, his head, or on the nearest flammable object. Burlap aged only in theory. His beard got longer. His pranks got crueler. But his laugh—oh, that full-bodied, giddy cackle—echoed through the forest like a mischievous anthem. Even the trees began to lean in when he passed, eager to hear what idiocy he’d utter next. Eventually, they disappeared entirely. No sightings. No fire trails. Just silence… and mushrooms. Glowing, tall, gnarled mushrooms appeared wherever they’d once been—often with singe marks, bite impressions, and, occasionally, indecent graffiti. The High Fungus Consulate, it seems, had simply gone... airborne. To this day, if you enter the Dinglethorn at twilight and tell a lie with a grin, you might hear a chuckle on the wind. And if you leave behind a pie, a bad poem, or a political pamphlet soaked in brandy—well, let’s just say that pie might come back flaming, annotated, and demanding a seat at the council table. Because Burlap and Singe weren’t just legends. They were a warning wrapped in laughter, tied with fire, and sealed with a mushroom stamp.     Bring the Mischief Home – Shop "Tongues and Talons" Collectibles Feeling the itch to cause some magical mayhem of your own? Invite Burlap and Singe into your world with our exclusive Tongues and Talons collection — crafted for rebels, dreamers, and mushroom-loving firestarters. 🔥 Metal Print: Bold, gleaming, and built to withstand even a dragon sneeze — this metal print captures every detail of the gnome-dragon duo’s chaotic charm in razor-sharp resolution. 🖼️ Canvas Print: Add a splash of whimsy and fire to your walls with this stunning canvas print. It’s storytelling, texture, and toadstool glory all in one frame-worthy piece. 🛋️ Throw Pillow: Need a cozy companion for your next mischief-filled nap? Our Tongues and Talons throw pillow is the softest way to keep dragon energy on your couch — no scorch marks included. 👜 Tote Bag: Whether you're hauling forbidden scrolls, enchanted snacks, or questionable diplomatic documents, this tote bag has your back with sturdy style and spellbinding flair. Shop now and carry a little bit of chaos, laughter, and legendary fungus with you — wherever your next adventure leads.

En savoir plus

The Gnome and the Harvest Crown Stag

par Bill Tiepelman

Le gnome et le cerf couronné de la moisson

Au cœur de la forêt de Braise, où l’air scintillait d’un soleil doré et où le craquement des feuilles emplissait l’air, un gnome nommé Wimble Leafwhistle manigançait des méfaits. Wimble, connu sous le nom de « l’As du gland », avait la réputation de transformer les événements forestiers les plus sereins en spectacles chaotiques. Son partenaire dans ces escapades ? Un cerf royal nommé Chestnut, dont les magnifiques bois étaient drapés de guirlandes de glands, de feuilles d’automne et de baies. « Très bien, Chestnut », dit Wimble, perché sur le dos du cerf et ajustant son chapeau rouge surdimensionné. « Aujourd'hui, nous allons montrer à cette forêt à quoi ressemble le véritable art. Oubliez vos traditions d'automne ennuyeuses : la fête des récoltes de cette année restera dans l'histoire ! » Chestnut émit un grognement sceptique, son souffle s'échappant dans l'air vif de l'automne. Mais Wimble, comme toujours, l'ignora. Il avait des projets. De grands projets ridicules. La scène du festival La fête des récoltes était l'événement le plus grandiose d'Emberwood. Les créatures des bois se rassemblaient sous le Grand Chêne pour présenter leurs plus beaux glands, tartes et décorations. Les écureuils bavardaient avec enthousiasme en exposant leurs sculptures de glands. Les hérissons offraient des chopes fumantes de cidre chaud. Même les blaireaux toujours grincheux avaient préparé des tartes à la citrouille pour l'occasion. Wimble et Chestnut firent leur entrée avec toute la subtilité d'un chêne qui tombe. Le gnome avait attaché de petites clochettes aux bois du cerf, qui tintinnabulaient bruyamment alors qu'ils trottaient dans la clairière. Les bois de Chestnut scintillaient de rosée, et Wimble avait même attaché une lanterne à sa selle pour un effet théâtral. « Faites place ! » appela Wimble en agitant la main de façon théâtrale. « Le Cerf couronné des moissons et son fidèle écuyer sont arrivés ! » La foule se tourna pour regarder, leurs bavardages s’éteignant. Elder Maple, l’écureuil pragmatique qui présidait le festival, plissa les yeux. « Wimble », dit-elle lentement, « qu’est-ce que tu fais ? » « Jusqu'à moi ? » demanda Wimble, feignant l'innocence. « Je suis simplement ici pour ajouter une touche de classe à votre humble rassemblement. » Il tira sur les rênes de Chestnut, et le cerf s'avança à contrecœur, secouant ses bois décorés. Les glands qui pendaient des guirlandes s'entrechoquaient comme de minuscules clochettes. Le concours de glands La première cible de Wimble était le Grand Concours de Glands, une compétition où les écureuils présentaient leurs plus impressionnantes collections de glands. Les pièces étaient soigneusement disposées sur une longue table, chaque gland étant poli pour obtenir un éclat brillant. Wimble se pencha pour les inspecter, sa barbe tressaillant de malice. « Très joli, très joli », dit-il en ramassant un gland particulièrement gros. « Mais ne serait-ce pas plus... excitant s'ils bougeaient ? » Avant que quiconque ne puisse l'arrêter, il répandit une poignée de « poussière de jitter » enchantée sur la table. Les glands frémirent, puis de minuscules pattes apparurent et commencèrent à courir comme des scarabées frénétiques. Les écureuils poussèrent des cris perçants, plongeant à la poursuite de leurs glands en fuite. Elder Maple lança un regard noir à Wimble. « Vraiment ? » demanda-t-elle. « Quoi ? » dit Wimble en souriant. « C'est plus amusant comme ça ! » La dégustation de tartes Ensuite, le concours de dégustation de tartes, un moment fort du festival, a eu lieu. Des hérissons, des renards et même une famille de loutres avaient apporté leurs plus belles pâtisseries pour être jugées. Wimble, bien sûr, n'avait pas l'intention de laisser tout cela se dérouler sans accroc. Alors que les juges commençaient à goûter les tartes, Wimble se pencha vers Chestnut. « Regardez ça », murmura-t-il en sortant une petite fiole de sa poche. L’étiquette disait : « Poudre pop au poivre ». D'un mouvement de poignet, il répandit la poudre sur les tartes. Quelques instants plus tard, les juges prirent leur prochaine bouchée et commencèrent immédiatement à hoqueter de petites flammes. Le juge renard hurla, agitant sa langue, tandis que le hérisson roula sur le sol, envoyant des étincelles. « Un goût ardent ! » déclara Wimble en frappant des mains. « Un choix audacieux ! » Chestnut gémit, secouant la tête tandis que le chaos se déroulait. Le défilé des bois de cerf Le point d'orgue du festival fut la parade des bois de cerf, où les cerfs de la forêt exhibaient leurs bois richement décorés. Chestnut, avec sa couronne éblouissante de glands et de feuilles, était clairement le favori, jusqu'à ce que Wimble décide de « rehausser » la compétition. « Ne bouge pas », dit Wimble en grimpant sur la tête de Chestnut et en répandant quelques baies enchantées sur les guirlandes. Les baies commencèrent à briller, projetant une lumière rouge chatoyante qui illumina toute la clairière. « Regardez ! » s’écria Wimble alors que Chestnut entrait dans le ring de parade. La foule haleta de stupeur, mais son admiration se transforma rapidement en confusion lorsque les baies commencèrent à éclater comme des feux d’artifice. Des étincelles brillantes jaillirent dans les airs, surprenant les autres cerfs. Un cerf s’enfuit, dispersant des rubans partout, tandis qu’une biche trébucha sur sa propre guirlande. « WIMBLE ! » cria Elder Maple en serrant ses petits poings. « Tu es allée trop loin cette fois ! » « Trop loin ? » s’exclama Wimble, feignant d’être choqué. « C’est de l’art ! » L'évasion Se rendant compte qu'il était sur le point d'être chassé du festival (une fois de plus), Wimble tira sur les rênes de Chestnut. « Il est temps d'y aller, mon pote ! » dit-il. Le cerf renifla, visiblement peu impressionné, mais s'envola au galop, ses bois brillants éclairant leur chemin à travers la forêt. Derrière eux, frère Maple cria : « Tu es banni du festival à vie, Wimble ! » « Des promesses, des promesses ! » s’écria Wimble par-dessus son épaule en riant. Les conséquences Plus tard dans la soirée, alors qu'ils se reposaient sous un érable doré, Wimble tapota le flanc de Chestnut. « Tu dois admettre que nous avons volé la vedette », dit-il en souriant. Le cerf roula des yeux mais ne protesta pas. « L’année prochaine, » continua Wimble, « il faudra voir encore plus loin. Peut-être… des citrouilles enchantées ? Qu’en penses-tu ? » Chestnut poussa un long soupir las, mais Wimble le prit pour un accord. « Je savais que tu serais à bord », dit-il en s'adossant contre l'arbre. Tandis que les feuilles dorées tombaient autour d'eux, Wimble sourit intérieurement. Chaos, rires et une touche de magie : une autre journée parfaite dans la forêt de Braise. Apportez la magie de l'automne à la maison Vous aimez l'aventure automnale espiègle de Wimble et Chestnut ? Capturez le charme vibrant et la fantaisie de leur histoire avec notre collection exclusive de produits inspirés de ce conte enchanteur : Impressions sur bois : ajoutez une touche rustique à votre décoration intérieure avec cette scène magnifiquement vibrante sur bois. Tapisseries : Transformez vos murs en un pays des merveilles automnal avec ce design magique. Puzzles : Amusez-vous à reconstituer le plaisir de l'aventure fantaisiste de Wimble et Chestnut. Sacs fourre-tout : emportez le charme de cette balade magique en forêt avec vous partout où vous allez. Commencez votre collection dès aujourd'hui et laissez Wimble et Chestnut apporter la beauté et la malice de l'automne dans votre vie !

En savoir plus

Beard, Boots, and Baby Dragon

par Bill Tiepelman

Barbe, bottes et bébé dragon

Au cœur des bois de Widdershins, où même les aventuriers les plus courageux n'osaient pas s'aventurer (principalement parce que les gnomes avaient une hygiène déplorable), vivait un gnome barbu nommé Grimble Stumbletoe. Grimble était tristement célèbre pour deux choses : son sens de l'humour grossier et son compagnon inexplicablement loyal, un dragon de la taille d'une pinte nommé Sizzle. Ensemble, ils étaient à l'origine de contes de taverne, principalement racontés par ceux qui avaient trop bu et qui avaient bien ri des pitreries douteuses de Grimble. Présentation de Sizzle Or, Sizzle n'était pas un dragon ordinaire. Il avait à peine la taille d'un gros chat et ressemblait davantage à quelqu'un qui aurait collé des ailes sur un lézard grincheux. Lorsque Grimble l'a trouvé pour la première fois, recroquevillé sous un champignon aux premières heures du matin, les premiers mots du gnome ont été : « Eh bien, n'es-tu pas un vilain petit salaud ? » Ce à quoi Sizzle a répondu en mettant rapidement le feu à sa barbe. « Ah, il a du caractère », gloussa Grimble en étouffant les flammes d'un claquement de sa main sale. « Je t'aime déjà, petite menace. » Et ainsi commença une belle, quoique quelque peu volatile, amitié. Les routines quotidiennes de Grimble (ou leur absence) Chaque matin, Grimble sortait de son arbre creux, se grattait la barbe et prenait une profonde inspiration satisfaite de l'air de la forêt. « Ah, je sens ça, Sizzle ! Ça sent la liberté. Et peut-être un raton laveur mort. » Il regardait alors Sizzle, qui hochait la tête avec une compréhension solennelle, comme pour dire : « Moi aussi, je sens le raton laveur, Grimble. » Pour le petit-déjeuner, Grimble préférait un régime composé de champignons, de pain rassis et de tout ce qu'il pouvait récupérer auprès des créatures des bois, qui étaient peu disposées à partager. « Hé, écureuil, c'est à moi ! » hurlait-il, en lançant de temps en temps un caillou sur un voleur à fourrure. Sizzle, quant à lui, s'entraînait à cracher du feu, à griller des insectes et à presque incinérer une fois le chapeau de Grimble. « Fais attention, gecko cracheur de feu ! » disait Grimble en secouant son doigt. « Tu carbonises encore mon chapeau préféré, et ce sera de l'écureuil rôti pour le dîner. » Rencontres dans la forêt Un bel après-midi, alors qu'ils se promenaient dans un sous-bois particulièrement dense, ils rencontrèrent un aventurier perdu : un jeune homme en armure brillante, l'air frais comme une marguerite et aussi désemparé qu'une marguerite. « Excusez-moi, monsieur, balbutia le jeune homme, avez-vous vu le chemin qui mène au Grand Temple des Elfes ? » Grimble le regarda avec un sourire ironique, puis se pencha vers lui, un peu trop près pour être à l'aise. « Le temple elfique ? Oh, bien sûr, il est juste au-dessus de cette colline. Fais juste attention aux nids de gobelins, aux excréments de trolls et aux pièges occasionnels tendus par votre serviteur. » Il lui fit un clin d'œil. « Cela pourrait prendre un certain temps, cependant. Donc, à moins que tu n'aies envie de passer la soirée à ramasser des pierres dans ton derrière, je te suggère de faire demi-tour. » « Je m'en souviendrai », répondit l'aventurier, pâle et visiblement énervé alors qu'il reculait. Une fois hors de portée de voix, Grimble gloussa : « Ces satanés bienfaiteurs. Ils pensent toujours qu'ils sont sur le point de sauver le monde ou des bêtises du genre. » Sizzle émit un grognement qui ressemblait étrangement à un rire. Les manigances du soir À la tombée de la nuit, Grimble et Sizzle installaient leur campement. Grimble, qui se targuait de ne faire qu’un avec la nature (principalement parce qu’il était trop paresseux pour construire un abri convenable), s’allongeait sur un carré de mousse et s’installait pour la nuit, régalant Sizzle d’histoires sur son « passé glorieux ». « J’ai déjà réussi à tenir en respect une meute entière de loups avec un simple bâton pointu ! » se vantait-il en faisant de grands gestes. « Remarquez qu’ils étaient à peu près aussi gros qu’un lapin moyen, mais les loups sont des loups, n’est-ce pas ? » Sizzle, pas impressionné, lançait une petite bouffée de flammes. Il avait l'habitude de tourner la tête comme s'il roulait des yeux, ce qui ne faisait qu'encourager Grimble à embellir davantage. « Oh, ne me regarde pas comme ça. Et de toute façon, tu n'es pas un saint, petit fauteur de troubles au ventre de feu. Tu te souviens la semaine dernière quand tu as incendié la maison en champignon de la vieille Miss Frumpel ? » Sizzle détourna le regard, feignant l'innocence, tandis que Grimble rigolait. « Oui, elle l'a mérité, elle me fait toujours signe du doigt, me disant de « surveiller mon langage ». Si je voulais un sermon, je parlerais à ces foutus hiboux ! » Les actes « héroïques » de Grimble Une nuit, une agitation s'éleva dans le bosquet voisin. On entendit des cris, des bruits de métal et le bruit sourd caractéristique d'un objet lourd s'écrasant contre un arbre. « L'aventure t'appelle, Sizzle ! » murmura Grimble avec un air dramatique, en sortant son poignard rouillé de sa ceinture. « Voyons s'il y a quelques pièces à gagner avec ce gâchis. » Ils se faufilèrent dans les sous-bois jusqu'à ce qu'ils trouvent la source : une bande de gobelins se disputant un tas de butin scintillant. « Hé ! » hurla Grimble en sortant des buissons. « Vos mères ne vous ont-elles pas appris à ne pas faire un tel vacarme ? » Les gobelins se figèrent, fixant l'étrange paire. La stature peu impressionnante de Grimble et la taille miniature de Sizzle formaient un spectacle ridicule, mais Grimble ne se laissa pas décourager. « Maintenant, je vais prendre ce truc brillant là-bas, et si tu me facilites la tâche, je ne lâcherai pas mon dragon sur toi. C'est une bête vicieuse, tu vois ? » A ces mots, Sizzle émit un petit rugissement, à peine un grincement, qui ne fit que faire ricaner Grimble. Les gobelins, cependant, n'étaient pas amusés. Avec une série de sifflements et de grognements, ils se précipitèrent. La grande bataille (en quelque sorte) C'était le chaos absolu. Les gobelins hurlaient, Sizzle crachait de minuscules jets de flammes et Grimble esquivait comme un acrobate ivre, hurlant des insultes à tous ceux qui s'approchaient. « Tu appelles ça une balançoire, pauvre pauvre patate ! » hurla-t-il en se baissant sous la massue d'un gobelin. « Ma grand-mère se bat mieux que toi, et elle est morte depuis trente ans ! » Finalement, Sizzle réussit à enflammer quelques buissons bien placés, ce qui fit fuir les gobelins. Grimble, haletant et l'air bien plus triomphant qu'il n'en avait le droit, ramassa une pièce brillante et cracha dessus pour la polir. « Oui, bien combattu, Sizzle », dit-il en hochant la tête. « Ils chanteront des histoires sur ce jour, c'est sûr. « Grimble l'audacieux et son puissant dragon », l'appelleront-ils ! » Sizzle pencha la tête, clairement sceptique, mais Grimble l'ignora, empochant une poignée du butin abandonné des gobelins avec un sourire joyeux. Le voyage continue Le lendemain matin, Grimble et Sizzle repartirent, comme ils le faisaient toujours, sans destination particulière en tête. « Alors, Sizzle, songea Grimble, que penses-tu que nous trouverons aujourd'hui ? Peut-être une demoiselle en détresse ? Ou peut-être un riche imbécile errant dans les bois, qui ne demande qu'à perdre sa bourse ? » Sizzle lui lança un regard de côté, une bouffée de fumée s'élevant de ses narines comme pour dire : « Ou peut-être que tu vas juste nous attirer encore plus d'ennuis. » Grimble gloussa, ébouriffant les écailles du petit dragon. « Ah, les ennuis sont ce qui rend la vie intéressante, hein ? » D'un pas léger et d'un air fanfaron, il s'en alla dans la forêt, le rire d'un vieux gnome grincheux et les petits rugissements de son fidèle dragon résonnant à travers les bois. Et ainsi ils continuèrent leur chemin, le duo le plus grossier, le plus drôle et le plus dépareillé de tout Widdershins Woods, à la grande terreur – et à l'amusement – ​​de tous ceux qu'ils rencontraient. Ramenez Grimble et Sizzle à la maison Si les facéties de Grimble et l'esprit fougueux de Sizzle vous ont fait sourire, pourquoi ne pas ramener un morceau de leur aventure chez vous ? Ce duo délicieusement espiègle est disponible sur une gamme de produits de haute qualité qui ajouteront une touche de charme fantaisiste à n'importe quel espace. Découvrez ces produits Beard, Boots et Baby Dragon , parfaits pour les amateurs de fantasy et d'humour : Puzzle - Perdez-vous dans le monde de Grimble pièce par pièce. Tapisserie - Transformez votre mur en cœur de Widdershins Woods avec cette tapisserie vibrante. Impression sur toile - Parfait pour toute pièce qui pourrait utiliser un peu de fantaisie. Coussin - Installez-vous confortablement avec la compagnie hilarante de Grimble et Sizzle. Que vous soyez fan de l'humour gnome ou que vous aimiez simplement l'idée d'un dragon de la taille d'un chat, ces produits vous permettent d'apporter un peu de Widdershins Woods dans votre vie quotidienne. Car, après tout, qui ne pourrait pas utiliser un peu plus de magie et de malice ?

En savoir plus

Explorez nos blogs, actualités et FAQ

Vous cherchez toujours quelque chose ?