Cuentos capturados

View

The Snail Fairy's New Year Adventure

por Bill Tiepelman

La aventura de año nuevo del Hada del Caracol

En lo profundo del jardín encantado, mientras las últimas estrellas del año titilaban en el cielo aterciopelado, el Hada del Caracol emergió de su rosa dorada. Su nombre era Spirabella, aunque la mayoría la llamaba simplemente Bella, y era la reina del descaro, el encanto y las travesuras nocturnas. Como guardiana de todo lo extravagante, Bella tenía una misión cada Nochevieja: asegurarse de que la celebración fuera legendaria. —Muy bien, queridos —gorjeó, moviendo sus peludas antenas en el reflejo de una gota de rocío—. Es hora de festejar, y por festejar me refiero a un caos absoluto envuelto en purpurina. Su diminuta concha en espiral brillaba bajo la luz de la luna, un remolino cósmico que brillaba como una bola de discoteca. Con un dramático movimiento de su diminuta patita, Bella convocó a su séquito: el DJ Firefly, el maestro de cócteles Spiderweb y, por supuesto, los bailarines Mushroom, que siempre llegaban elegantemente tarde. Las criaturas encantadas del jardín se reunieron bajo el dosel de un antiguo roble, que había sido cubierto con hiedra brillante para la ocasión. Todos sabían que Bella organizaba las mejores fiestas; después de todo, ella había inventado la burbuja mágica de champán que nunca explotaba (y siempre se rellenaba sola). Las leyendas susurraban que incluso los Espíritus del Viento sufrían resacas por sus eventos. Cuando empezaron los problemas Justo cuando comenzaba la cuenta regresiva, apareció un rival. Era el mismísimo Año Nuevo, una figura elegante y brillante envuelta en enredaderas plateadas, que irradiaba pompa y dramatismo innecesario. Entraron a la fiesta contoneándose, su caparazón en espiral brillando con lo que Bella solo pudo suponer que era purpurina comprada en una tienda. —Bella —dijo el Año Nuevo, con su voz llena de falso encanto—, tus fiestas son encantadoras, pero es hora de algo... más fresco. Más atrevido. Un poco menos de 'caracol peludo' y un poco más de 'glamour cósmico'. Bella entrecerró los ojos y apretó con fuerza su copa de martini. —¿Más fresca? —susurró—. Cariño, he estado dirigiendo este espectáculo desde antes de que fueras un destello en los ojos del Guardián del Tiempo. Eres bienvenida a unirte, pero no pienses ni por un segundo que estás acaparando mi atención. El Año Nuevo sonrió con sorna, claramente despreocupado. “Oh, Bella. El pasado es tan... del año pasado”. La multitud se quedó sin aliento. El peludo pelaje de Bella se erizó de indignación. Dejó su bebida y su caracol resplandeció más con cada segundo que pasaba. —Muy bien, chico brillante —dijo con voz tan aguda como una espina—. ¿Qué tal una pequeña competencia? Veamos quién puede traer más magia a este jardín. El enfrentamiento legendario El desafío era simple: Bella y el Año Nuevo crearían cada uno el espectáculo de Año Nuevo más deslumbrante. ¿Fuegos artificiales? Listo. ¿Tormentas de purpurina? Obviamente. ¿Un desfile de hongos voladores? Ah, ya estaba listo. El equipo de Bella estalló en vítores mientras ella conjuraba una galaxia que giraba sobre el jardín, sus antenas crepitaban con magia. Las estrellas giraban en patrones intrincados, deletreando mensajes como, "No puedes superar en tamaño a la reina". Mientras tanto, el Año Nuevo contraatacó con una lluvia cósmica de estrellas fugaces, cada una de las cuales se convertía en mil pequeñas flores al tocar el suelo. Las criaturas del jardín se volvieron locas, bailando, riendo y bebiendo las famosas burbujas de champán de Bella. Cuando el reloj marcó la medianoche, el rugido de la multitud alcanzó un punto álgido. Tanto Bella como el Año Nuevo estaban en el centro del caos, sus brillantes caparazones irradiaban magia pura. Finalmente, estallaron en carcajadas. —Está bien, está bien —admitió el Año Nuevo, levantando una copa—. Estás bien, Bella. Eres legendaria, incluso. Bella sonrió con sorna y extendió su pata peluda para brindar. —Tú tampoco eres mala, cariño. Pero no te acostumbres. Este es mi jardín. Las secuelas Al amanecer, el jardín encantado estaba cubierto de polvo de estrellas, burbujas de champán vacías y algunos bailarines de hongos desmayados. Bella observó el amanecer desde su rosa dorada, su pequeño cuerpo brillaba de satisfacción. —Otro año, otra fiesta legendaria —suspiró, mientras bebía su último martini—. El año que viene será a la misma hora, queridos. Cuando el Año Nuevo desapareció en el horizonte, se dieron la vuelta y saludaron con una sonrisa cómplice en sus rostros. “Hasta la próxima, Bella”. El Hada Caracol sonrió, moviendo sus antenas con picardía. “Oh, habrá una próxima vez. Y seguiré siendo fabulosa”. Y así, la leyenda de Bella y sus atrevidas aventuras de Año Nuevo continuaron, demostrando una vez más que incluso en el mundo mágico, siempre hay lugar para un poco de caos, mucho brillo y una fabulosa hada caracol. Lleva a Bella a casa: Colección Radiant Rose Dweller ¿Te encanta el encanto y el descaro de Bella, la hada caracol? Ahora puedes darle un toque de su mundo extravagante a tu hogar con la colección Radiant Rose Dweller . Con colores vibrantes, detalles encantadores y un toque de magia, estos artículos son perfectos para cualquier persona que ame un poco de estilo fantástico en su vida. Explora nuestra gama exclusiva: Tapiz Radiant Rose Dweller : agregue un ambiente dramático y mágico a sus paredes. Impresión en lienzo : perfecta para los amantes del arte que buscan dejar una impresión. Cojín decorativo : un toque acogedor de fantasía para tu espacio vital. Funda Nórdica – Transforma tu dormitorio en un jardín encantado. Cortina de ducha : comienza tus mañanas con un toque de magia. ¡Celebra el Año Nuevo y más allá con Bella a tu lado! Explora la colección completa y lleva la alegría del jardín encantado a tu vida.

Seguir leyendo

Rosy Lips and Wrinkled Sass

por Bill Tiepelman

Labios rosados ​​y descaro arrugado

El Año Nuevo llegó con una llovizna silenciosa, pero para Gladys fue una ocasión para hacer ruido, y mucho ruido. Estaba sentada en su lujoso sillón rosa, ataviada de pies a cabeza con lo que ella llamaba cariñosamente su “armadura de glamazona”. Unas enormes gafas rosas sobre su nariz, un lápiz labial rosa intenso esparcido (abundantemente) sobre sus labios fruncidos y una boa de plumas mullida que claramente había visto más acción de la que nadie se atrevía a preguntar. —Bueno, Año Nuevo —murmuró Gladys, mientras hacía girar un martini de ginebra en su copa adornada con joyas—, ¿qué tienes para mí esta vez? ¿Otro folleto de membresía del gimnasio? ¿Otra charla sobre la col rizada? Pfft —puso los ojos en blanco y casi se le cae una de las pestañas postizas—. Tengo arrugas más viejas que la mayoría de esas influencers que me dicen que me hidrate y se manifieste. Gladys no era ajena a la atención y planeaba comenzar el año 2025 con la misma energía sin complejos que la había acompañado a lo largo de ocho décadas de travesuras, martinis y un par de maridos que no podían seguirle el ritmo. “Si no pueden soportar el descaro, no merecen la clase”, decía siempre, aunque su estilo de clase a menudo iba acompañado de una generosa dosis de grosería. La fiesta rosa anual Cada día de Año Nuevo, Gladys organizaba lo que se conoció como “La fiesta rosa”, una reunión legendaria de sus mejores amigas, todas tan fabulosas y extravagantes como ella. La invitación decía: “Código de vestimenta: cualquier cosa rosa y dramática. Dejen sus propósitos en la puerta. Estamos aquí para tomar cócteles, no para comer col rizada”. A las 8 de la noche, su casa era un huracán de boas rosas, tacones de diamantes de imitación y decisiones cuestionables. Su mejor amiga Margie apareció con un mono de lentejuelas que parecía sospechosamente robado de la franja de Las Vegas. “Margie, cariño”, dijo Gladys arrastrando las palabras, besándola en ambas mejillas, “pareces una bola de discoteca con problemas con su padre. Es perfecto”. Margie soltó una carcajada y las dos se dirigieron a la barra, donde Gladys sirvió algo que solo podía definirse vagamente como un cóctel. “Por otro año de ignorar las órdenes del médico y tomar malas decisiones”, brindó Gladys, sosteniendo su copa en alto. “Brindemos por eso”, respondió Margie, después de haber bebido ya dos sorbos. El brindis que se escucha en el barrio A medida que avanzaba la noche y la ginebra fluía libremente, Gladys decidió que era hora de su brindis anual. Se subió a la mesa de café, con una boa de plumas colgando detrás de ella como la cola de un vestido real. Aclarándose la garganta dramáticamente, declaró: “Damas, caballeros y aquellos lo suficientemente fabulosos como para desafiar las etiquetas, solo tengo una cosa que decir sobre este Año Nuevo…” La sala quedó en silencio, salvo por el leve zumbido de una remezcla disco que sonaba de fondo. Gladys se ajustó las gafas y respiró profundamente. “¡Al diablo con los propósitos! Me quedo con las revoluciones, sobre todo las que tomo en el taburete de mi bar”. La multitud estalló en vítores y los vasos tintinearon mientras brindaban por su espíritu rebelde. —Pero en serio —continuó, y su voz se suavizó por un momento—, la vida es demasiado corta para arrepentimientos, mal vino o ropa interior aburrida. Ponte el pintalabios, cómprate los zapatos, di lo que quieras. Y por el amor de todo lo rosa, baila como si nadie estuviera grabando un vídeo para TikTok. Los aplausos fueron ensordecedores, aunque nadie sabe si fue por sus palabras o por el hecho de que logró no caerse de la mesa. De cualquier manera, Gladys levantó su copa una última vez, la reina del descaro y la clase, lista para conquistar otro año con su característica combinación de picardía y glamour. Las secuelas Cuando el reloj dio la medianoche, Gladys estaba recostada en su sillón, con una rosa en una mano y un cigarrillo en la otra. “Bueno, Año Nuevo”, dijo, sonriendo burlonamente al ver su reflejo en el espejo de borde rosa de la pared, “tienes mucho que hacer si crees que me estás eclipsando”. Se reclinó, exhaló una bocanada de humo y dejó escapar una risita satisfecha. La vida, como su lápiz labial, tal vez no siempre se mantenga dentro de los límites, pero maldita sea, era fabulosa. Bueno, aquí estás, Año Nuevo, luciendo todo elegante, Mientras estoy aquí con mi lápiz labial, rebosado hasta el borde. He sobrevivido décadas, he bebido galones de ginebra, Y francamente, cariño, no voy a empezar de nuevo. “¡Año nuevo, yo nuevo!”—¡qué montón de tonterías! Ya estoy fabulosa, vibrante y plena. Estas arrugas son mapas de ruta de maldad y pecado, Cada línea tiene una historia, un escándalo dentro. ¿Gafas rosas? Listo. ¿Una rosa en mi mano? Todavía tengo más estilo que tus pequeños y sosos planes. Las resoluciones son lindas, para los jóvenes e ingenuos, Brindaré por mi gloria mientras tú finges que lo eres. Beberé vino espumoso y me reiré a carcajadas, Mientras agarras tu jugo verde y actúas todo profundo. Adelante, persigue tus sueños, o lo que esté de moda, Me quedaré con mis tonterías hasta el final. Así que aquí está el Año Nuevo, mantengámoslo grosero, Que bese mis labios y tal vez mi… descaro. Eres bienvenido a unirte a mí, pero trae tu propio vaso. Esta diva no comparte su licor ni su clase. Descubra más: esta cautivadora obra de arte, "Rosy Lips and Wrinkled Sass", está disponible para impresiones, descargas y licencias. Aporte un toque de humor, descaro y vitalidad a su colección. Visite el Archivo Unfocussed para explorarla y hacerla suya hoy mismo.

Seguir leyendo

Stitch Gone Rogue: The Zombie Edition

por Bill Tiepelman

Stitch Gone Rogue: La edición zombi

Érase una vez, en un mundo no muy alejado del nuestro, el adorable experimento conocido como Stitch se convirtió en... bueno, en algo completamente distinto. Ya no era el Stitch tropical de "Ohana significa familia". Era el Stitch zombi, que había cambiado los luaus y a Elvis por el caos y la carnicería. El día que todo se fue al infierno Todo empezó de forma bastante inocente. Stitch estaba ocupado con sus asuntos, aterrorizando a los turistas en Kauai robándoles su musubi de Spam y tirándose pedos ruidosos durante las actuaciones de luau. Entonces, como quiso el destino, un arma biológica de uso militar cayó “accidentalmente” en su batido de piña. Un sorbo después, y nuestro travieso alienígena azul estaba muerto… bueno, casi muerto. Cuando Stitch salió de su tumba poco profunda a zarpazos, ya no era el mismo. Sus ojos eran más oscuros, sus dientes más afilados y sus modales... bueno, inexistentes. La primera persona con la que se topó fue un corredor vestido de licra de color neón. Stitch se abalanzó sobre él. El corredor gritó. Cinco minutos después, Stitch estaba eructando un trozo de pantalones cortos de neón para correr y lamentándose: "No tiene sabor. Puaj". Bienvenidos al Apocalipsis El mundo se había ido al infierno en un basurero en llamas y Zombie Stitch estaba prosperando. El paraíso hawaiano, que antes era idílico, se había convertido en un páramo de cocos podridos, tablas de surf en llamas y hordas de turistas no muertos que se tambalean. Si el apocalipsis tuviera reseñas en Yelp, este habría sido calificado con "cinco estrellas por el caos y cero por la hospitalidad". Stitch había adoptado su nuevo estilo de vida con entusiasmo. Llevaba una chaqueta de cuero robada a un motociclista al que se había comido (todavía olía ligeramente a Miller Lite y a arrepentimiento) y la había complementado con parches de calaveras y un broche con forma de flor de hula para darle estilo. Su característico mohawk estaba adornado con una mezcla de sustancia pegajosa de zombi y gel para el cabello robado. Era el rey no muerto del punk rock apocalíptico chic. Los juegos del hambre de los no muertos —¡Cerebros! —gruñó Stitch mientras acechaba en un callejón, esperando a su próxima víctima. Pero no cualquier cerebro; Stitch tenía estándares. Le gustaban las comidas inteligentes y ligeramente pretenciosas—. Nada de cerebros básicos —murmuró, con voz ronca y gutural—. Necesito cerebros picantes. Mmm... sabor de nerd. Encontró a su objetivo perfecto en una cafetería que inexplicablemente seguía abierta durante el apocalipsis. Un hipster estaba bebiendo un café con leche con especias de calabaza mientras escribía en una máquina de escribir antigua. Stitch se abalanzó sobre él y sorbió los sesos del tipo como si fueran la espuma de un capuchino. "Mmm, ¡artesanal!", declaró Stitch, lamiéndose las garras. "Indicios de ansiedad e intolerancia al gluten. ¡Perfecto!". Stitch zombi conoce a Karen No todos en el apocalipsis le tenían miedo a Zombie Stitch. Entra Karen, armada con un bate, una mala actitud y un megáfono. Acorraló a Stitch afuera de un Target en ruinas. “¡Escucha, pequeño duende!”, gritó. “¡Quiero hablar con el gerente del apocalipsis!”. Stitch inclinó la cabeza, confundido. “¿Gerente? ¡Stitch es el gerente ahora!” Karen blandió su bate, pero Stitch lo esquivó con una agilidad que solo podía provenir de años de esquivar la sartén de Nani. Él respondió mordiéndole la pierna a Karen, pero lo escupió de inmediato. "¡Bleh! ¡Sabe a bronceador artificial y vino vencido!" Karen se alejó cojeando, agitando el puño. "¡Dejaré una reseña de una estrella en Yelp sobre tu apocalipsis, pequeño monstruo!" El ascenso del imperio de los no muertos Con el tiempo, Zombie Stitch fue ganando seguidores fieles, entre ellos inadaptados, supervivientes y otros zombis que encontraban su energía caótica extrañamente carismática. Se convirtió en el líder de facto del apocalipsis. Sus reglas eran sencillas: No se pueden comer los bocadillos de Stitch (esto incluía los cerebros que había guardado para más tarde). Punk rock a todo volumen las 24 horas del día, los 7 días de la semana. (Hasta los zombies a los que les faltaban orejas de alguna manera obedecieron). Mohawks obligatorios para todos los minions. Bajo el liderazgo de Stitch, los zombis convirtieron los restos de Disney World en su cuartel general. El castillo de Cenicienta se convirtió en una fortaleza embrujada y los piratas animatrónicos fueron reutilizados como centinelas zombis. Stitch se declaró a sí mismo "Rey de la Ohana Zombie" y organizó festines nocturnos en los que asaban piernas humanas como si fueran muslos de pavo en la feria del condado. Enfrentamiento culminante: Stitch contra la humanidad Por supuesto, los restos de la raza humana no estaban muy contentos con el imperio de no-muertos de Stitch. Lanzaron un ataque a gran escala, liderado por un ejército de clones de Karen que portaban cupones vencidos como armas. La batalla se desató frente al castillo, un caos de gritos, mordiscos y cócteles molotov mal dirigidos. Stitch se enfrentó al líder del ejército humano, un general canoso con un lanzallamas. “¡Esto termina ahora, monstruo!”, gritó el general. Stitch sonrió y sus dientes afilados brillaron a la luz de la luna. —Ohana significa familia —gruñó, lanzándose hacia adelante—. Y familia significa... ¡Te comeré al último! La pelea fue intensa. Stitch esquivó llamas, atravesó barricadas e incluso usó una Karen como escudo improvisado. Finalmente, salió victorioso, de pie sobre una pila de libros de cupones en llamas y gritando: "¡CEREBROS PARA TODOS!" Las secuelas Con la humanidad derrotada, la utopía de los no muertos de Stitch floreció. Los zombis desarrollaron su propia versión de la cultura hawaiana, mezclando luaus con mosh pits y sirviendo cócteles hechos con agua de coco y... bueno, no querrás saberlo. Stitch gobernaba como un rey benévolo (aunque un poco trastornado), que ocasionalmente se aprovechaba de los turistas que eran lo suficientemente tontos como para deambular por sus dominios. Y así, el reinado de Zombie Stitch continuó, una extraña mezcla de caos, comedia y masacre. Al final, el apocalipsis no fue tan malo, al menos, no si estabas del lado de Stitch. ¿Y si no? Bueno... digamos que es mejor que mantengas tu cerebro picante. Disponible para impresiones y licencias Esta increíble obra de arte, "Stitch Gone Rogue: The Zombie Edition" , ya está disponible en nuestro Archivo de imágenes . Ya sea que estés buscando impresiones para decorar tu espacio u opciones de licencia para tu proyecto, esta pieza es perfecta para los fanáticos del arte atrevido y apocalíptico.

Seguir leyendo

Nestled in a Rainbow's Embrace

por Bill Tiepelman

Ubicado en el abrazo de un arcoíris

La tormenta había pasado hacía horas, pero el bosque todavía temblaba a su paso. Una espesa niebla se enroscaba alrededor de los robles centenarios y el aire transportaba el olor terroso del musgo empapado por la lluvia. Elara se ajustó más la capucha; la tela carmesí contrastaba vivamente con los verdes y marrones apagados. El mapa que tenía en la mano era casi ilegible ahora, la tinta estaba manchada por la lluvia incesante. Sin embargo, siguió adelante. No tenía otra opción. —Un corazón de fuego duerme bajo el arcoíris —susurró la anciana, con su voz crepitante como hojas secas. Elara sabía que no era una metáfora. No en esta tierra de mitos susurrados y caminos prohibidos. Lo que les esperaba podría salvar a su hermano... o condenarlos a ambos. Caminó con cuidado sobre raíces retorcidas y sus botas se hundieron en la tierra húmeda. El bosque estaba extrañamente silencioso. No se oían los cantos de los pájaros, ni el susurro de las hojas, solo el tenue hilillo de agua que caía de las ramas. Y entonces lo vio: un tenue brillo en la distancia, colores arremolinándose como aceite sobre agua. Su pulso se aceleró. —La cuna del arcoíris —murmuró, mientras su aliento se nublaba en el aire frío. Olvidó el mapa, que quedó arrugado en su puño mientras seguía adelante. La luz se hizo más fuerte, latiendo con un ritmo casi hipnótico. No era solo un arcoíris. Estaba vivo. El nido del dragón Elara salió a un claro y se quedó sin aliento. El arcoíris no estaba en el cielo, sino que estaba en el suelo, con su luz iridiscente emitiendo un resplandor etéreo. En el centro había un nido tejido, intrincado e increíblemente delicado. Y en el nido, entre los colores que se arremolinaban, había una criatura sobre la que solo había leído en las leyendas. El dragoncito no era más grande que un gato doméstico, sus escamas eran de un rosa luminoso que brillaba con cada subida y bajada de su diminuto pecho. Las alas, translúcidas y venosas como las de una mariposa, estaban cuidadosamente plegadas contra sus costados. Dormía, ajeno a su presencia, con la cola enroscada sobre sí misma en una espiral perfecta. El corazón de Elara se aceleró. Era eso: el Corazón de Fuego. Pero no era una piedra preciosa ni un tesoro. Era una criatura viva que respiraba. Sintió una punzada de culpa mientras buscaba el pequeño frasco de vidrio que llevaba en el cinturón. La tintura que contenía sedaría al dragoncito el tiempo suficiente para que ella pudiera sacarlo del bosque. El tiempo suficiente para canjearlo por la cura que su hermano necesitaba tan desesperadamente. Mientras destapaba el frasco, un gruñido bajo retumbó en el claro. Elara se quedó paralizada. El aire se volvió pesado, cargado de una energía invisible. Lentamente, se dio la vuelta. El guardián despierta Surgió de entre las sombras como una pesadilla hecha carne. La madre dragón era enorme, sus escamas de un rosa más oscuro y feroz que bordeaba el carmesí. Sus ojos, de oro fundido, se clavaron en Elara con una intensidad aterradora. De sus fosas nasales salía humo en volutas y sus garras se hundían en la tierra a medida que avanzaba. —Tranquila —susurró Elara con voz temblorosa. Dejó caer el frasco y levantó las manos, el gesto universal de rendición—. No quiero hacerle daño. Solo... El dragón rugió, un sonido que hizo temblar los árboles e hizo que los pájaros huyeran de sus escondites. Elara se tambaleó hacia atrás, con los oídos zumbando. Las alas de la madre se desplegaron, ocultando la luz brillante del arcoíris. Estaba atrapada. La mente de Elara trabajaba a toda velocidad. No podía luchar contra un dragón y correr no tenía sentido. Su mano rozó la pequeña bolsa que llevaba en la cintura. Dentro había un único frasco de extracto de matadragones, lo suficientemente potente como para derribar incluso a una criatura de ese tamaño. Pero usarlo significaría matar a la madre. Y sin ella, el bebé no sobreviviría. Una apuesta desesperada —Por favor —dijo Elara con la voz quebrada. Cayó de rodillas y se obligó a mirar al dragón a los ojos—. No quiero hacerte daño ni a ti ni a tu hijo, pero mi hermano se está muriendo. Necesita el Corazón de Fuego. Yo lo necesito. Los ojos dorados del dragón parpadearon y su gruñido se suavizó hasta convertirse en un retumbar bajo. Por un momento, Elara creyó ver algo... ¿comprensión, tal vez? ¿O era su imaginación? Antes de que pudiera reaccionar, la dragona se movió. En un rápido movimiento, metió sus enormes garras en el nido y arrancó una escama del dragón dormido. El bebé se movió pero no se despertó, su pequeño hocico se movió mientras se acurrucaba más profundamente en el calor del arcoíris. La madre dragón extendió la escama hacia Elara, con su mirada firme. Elara dudó un momento y luego extendió la mano con manos temblorosas. La balanza estaba caliente y latía débilmente con una luz interior. Era suficiente. Tenía que serlo. El precio de la misericordia Mientras estaba de pie, agarrando la escama contra su pecho, el dragón resopló, un sonido casi de aprobación. La luz del arcoíris comenzó a desvanecerse, el claro se oscureció. Elara retrocedió lentamente, sus ojos nunca dejaron de mirar a la madre dragón hasta que el bosque la tragó una vez más. Corrió entre los árboles, sobre raíces y rocas, hasta que sus pulmones ardieron y sus piernas amenazaron con ceder. Cuando finalmente llegó al borde del bosque, los primeros rayos del alba se asomaban en el horizonte. En su mano, la balanza brillaba débilmente, un faro de esperanza. Su hermano viviría, pero cuando miró hacia atrás, al bosque oscuro y silencioso, no pudo quitarse de encima la sensación de que había dejado atrás una parte de sí misma, acurrucada en el abrazo de un arcoíris. Lleva la magia a casa ¿Te inspira el encantador cuento de “Nestled in a Rainbow's Embrace” ? Ahora puedes incorporar este momento mágico a tu vida cotidiana con productos asombrosos que presentan esta obra de arte: Tapiz - Adorna tus paredes con los tonos vibrantes del arco iris y la suave serenidad del dragón dormido. Impresión en lienzo : una pieza atemporal para cualquier espacio, que da vida a la magia de la cuna del arcoíris. Rompecabezas : sumérgete en los intrincados detalles mientras reconstruyes esta escena mítica. Tote Bag - Lleva un toque de fantasía contigo dondequiera que vayas. Deja que la magia de esta historia y esta obra de arte te inspiren todos los días. Explora la colección completa aquí .

Seguir leyendo

Roar of Balance: A Lion Split by the Elements

por Bill Tiepelman

Rugido de equilibrio: Un león dividido por los elementos

Un rugido por nuevos comienzos Nochevieja, la única noche del año en la que todos coincidimos en que la vida es un caos, pero el champán lo hace tolerable. Me encontraba al borde de una fiesta en la que la purpurina se aferraba a cada superficie, como una esperanza que se negaba a soltarse. Mi “lista de propósitos” estaba guardada en mi bolsillo, pero, honestamente, era más bien una caja de sugerencias para el universo: “Perder peso, ganar dinero y dejar de enviar mensajes de texto a mi ex cuando estoy borracho”. Metas ambiciosas, considerando que ya había bebido tres copas de Prosecco y estaba pensando en una cuarta. El reloj marcaba las 23:18. Aún tenía tiempo para reflexionar, como siempre se dice. Pero, ¿quién reflexiona durante una fiesta? El DJ estaba poniendo a todo volumen un remix de canciones que nadie admitía que le gustaban, y el camarero parecía estar a punto de lanzarle una coctelera a alguien. Mi tipo de caos. —¿Cuál es tu gran resolución para este año? —dijo una voz a mi lado. Me di vuelta y vi a un viejo amigo, o tal vez solo un conocido que me agradaba lo suficiente como para recordarlo vagamente. —Lo mismo que el año pasado —dije encogiéndome de hombros—. Deja de hacer propósitos que no cumpliré. Se rieron como si estuviera bromeando, pero no era así. En mi opinión, los propósitos de año nuevo son una lista anual de cosas por hacer para personas que inevitablemente romperán sus promesas a sí mismas en febrero. Es una tradición. Se acerca la medianoche A las 23:45, la fiesta había llegado a la inevitable etapa de la “borrachera filosófica”. Grupos de personas se reunieron en los rincones, debatiendo si el tiempo era real o si la piña en la pizza podía arruinar las amistades. En algún lugar cerca de la mesa de aperitivos, alguien había derramado una bebida y otra persona estaba tratando de “limpiarla” vertiéndole más champán. Ah, el círculo de la vida. Por mi parte, me encontré en un balcón, mirando las luces de la ciudad. El aire era frío, cortante en mis mejillas, y me encantaba. Allí afuera, lejos del ruido, casi podía sentir el peso del momento: la silenciosa presión de decir adiós a un año y darle la bienvenida al siguiente como si no fueran simples líneas arbitrarias dibujadas en el calendario. El tiempo, después de todo, es tan real como mi compromiso de “reducir los carbohidratos”. —¿Pensamientos pesados? —dijo una voz detrás de mí. Era otra vez mi amigo, o el conocido, lo que fuera. Me entregó un vaso de algo sospechosamente claro. Probablemente vodka. —Solo pienso en que este año terminará exactamente como empezó —dije, tomando un sorbo—. Tengo una copa en la mano y no tengo ni idea de lo que estoy haciendo. —Oye, la coherencia está infravalorada —respondieron, chocando su copa contra la mía—. Pero en serio, no me digas que eres una de esas personas que odia el Año Nuevo. Es como la única noche en la que se nos permite ser ridículos y tener esperanzas al mismo tiempo. Levanté una ceja. “¿Esperanza? Eso es exagerado. Todos estamos fingiendo no darnos cuenta de que la vida es básicamente un basurero en llamas sobre ruedas”. —Sí, pero es nuestro basurero en llamas —dijeron con una sonrisa—. ¿Y a quién no le gusta una buena hoguera? La cuenta regresiva A las 23:58, la sala era una cacofonía de gritos, risas y encuentros de última hora. El DJ hizo la cuenta atrás antes de tiempo dos veces, lo que le valió los abucheos del público. Alguien me entregó una bocina de fiesta, que perdí inmediatamente, y una copa de champán, que definitivamente no hice. Los últimos momentos del año me hicieron sentir como si estuviera al borde de un precipicio: emocionante y aterrador, con un dejo de vértigo. Cuando empezó la cuenta regresiva, sentí la extraña mezcla de emociones que siempre me invade en esta época del año: alivio, arrepentimiento y un poco de esa estúpida y ridícula esperanza de la que me había hablado mi conocido. “¡Diez! ¡Nueve! ¡Ocho!” La gente gritaba, saltaba y derramaba bebidas sin control. Las parejas se inclinaban para darse un beso de medianoche, mientras que los solteros fingían que no les importaba. Alguien en el fondo ya estaba llorando, pero nadie sabía si era de alegría o de miedo existencial. “¡Tres! ¡Dos! ¡Uno!” La sala estalló en caos. Las copas chocaron, los desconocidos se abrazaron y el DJ finalmente logró el momento justo. Los fuegos artificiales estallaron afuera, iluminando el cielo con destellos dorados, rojos y azules. Por un momento, todo parecía posible. Un rugido hacia el futuro Y entonces, como en Año Nuevo, la realidad se impuso. Alguien tropezó con los cables de los altavoces y cortó la música. El tipo que había estado llorando antes estaba ahora sollozando a borbotones. Vi cómo un fiestero borracho intentaba escalar la barandilla del balcón, pero sus amigos lo arrastraron hacia atrás, riéndose tanto que no podían mantenerse erguidos. Me quedé en mi rincón, bebiendo champán y sintiéndome... extrañamente bien. Claro, el año había sido un desastre. Claro, no había logrado la mitad de las cosas que me había propuesto hacer. Pero en ese momento, al ver la locura que se desarrollaba a mi alrededor, me di cuenta de algo: nadie sabe realmente lo que está haciendo. Todos estamos avanzando a los tumbos, esperando lo mejor y preparándonos para lo peor. Y de alguna manera, eso es reconfortante. El conocido que se había convertido en amigo se me unió de nuevo, sosteniendo dos vasos de lo que el camarero estaba regalando. “Feliz Año Nuevo”, dijo, levantando su vaso. “Brindemos por lo que venga después”. Sonreí y choqué mi vaso contra el de ellos. “Brindemos por sobrevivir al incendio del basurero en llamas”. Y así empezó el Año Nuevo: desordenado, caótico y lleno de potencial. Justo como a mí me gusta. Lleva el rugido del equilibrio a tu espacio ¿Te encanta la dualidad y el poder plasmados en "Roar of Balance"? Ahora puedes incorporar este impresionante diseño a tu hogar o espacio de trabajo con nuestra oferta de productos exclusivos. Elige entre una variedad de artículos de alta calidad que combinen con tu estilo: Tapiz: Transforma tus paredes en una declaración de fuego y vida con este llamativo tapiz. Impresión en lienzo: agregue un toque elegante a su decoración con una impresión en lienzo vibrante de esta obra de arte. Almohada decorativa: haga que su espacio de estar sea acogedor y audaz con una almohada decorativa que presente este diseño dinámico. Manta de vellón: envuélvase en la comodidad del equilibrio con una manta de vellón que muestra esta poderosa imagen. Haz clic en los enlaces para explorar cada producto y llevar "Roar of Balance" a tu mundo. No es solo arte: es un tema de conversación y un recordatorio de la sorprendente dualidad de la naturaleza.

Seguir leyendo

Inferno Meets Eden

por Bill Tiepelman

El infierno se encuentra con el Edén

En la última noche del año, cuando el mundo contiene la respiración esperando el amanecer de un nuevo comienzo, las fuerzas ancestrales despiertan. Mucho antes de las cuentas regresivas y los fuegos artificiales modernos, en la víspera de Año Nuevo se desató una batalla entre dos fuerzas primordiales: el Infierno y el Edén. Su enfrentamiento es a la vez una advertencia y una bendición, una historia que se cuenta en susurros de generación en generación, pero que rara vez se comprende. El despertar A medida que el año viejo se acerca a su fin, se forma un desgarro en el tejido del mundo. Oculto bajo la superficie de la tierra, en una caverna de fuego fundido y raíces enredadas, Inferno se agita. Su cuerpo está forjado con piedra negra agrietada, y palpita con vetas brillantes de magma que fluyen como sangre. Sus ojos brillan con hambre de destrucción, quemando los restos de lo que ya no sirve al mundo. Se alza con un rugido atronador, sacudiendo las montañas y agrietando la tierra. “Ha llegado el momento”, gruñe, su voz resuena con un poder primigenio. “Lo viejo debe arder. Lo que está muerto debe ser olvidado. Lo que es débil debe perecer”. Desde el lado opuesto de la caverna, Eden despierta. Su cuerpo es un tapiz de verdes vibrantes y azules relucientes, su cabello un bosque en cascada de musgo y enredaderas. Pequeños pájaros e insectos brillantes revolotean a su alrededor, y arroyos de agua cristalina caen de las yemas de sus dedos. Sus ojos son tranquilos pero penetrantes, un recordatorio de que la vida es tan frágil como resistente. —Siempre te apresuras a destruir, hermano —dice Edén, dando un paso adelante. Su voz es suave pero firme, llena de autoridad silenciosa—. Pero la destrucción por sí sola es hueca. Si todo lo que dejas son cenizas, ¿quién crecerá de ellas? Inferno gruñe y sus garras raspan el suelo rocoso. “Y tú, hermana, ahogarías el mundo en tu crecimiento infinito. Sin fuego, no hay lugar para la vida. Sin muerte, no hay renacimiento”. —Veamos entonces, como hacemos cada año —responde Edén, con tono firme—. Probemos el equilibrio. La danza eterna Las dos fuerzas entran en la enorme caverna, que se transforma en un campo de batalla sin límites. Sobre ellos, el cielo se divide en dos: una mitad resplandece con fuego, la otra brilla con luz esmeralda y azul. El aire vibra con tensión mientras Inferno carga, sus garras dejan rastros de roca fundida a su paso. Eden se mueve con gracia, sus pasos hacen brotar flores y árboles que crecen en un instante, solo para ser quemados por el calor de Inferno. Cuando él se lanza hacia ella, ella levanta una mano y una pared de enredaderas surge del suelo, bloqueando su camino. Las enredaderas chisporrotean y arden, liberando una nube de vapor fragante. —¿Lo sientes, Infierno? —pregunta Edén, su voz se escucha por encima del crepitar de las llamas—. ¿Las semillas enterradas en tus cenizas? Brotan incluso ahora, en medio de tu furia. El infierno ruge y desata una ola de fuego que abrasa el campo de batalla. “¿Y tú sientes esto, Edén? Tu precioso crecimiento no puede soportar mis llamas para siempre. Tus árboles se marchitan, tus ríos hierven. Todo debe terminar”. Edén avanza sin miedo y su mirada se cruza con la de él. —Sí, hermano, todo debe terminar. Pero tú olvidas que cada final es un comienzo. De tu destrucción, yo traigo vida. Sin mí, tu fuego no tiene sentido. Inferno hace una pausa y entrecierra sus ojos derretidos. Por un momento, la caverna queda en silencio, salvo por el siseo del vapor y el crepitar de las brasas. “Y sin mí”, gruñe, “tu crecimiento ahogaría al mundo. Lo sofocarías con raíces interminables, ahogándolo en tu abundancia sofocante”. —Tal vez —dice Edén, con una leve sonrisa en los labios—. Por eso nos necesitamos el uno al otro. Por eso el mundo nos necesita a los dos. La lección del equilibrio La batalla continúa, cada golpe y contragolpe pinta el campo de batalla con fuego y vida. Las llamas del Infierno consumen el bosque que Edén creó, pero de las cenizas brota nueva vida. Los ríos de Edén extinguen su furia ardiente, pero el vapor se eleva y se condensa en tormentas que alimentan su crecimiento. Es un equilibrio que ninguno puede romper, aunque ambos lo intentan cada año. A medida que el reloj se acerca a la medianoche, Inferno avanza y libera una última y devastadora ola de fuego que consume todo el campo de batalla. Por un momento, todo queda en silencio y el mundo se baña en un extraño resplandor naranja. Luego, del suelo carbonizado surge un único brote verde. Crece rápidamente y se convierte en un árbol que se extiende hacia los cielos, con sus raíces entrelazadas con el núcleo fundido de Inferno. Las dos fuerzas se detienen y sus miradas se encuentran. “Y así, todo vuelve a empezar”, dice Edén suavemente, apoyando la mano en la corteza del árbol. “Lo viejo deja paso a lo nuevo”. Inferno se ríe entre dientes, con un sonido profundo y retumbante. “Siempre encuentras la manera, hermana. Pero un día, tal vez mis llamas ardan con tanta fuerza que ni siquiera tú podrás recuperarte”. —Quizás —responde Edén, con su voz como el susurro de las hojas en el viento—. Pero hasta ese día, seguiré creciendo. Y también lo hará el mundo. El amanecer de un nuevo año Cuando el reloj marca la medianoche, el campo de batalla desaparece y el mundo vuelve a su tranquilo letargo. Los fuegos artificiales iluminan el cielo, un tributo a las llamas del Infierno. Los gritos y las risas resuenan en el aire, una celebración de la promesa de renovación del Edén. La leyenda del Infierno y el Edén ha sido olvidada por la mayoría, pero su lección perdura en los corazones de todos los que celebran el Año Nuevo. Es un momento para reflexionar, liberarse y crecer. Para abrazar la pasión ardiente del cambio mientras se nutren las semillas de la esperanza. Porque sin destrucción y renovación, no puede haber progreso ni vida. Y así, el ciclo continúa, año tras año, mientras el Infierno y el Edén realizan su danza eterna, recordando al mundo el delicado equilibrio entre el caos y la creación. Feliz Año Nuevo, donde el Infierno se encuentra con el Edén, y el pasado da paso al futuro. Dale vida a la leyenda Celebre el equilibrio eterno de la destrucción y la renovación con productos exclusivos inspirados en la leyenda del Infierno y el Edén. Ya sea que desee adornar su espacio o llevar consigo un pedacito de esta historia atemporal, estos artículos son la manera perfecta de encarnar el espíritu de transformación y crecimiento. Tapiz Inferno Meets Eden : transforma cualquier pared en una obra maestra con esta sorprendente representación del choque elemental. Impresión en lienzo : una obra de arte audaz y duradera que captura la pasión ardiente y la exuberante serenidad de la historia del dragón. Bolso de mano : lleva la leyenda contigo dondequiera que vayas con este diseño ecológico y artístico. Impresión en madera : una forma rústica y única de mostrar el poder y la armonía del Infierno y el Edén. Haga clic en los enlaces de arriba para explorar la colección y encontrar la pieza perfecta para inspirar su viaje hacia el Año Nuevo.

Seguir leyendo

The Enchanted Duchess of Wings

por Bill Tiepelman

La duquesa encantada de las alas

En lo más profundo del corazón del Bosque de Autumnwood, enclavada entre abedules que hablaban con descaro y robles chismosos, vivía Seraphina, la Duquesa de las Alas. Oh, no dejes que el título te engañe. Seraphina no era la típica duquesa real que sorbía martinis de néctar y saludaba delicadamente a los escarabajos que pasaban. No, no, cariño. Seraphina era un petardo envuelto en encaje, con suficiente descaro para hacer sonrojar a un dragón. ¿Sus alas? Una obra maestra de oro brillante y carmesí que prácticamente gritaba: "Sí, soy fabulosa, y sí, estás celosa". Ahora bien, Seraphina no nació en la nobleza. Se ganó su título a las malas: burlando a la Alta Corte de las Hadas. Todo empezó en la Gala Anual de la Purpurina, un evento snob en el que las hadas hacían alarde de sus tonterías más brillantes y chismorreaban sobre quién tenía la varita más encantada (spoiler: nunca fue Seraphina porque una vez usó la suya para tostar malvaviscos). Ese año, se pavoneó con un vestido tan deslumbrante que cegó a los paparazzi duendes. —Bueno, bueno, bueno —dijo Lady Periwinkle, la autoproclamada Reina del Brillo, con desdén—. ¿No es la pequeña Seraphina la Plebeya? ¿Qué llevas puesto, querida? ¿Has robado el nido de un cardenal? Seraphina sonrió con sorna, sus rizos carmesí rebotaban como llamas traviesas. “Oh, Lady Periwinkle”, ronroneó, “no odies el brillo, odia tu reflejo. Pero si quieres saberlo, este vestido es una pieza personalizada. Única en su tipo. Igual que mi personalidad”. La sala se quedó sin aliento. Lady Periwinkle estaba furiosa. ¿Seraphina? Se contoneó hasta la mesa del bufé y llenó su plato con ambrosía bañada en miel mientras le hacía guiños al apuesto Duque de las Libélulas. Al final de la noche, no solo había robado la atención del Duque, sino que también se había asegurado un título honorario como Duquesa de las Alas, otorgado nada menos que por la propia Reina de las Hadas. Se rumorea que la Reina quedó impresionada por la capacidad de Seraphina para mezclar el encanto con el caos como un barman experimentado prepara martinis. La vida como duquesa Cinco años después, Seraphina había transformado su modesta cabaña en forma de hongo en un palacio lleno de estilo. Del techo colgaban candelabros hechos con luciérnagas y su mesa de comedor era un hongo venenoso gigante barnizado a la perfección. Ella gobernaba su dominio con dosis iguales de estilo y picardía, ofreciendo consejos no solicitados a criaturas rebeldes del bosque. —¿Me estás diciendo que perdiste la cola por culpa de un zorro? —le reprendió a una ardilla asustada una mañana soleada—. Cariño, si no puedes correr más rápido que un zorro, tal vez sea hora de considerar hacer ejercicio cardiovascular. O una cola menos tupida. Honestamente, es un drama. Pero el reinado de Seraphina no fue todo descaro y brillo. Tenía enemigos, muchos de ellos. El principal de ellos era Lady Periwinkle, que nunca se había recuperado del todo de su humillación en la Gala Brillante. Conspiraba sin parar, enviando cardos encantados para arruinar el preciado jardín de rosas de Seraphina o liberando a espíritus traviesos para que jugaran con sus horquillas. Seraphina, por supuesto, siempre tomaba represalias con estilo. Una vez, encantó todo el guardarropa de Lady Periwinkle para que oliera a nabos durante una semana. "La moda y la fragancia son un paquete", bromeó. El gran robo de Autumnwood Una tarde de otoño, mientras las hojas brillaban como brasas y el aire rebosaba de magia, Seraphina se encontró en el centro del Gran Robo del Bosque Otoñal. Una banda de duendes rebeldes había robado la Corona de las Estaciones de la Reina, un artefacto mágico que mantenía el equilibrio entre los tonos dorados del otoño y el abrazo gélido del invierno. Sin ella, el bosque estaba condenado a una locura perpetua por la especia de calabaza. La reina llamó a Seraphina al palacio. —Duquesa —dijo con voz temblorosa—, necesito tu ayuda. Eres la única lo suficientemente astuta como para recuperar la corona. Seraphina arqueó una ceja perfectamente. —Los halagos te llevarán a todas partes, Su Majestad. Pero seamos claros: si hago esto, quiero un suministro de por vida de polvo brillante e inmunidad contra todos los chismes de la Corte de las Hadas. —Hecho —respondió la Reina, luciendo aliviada y ligeramente aterrorizada al mismo tiempo. Y así, armada únicamente con su ingenio, sus alas y un bolso lleno de lápiz labial encantado (porque nunca se sabe cuándo necesitarás aturdir a un enemigo o retocar tu puchero), Seraphina se embarcó en su misión. Los duendes se habían escondido en las Ruinas de Whimsy, una fortaleza laberíntica llena de trampas, mala iluminación y un pésimo feng shui. Naturalmente, Seraphina la atravesó con su estilo característico. —Ah, ¿una trampilla? Qué original —murmuró mientras volaba con gracia sobre un pozo de hongos brillantes—. ¿Y dardos venenosos? Por favor, he esquivado cosas peores en las fiestas del té. Finalmente, se enfrentó al líder de los duendes, un tipo rudo llamado Snaggle. “Entrégame la corona, Snaggle”, exigió, con sus alas desplegadas como un fénix vengador. “O encantaré tus cejas para que crezcan tanto que se enreden en tus alas cada vez que intentes volar”. Snaggle tragó saliva. “¡Está bien, está bien! ¡Tómalo! ¡Solo queríamos tomarlo prestado para organizar una fiesta!” —¿Una fiesta rave? —Seraphina puso los ojos en blanco—. Cariño, la próxima vez envíame una invitación. Ahora vete antes de que encante tus uñas de los pies para que brillen en la oscuridad. El héroe regresa Seraphina le devolvió la Corona de las Estaciones a la Reina y, fiel a su palabra, se aseguró su suministro de polvo brillante y su inmunidad ante los chismes. El Bosque de Autumnwood volvió a su resplandor armonioso, ¿y Seraphina? Organizó una velada de celebración que se convirtió en una leyenda, con cócteles encantados y una pista de baile que se iluminó bajo los pies de sus invitados. Esa noche, mientras estaba de pie en el balcón de su palacio, con sus alas brillando a la luz de la luna, Seraphina suspiró satisfecha. “Otro día, otro desastre evitado. De verdad, soy fabulosa”. Y con eso, la Duquesa de Alas levantó su copa hacia las estrellas, lista para cualquier aventura llena de descaro que viniera después. Explorar más: La duquesa encantada de las alas Esta cautivadora obra de arte de Seraphina, la duquesa de las alas, está disponible para impresiones, descargas y licencias en nuestro Archivo de imágenes. Lleve la magia del bosque Autumnwood a su espacio con este deslumbrante retrato. Haga clic aquí para explorar y comprar la obra de arte.

Seguir leyendo

Lush Life, Burning Soul

por Bill Tiepelman

Vida exuberante, alma ardiente

Se despertó en el crepúsculo entre la vida y la destrucción, un ser atrapado en el eterno tira y afloja de los elementos. Su nombre era Ashara, un mito susurrado por las lenguas antiguas, olvidado por las modernas. La mitad de su cuerpo ardía con la furia fundida del núcleo de la tierra, su piel agrietada brillaba con la furia de los ríos de lava. La otra mitad florecía con una vitalidad inquebrantable, musgo y follaje brotando desafiando las llamas. Su primer recuerdo fue el silencio del bosque. No el silencio pacífico, sino el pesado y sofocante silencio que siguió a la devastación. A su alrededor yacían los cadáveres de los árboles ennegrecidos, el suelo bajo ellos marcado por su propio renacimiento ardiente. Pasó los dedos por las líneas irregulares de sus brazos, las brasas brillantes trazaban su camino como venas. Su otra mano, delicada y verde, rozó las hojas que crecían de su cabello, cada una prosperando contra todo pronóstico. La maldición del equilibrio Ashara no pidió existir de esta manera. Había sido humana en el pasado: una mujer sencilla llamada Elara que vivía en el borde del bosque con su esposo, Toren. Habían hablado en susurros sobre las llamas que se acercaban cuando los vientos se volvieron cálidos y secos. La tierra había estado enojada durante meses. Los aldeanos rezaban y ofrecían sacrificios a los dioses que hacía tiempo que habían dejado de escuchar. Pero el fuego llegó de todos modos y lo consumió todo. Elara había sido la última en levantarse, negándose a huir. Había rogado a los dioses que perdonaran a su marido, a su tierra, a su gente. «Llévenme a mí en su lugar», había gritado en el aire lleno de humo. Los dioses, crueles y caprichosos, le habían respondido. Su sacrificio no había detenido el fuego; solo la había atado a él. Cuando despertó, ya no era Elara, sino algo mucho más grande y peligroso. La danza de las llamas y el follaje Los siglos transcurrieron en soledad. Ashara vagó por el mundo, y cada paso que daba dejaba a su paso destrucción y renacimiento. Los pueblos contaban historias sobre su muerte: una diosa ardiente con cabello de hojas y musgo, una mujer que trajo muerte y vida en igual medida. Algunos la adoraban y construían santuarios en el corazón de bosques quemados. Otros maldecían su nombre y la culpaban por las ruinas que dejaba atrás. Pero la verdad era mucho más compleja. La existencia de Ashara era un ciclo que no podía controlar. El fuego que había en su interior exigía quemar, consumir, destruir. La vida que había en su interior luchaba por sanar, por regenerarse, por reconstruirse. Ella era una paradoja, una contradicción viviente, y su peso aplastaba su alma. —¿Por qué tengo que caminar siempre sola? —susurró una noche, con la voz ahogada por el crepitar de las llamas. El bosque que la rodeaba estaba vivo con nuevos brotes: pequeños brotes verdes que brotaban de las cenizas que había dejado el día anterior. El fuego en su pecho se encendió y las tiernas hojas se marchitaron ante sus ojos. Cayó de rodillas, arañando la tierra; sus lágrimas se evaporaron antes de tocar el suelo. El extraño entre las cenizas Fue una de esas noches, en un claro donde el aire olía a humo y a flores, cuando lo conoció. Su nombre era Kael y caminaba entre las llamas como si no fueran nada. Su piel brillaba como el agua y sus movimientos eran fluidos y deliberados. Allí donde pisaba, el suelo se enfriaba y el vapor se elevaba a su paso. —¿Quién eres? —preguntó Ashara, con un tono de voz más agudo de lo que pretendía. No estaba acostumbrada a recibir visitas, especialmente a aquellas que podían sobrevivir a su fuego. Kael sonrió, sus ojos como ríos distantes que reflejaban la luna. —Un vagabundo, como tú. Un ser atado por fuerzas que escapan a mi control. Ella lo miró con cautela, mientras sus llamas lamían sus pies sin ningún efecto. Él se arrodilló a su lado, su tacto frío contra su piel fundida. Por primera vez en siglos, sintió alivio; no porque su fuego se extinguiera, sino porque se apaciguara. Su presencia no la reprimía, sino que la equilibraba. Ella lo miró fijamente, preguntándose si se trataba de otro truco cruel de los dioses. La atracción de los opuestos Los días se convirtieron en semanas mientras Kael permanecía a su lado. Juntos, exploraron la extraña armonía de sus naturalezas opuestas. Cuando el fuego de ella ardía demasiado, él lo calmaba, su toque era un bálsamo para su caos. Cuando las aguas de él se enfriaban y se estancaban, el fuego de ella les infundía vida. Bailaban entre extremos, y su conexión se profundizaba con cada día que pasaba. —¿Crees que esto es lo que pretendían los dioses? —le preguntó una tarde mientras estaban sentados junto a un río, cuyo agua brillaba con el reflejo de sus llamas. Kael sacudió la cabeza y su sonrisa se tiñó de tristeza. —Los dioses son crueles, Ashara. No hacen planes, sino que ponen a prueba. Pero quizá hayamos encontrado una forma de engañarlos. Por primera vez, Ashara se permitió tener esperanza. Tal vez no tuviera que caminar sola. Tal vez su fuego y su follaje, su destrucción y su regeneración, pudieran existir en equilibrio con las tranquilas aguas de Kael. La elección eterna Pero los dioses no son tan fáciles de engañar. Una noche, mientras Ashara y Kael descansaban bajo un manto de estrellas, el suelo bajo sus pies tembló. Una voz resonó desde los cielos, fría e inflexible. —Desafías el orden natural —dijo—. El fuego y el agua no pueden coexistir. Elige, Ashara. Acepta tus llamas o entrégate a sus aguas. No hay un camino intermedio. Ashara miró a Kael con el corazón roto. Sabía que los dioses no les permitirían esa frágil paz. Elegir sus llamas significaba arder sola para siempre. Elegir sus aguas significaba extinguir su fuego y perderse por completo. Los dioses exigían equilibrio, pero solo en sus términos. —Tiene que haber otra manera —dijo Kael, con la voz temblorosa por la desesperación. Pero Ashara sabía que no era así. Las reglas de los dioses eran absolutas. —No elegiré —dijo ella, con un rugido desafiante—. Si tengo que arder, arderé contigo a mi lado. Kael se acercó a ella, su toque era frío y firme. Juntos, se enfrentaron al juicio de los cielos, su fuego y agua chocaron en una tormenta de vapor y luz. El bosque a su alrededor se estremeció mientras su desafío se extendía por todo el mundo. La leyenda sigue viva Nadie sabe qué fue de Ashara y Kael. Algunos dicen que fueron destruidos, que sus fuerzas opuestas eran demasiado grandes para sostenerlas. Otros creen que se convirtieron en algo nuevo: una fuerza elemental de equilibrio, ni fuego ni agua, sino ambas cosas. Los lugares que tocaron están marcados por una extraña belleza: bosques donde la lava fluye como ríos pero nunca arde, lagos que brillan con un resplandor interior, vida y destrucción entrelazadas en perfecta armonía. Hasta el día de hoy, los vagabundos en la naturaleza afirman haberla visto: una mujer de fuego y follaje, con sus grietas fundidas brillando bajo su piel verde. Y si tienes suerte, puede que también lo veas a él, un hombre de agua y calma, caminando junto a ella. Juntos, le recuerdan al mundo que el equilibrio no es algo que se da, sino algo por lo que hay que luchar. Trae "Vida exuberante, alma ardiente" a tu mundo Celebre la poderosa esencia de Ashara con productos exclusivos inspirados en esta impresionante obra de arte. Ya sea que desee realzar la decoración de su hogar o llevar consigo un trozo de esta historia elemental, estos artículos bellamente elaborados dan vida al espíritu del equilibrio y la belleza. Tapiz de pared : transforme su espacio con este tapiz vibrante, que muestra la pasión ardiente y la exuberante vegetación de "Lush Life, Burning Soul". Impresión en lienzo : una pieza atemporal para cualquier pared, esta obra de arte captura la intrincada belleza de la dualidad de Ashara con detalles de alta calidad. Rompecabezas : arma la historia de Ashara con este rompecabezas desafiante pero gratificante que da vida a la obra de arte. Bolso de mano : lleva un pedacito de esta belleza elemental dondequiera que vayas con este elegante y práctico bolso de mano. Explora la colección completa y lleva la magia de "Lush Life, Burning Soul" a tu vida diaria. Visita nuestra tienda: Compra ahora .

Seguir leyendo

Meditative Whiskers of Light

por Bill Tiepelman

Bigotes de luz meditativos

La guía hippie para los propósitos de Año Nuevo Otro año, otra vuelta al sol. Eso es lo que me dije mientras me sentaba en mi cojín de meditación en la esquina de mi sala de estar, con el humo del incienso enroscándose a mi alrededor como los zarcillos místicos de mi juventud de espíritu libre. “Resoluciones de Año Nuevo”, le murmuré a mi gato, Cosmic Steve, que me miró parpadeando con la sabiduría distante de un ser que me había visto en mis peores momentos, como aquella vez que intenté fermentar mi propio kombucha en 1987 y terminé con una cocina que olía como un baño portátil de Woodstock. Me rasqué la barba, que ahora tenía una cantidad respetable de canas, y reflexioné sobre el desafío que me esperaba. Resoluciones. Eran como intentar dejar el azúcar mientras sostenía una caja de brownies veganos orgánicos: técnicamente buenos para ti, pero igualmente dolorosos. “Está bien, Steve”, dije, “este año voy a tomarlo en serio. No más excusas”. Resolución n.° 1: comer más sano Desempolvé un viejo exprimidor que había comprado en una venta de garaje en 1993. Probablemente había hecho jugo para alguna comuna desaparecida en Oregón, a juzgar por el leve olor a aceite de pachulí que aún tenía. Le eché un poco de col rizada, una zanahoria y una manzana por si acaso. El exprimidor rugió como un oso enfadado, escupiendo lo que parecía agua de pantano. Bebí un sorbo, hice una mueca e inmediatamente después bebí un trago de tequila. Steve Cósmico me miró como si dijera: "No has aprendido nada". Resolución n.° 2: hacer más ejercicio “Yoga”, decidí, mientras desenrollaba una esterilla que había comprado en los años 70. Tenía más manchas que una camiseta teñida de un concierto de Grateful Dead. Me estiré en la postura del perro boca abajo, que rápidamente se convirtió en una siesta boca abajo. En algún punto entre la postura del niño y la postura del cadáver, me quedé dormida, solo para despertarme una hora después con el sonido de Steve manoteando el exprimidor. El ejercicio había tenido un comienzo difícil. “Tal vez mañana”, dije, mientras me arrastraba hasta el sofá para ver repeticiones de That 70's Show . Resolución n.° 3: Ser más conocedor de la tecnología Esta fue idea de Cosmic Steve. O al menos eso supuse, dada la forma en que siempre caminaba sobre mi teclado mientras intentaba buscar en Google "cómo vivir fuera de la red en 2024". Finalmente, decidí crear una cuenta de TikTok para difundir mi sabiduría hippie entre las masas. No salió bien. Mi primer video, titulado "Cómo hacer atrapasueños de macramé para el tercer ojo", tuvo exactamente tres vistas, una de las cuales fue cuando intentaba averiguar cómo eliminarlo. "Las redes sociales son una trampa, hombre", le dije a Steve. No estuvo de acuerdo. Resolución #4: Ser más organizado Compré una agenda. Una muy bonita, con estampados florales y citas inspiradoras como “El viaje es la recompensa”. Rápidamente olvidé dónde la había puesto. Cuando finalmente la encontré, debajo de una pila de discos de vinilo, me di cuenta de que había escrito “PLANIFICAR LA VIDA” el 1 de enero y nada más. “Está bien”, me dije. “Los espíritus libres no pueden estar confinados a los calendarios”. La Epifanía del Año Nuevo Al final de la primera semana, mis propósitos se habían convertido en intenciones vagas, como “tal vez comer menos queso” y “pensar en salir a correr”. Pero entonces, durante una de mis meditaciones vespertinas (vale, de acuerdo, estaba tumbada en el sofá con una copa de vino y algo de Pink Floyd), se me ocurrió algo. ¿Por qué me esforzaba tanto por ser alguien que no era? Había pasado décadas perfeccionando el arte de ser una vieja alma hippie. Las resoluciones no eran más que construcciones sociales, hombre. Eran como los relojes y los impuestos: reglas arbitrarias destinadas a encasillarnos. “Al diablo, Steve”, dije. “Mi resolución es seguir siendo yo”. La lección final Así que aquí está el asunto: no perdí peso, no corrí una maratón y mi carrera en TikTok probablemente murió antes de empezar. Pero sí me reconecté con las cosas que me hacen feliz: las puestas de sol, los discos de vinilo y algún que otro experimento cuestionable con kombucha. Y tal vez de eso se traten realmente los propósitos de año nuevo. No de cambiar quién eres, sino de apostar por las partes de ti que ya son geniales. Feliz año nuevo, hombre. Que tus vibras sean buenas y tus propósitos sean opcionales. Explora la esencia de "Meditative Whiskers of Light" en nuestro Archivo de Imágenes . Esta obra de arte vibrante y caprichosa está disponible para impresiones, descargas y licencias. Perfecto para agregar un toque de serenidad y colorido a su espacio o proyecto. ¡Sumérjase en la magia hoy mismo!

Seguir leyendo

Lantern Light and Holly Delight

por Bill Tiepelman

Luz de linterna y deleite de acebo

El día después de Navidad: Las crónicas de los gnomos El día después de Navidad amaneció frío y amargo. La nieve todavía se aferraba a las ramas de pino fuera de la cabaña del gnomo, pero adentro olía a arrepentimiento, a ponche de huevo con alcohol y un poco a pan de jengibre quemado. Nuestro héroe, el gnomo navideño, conocido en ciertos círculos como Gary, estaba sentado en su mesa de madera, con una resaca del tamaño de la lista de los malos de Papá Noel. Gary entrecerró los ojos para observar el desorden que lo rodeaba. Los adornos rotos brillaban como confeti vergonzoso y las agujas de pino del suelo parecían menos festivas y más como una escena de un crimen. Su linterna parpadeaba sobre la mesa, apenas conservando su dignidad. —¿Por qué demonios me tomé unos tragos con esos malditos elfos? —se quejó Gary, frotándose las sienes—. Esos pequeños cabrones son como hermanos de fraternidad con orejas puntiagudas. La noche anterior Todo había comenzado de forma bastante inocente. La Nochebuena había sido perfecta: nevaba, los villancicos cantaban y Gary había logrado evitar la comida compartida de los renos (tenía una ligera sospecha sobre lo que realmente significaba "sorpresa de venado"). Sin embargo, la noche de Navidad, los elfos se presentaron en su cabaña con "un poco de alegría", que resultó ser un barril de cerveza, una baraja de cartas cuestionables y suficiente ponche de huevo para sedar a un alce. Gary había tenido la intención de mantener el estilo, bebiendo su ponche con alcohol y comiendo galletas. Pero entonces Elroy, el cabecilla de los elfos, sacó el aguardiente de menta. “¡Un trago no te matará, G-Man!”, había cantado Elroy, sonriendo como el diablo con un suéter navideño. Ese fue el principio del fin. Tres horas después, Gary llevaba su gorro rojo de punto como una toga y cantaba a viva voz versiones inapropiadas de villancicos. “Decorad los pasillos con ramas de acebo... ¡fa-la-la-la-*eructo*! ¡La-la-la-al diablo con todo!”. Apenas recordaba la conga de los elfos, pero recordaba claramente haber perdido una apuesta que implicaba hacer twerking sobre el muérdago. Arrepentimientos (y un reno enojado) Ahora, bajo la dura luz del día siguiente, Gary se enfrentó a las consecuencias. Su mono estaba manchado con glaseado de una pelea de magdalenas imprudente y le faltaban las botas por completo. Sospechaba que los elfos se las habían robado como una broma. Para empeorar las cosas, había una pila de excrementos de reno afuera de su puerta principal, lo que sugería que había enojado a alguien de la flota de Santa. Otra vez. Gimió cuando vio que su teléfono parpadeaba sobre la mesa. Un mensaje de texto de Elroy decía: "¡Fiesta legendaria, hermano! Además, creo que le debes una disculpa a Prancer". Gary frunció el ceño. ¿Qué podría haberle hecho a Prancer? El recuerdo era borroso, pero le vinieron a la mente imágenes de él intentando montar un reno como un vaquero borracho. —Maldita sea —murmuró—. Eso explica la marca de pezuña en mi trasero. La limpieza Pasó el resto de la mañana limpiando el desastre. Las tablas de madera cubiertas de nieve que había fuera de su cabaña estaban llenas de botellas medio vacías y trozos de bastones de caramelo. Encontró sus botas perdidas debajo de un arbusto, inexplicablemente atadas con oropel. En cuanto a los excrementos de reno, los metió en un saco con una etiqueta que decía “Devolver al remitente” y lo dejó junto al taller de los elfos. Al mediodía, Gary había restablecido algo de orden, aunque su dignidad aún era escasa. Se preparó una taza de café fuerte (con algo de alcohol, por supuesto) y se sentó a reflexionar sobre sus decisiones. La vida de gnomo no era fácil: vivir en el bosque, lidiar con turistas que se tomaban selfies y ahora, aparentemente, defenderse de las fiestas de elfos salvajes. Pero mientras Gary estaba sentado allí, mirando la nieve caer suavemente afuera, sintió un orgullo a regañadientes. Claro que había tomado algunas decisiones cuestionables. Sí, probablemente estaría en la lista negra de Prancer por un tiempo. Pero ¿no era eso de lo que se trataban las fiestas? ¿Alegría, risas y alguna que otra borrachera con aguardiente de menta? La resolución Gary levantó su jarra para brindar por sí mismo. “Por otro año de caos festivo”, declaró, ignorando el hecho de que todavía llevaba un bastón de caramelo pegado a su barba. “El año que viene doblaré el ron”. Mientras el gnomo se preparaba para una merecida siesta, alguien llamó suavemente a la puerta. La abrió y se encontró con un reno que no parecía muy divertido y que sostenía una nota en la boca. Decía: “Prancer no está divertido. Esperen carbón”. Gary suspiró, agarró una botella de aguardiente y murmuró: “Bueno, el carbón es ideal para hacer barbacoas”. Y con eso, cerró la puerta a la Navidad y prometió sobrevivir al Año Nuevo. Compra el look Lleve el encanto festivo de "Lantern Light and Holly Delight" a su hogar con estos productos destacados: Tapiz Impresión en lienzo Almohada decorativa Bolsa de mano ¡Decora tus pasillos con estas delicias festivas y mantén vivo el espíritu navideño durante todo el año!

Seguir leyendo

Guardian of Changing Times

por Bill Tiepelman

Guardián de los tiempos cambiantes

El propósito de año nuevo de la Libélula Era 31 de diciembre y en lo profundo del bosque, donde los árboles susurraban secretos y los ríos reían como abuelas chismosas, una libélula reflexionaba sobre su año. No era una libélula cualquiera. Oh, no, era **Donovan**, una libélula con alas iridiscentes que brillaban con los tonos de las cuatro estaciones. Donovan era el tipo de libélula que lo había visto todo: mañanas heladas, tardes lluviosas, noches de verano sofocantes y demasiadas tazas de café con leche con sabor a calabaza desechadas por los excursionistas. —Otro año que se fue —suspiró Donovan, mientras bebía néctar de una pequeña taza (en realidad no era una taza, era el sombrero de una bellota cubierto de rocío, pero la imaginación de una libélula es algo poderoso). —¿Qué he logrado? ¿Crecí como una libélula? ¿Viví mi verdad? ¿Comí demasiados mosquitos? Probablemente. Pero los arrepentimientos son impropios de mi especie. A pesar de sus cavilaciones, Donovan sentía el mismo peso que muchos adultos cuando el calendario amenazaba con cambiar: el aplastante temor existencial de las **resoluciones de Año Nuevo**. La lluvia de ideas sobre la resolución —Está bien, Donovan —murmuró para sí mismo—, pongámonos serios. Si los humanos pueden convencerse a sí mismos de que «irán al gimnasio» o «dejarán de ver programas que ya vieron», entonces yo puedo fijar mis propios objetivos. —Tomó una hoja, mojó una ramita en un poco de barro y comenzó a escribir. Vuela más. “Este año pasé demasiado tiempo descansando en las ramas. ¡En 2024, haré un zigzag más espectacular!” Reducir los picoteos. “Menos mosquitos, más… eh… ¿mosquitos más pequeños?” Aprende una nueva habilidad. “¿Como flotar boca abajo? ¿O volar sincronizadamente? ¡A las otras libélulas les ENCANTARÍA eso!” Encuentra el amor. Donovan hizo una pausa, sonrojándose levemente. “Está bien, tal vez solo intentaré que otra efímera no me haga sombra”. A medida que la lista crecía, Donovan empezó a sentir algo desconocido: esperanza. Claro, sus resoluciones sonaban tontas, pero ¿no era ese el objetivo? La vida no tenía por qué ser un gran espectáculo, solo tenía que ser su propia pequeña aventura. La celebración de Nochevieja Esa tarde, el bosque bullía de emoción. Animales de todas las formas y tamaños se habían reunido junto al estanque reluciente para la anual **Fiesta de Año Nuevo**. Naturalmente, una familia de mapaches fue la anfitriona, porque los mapaches saben cómo organizar una fiesta. Las luciérnagas proporcionaban la iluminación, los búhos hacían de DJ con sus ululatos relajantes y las ranas... ¡Ah, las ranas croaban en armonía como un coro de karaoke borracho! Donovan apareció luciendo su mejor capa de rocío, sus alas reflejaban el resplandor de las luciérnagas. “Año nuevo, yo nuevo”, susurró mientras intentaba socializar. Charló con una ardilla que no podía dejar de mordisquear nerviosamente una bellota, elogió a una mariquita por sus manchas perfectamente simétricas e incluso intercambió bromas incómodas con un escarabajo intimidantemente grande que afirmaba “invertir en futuros de pulgones”. Cuando se acercaba la medianoche, todo el bosque se reunió cerca del estanque. Una vieja y sabia tortuga trepó a una roca cubierta de musgo y se aclaró la garganta para pronunciar el discurso anual de la cuenta regresiva. Reflexiones y revelaciones —Otro año llega a su fin —comenzó la tortuga, con voz lenta y firme—. Hemos sobrevivido a tormentas, sequías y… lo que sea que haya sido ese extraño viaje de campamento humano. Pero miren a su alrededor ahora. Estamos aquí. Juntos. Y eso, amigos míos, es suficiente. La multitud estalló en vítores, graznidos y gorjeos. Donovan sintió una oleada de calidez, no solo de las luciérnagas, sino de su interior. Claro que había hecho una lista de propósitos, pero tal vez, solo tal vez, no necesitaba cumplir cada uno de ellos. Tal vez el acto de tener esperanza, de soñar, fuera suficiente para revolotear hacia el Año Nuevo con un propósito. Cuando empezó la cuenta atrás —¡10! ¡9! ¡8! —Donovan volvió la cara hacia las estrellas. Pensó en todos los zigzags que había dado el año pasado, los aterrizajes perfectos y los casi accidentes. La vida no era perfecta, pero era suya. “¡3! ¡2! ¡1!” —¡Feliz año nuevo! —rugió el bosque mientras las luciérnagas iluminaban el cielo nocturno en patrones espectaculares. Donovan sintió que una pequeña lágrima rodaba por su ojo compuesto—. Brindemos por volar más alto, reír más fuerte y tal vez comer un mosquito menos... pero solo uno. Y con eso, la libélula se lanzó al aire, sus alas iridiscentes brillando más que nunca. El Año Nuevo se extendía ante él, vasto e inexplorado. Y Donovan, la libélula con cuatro estaciones en sus alas, estaba listo para enfrentarlo todo. La moraleja de la historia Así que, brindemos por nosotros, los Donovan del mundo. La vida no tiene por qué ser perfecta ni estar meticulosamente planificada. Solo necesita que sigamos volando, soñando y apareciendo, con alas brillantes y todo. ¡Brindemos por un Año Nuevo divertido, esperanzador y alegremente imperfecto! El deseo de año nuevo de una libélula Oh, la libélula posada con su colorido estilo, Alas de cuatro estaciones, un armario tan raro. "Otro año pasa, oh Dios, qué viaje, ¡Pero aquí estamos para nuevos capítulos con la risa como guía!" El invierno era gélido; nos quedamos congelados, La primavera nos trajo consigo alergias y dolores de espalda. ¿Verano? Demasiado caluroso, las axilas sudorosas eran una maldición, Y el otoño trajo consigo especias de calabaza (y recibos en nuestro bolso). Pero seguimos adelante, con un brindis en la mano, Hacia un nuevo año por delante, no planificado ni mapeado. Despojémonos de lo viejo como una muda al sol, Y abrazar cada desafío, cada nueva risa y juego de palabras. ¿Recuerdas el pasado enero? El gimnasio fue nuestro compromiso, Hasta que llegó febrero y dije: "Bueno, quizá no ahora". Pero este año es diferente, juramos que lo lograremos, (¿Aunque comer algo mientras se ve Netflix es una necesidad innegociable?) La libélula susurra: "Simplemente déjate llevar, Deja que las brisas de la vida te guíen, no remes contra la nieve. Tus alas pueden ser golpeadas, tu camino no es una línea, Pero con humor y esperanza, todo irá bien". Así que aquí estamos por los errores y por el crecimiento cuando aprendemos. A dar pequeños pasos, a las páginas que pasaremos. El Año Nuevo nos espera, como la floración temprana de la primavera, Ríamos en el caos y barramos la tristeza. Levantad vuestra copa bien alto, brindemos con alegría: "¡Por un Año Nuevo divertido, esperanzador y desordenado!" Lleva la magia de la libélula a casa Celebre la belleza y la esperanza de las estaciones con productos inspirados en "El guardián de los tiempos cambiantes". Tapiz : perfecto para agregar un toque de magia estacional a tu espacio. Impresión en lienzo : una impresionante pieza central para su colección de arte de pared. Rompecabezas : disfruta armando esta intrincada obra de arte durante las acogedoras noches en casa. Manta de vellón : envuélvete en la calidez de este encantador diseño. ¡Haga clic en cualquiera de los enlaces de arriba para explorar estos productos únicos y hacer que el espíritu de la libélula sea parte de su mundo!

Seguir leyendo

Twinkle Scales and Holiday Tales

por Bill Tiepelman

Balanzas centelleantes y cuentos navideños

La nieve había cubierto el bosque con una espesa capa brillante, el tipo de nieve que te hacía cuestionar cada decisión de vida que te llevara a emprender una travesía por él. En medio de esa escena invernal estaba Marla, envuelta en capas de lana y malas decisiones, contemplando la visión más inesperada que había visto en todo el año: un pequeño dragón, resplandeciente como un proyecto de Pinterest que salió mal, sentado bajo un árbol de Navidad. —Tienes que estar bromeando —murmuró Marla, mientras se apretaba más la bufanda para protegerse del viento cortante. Se había apuntado a una tranquila caminata invernal, no a lo que fuera esa tontería mágica. El dragón, no más grande que un gato doméstico, levantó la vista de su tarea de adornar el árbol con adornos. Sus escamas brillaban en tonos esmeralda, zafiro y oro, reflejando la luz de las velas como una bola de discoteca de alto rendimiento. Con un dramático movimiento de su cola, colocó un adorno final (uno sospechosamente llamativo que parecía pertenecer al cesto de liquidación) en una rama escarchada y le dirigió a Marla un lento parpadeo. Fue entonces cuando notó las diminutas astas en su cabeza, como si alguien hubiera intentado cruzar un dragón con un reno. —Genial, una criatura mágica con espíritu navideño —dijo Marla con voz llena de sarcasmo—. Justo lo que necesitaba para que esta caminata fuera aún más extraña. El dragón inclinó la cabeza y gorjeó, un sonido entre el maullido de un gatito y el chirrido de una bisagra de puerta. Luego cogió un adorno carmesí, se acercó a ella con sus diminutas patas con garras y dejó caer el adorno sobre sus botas. Miró hacia arriba expectante, agitando ligeramente las alas, como si dijera: "¿Y bien? ¿Vas a ayudarme o te quedarás ahí de mal humor?". Marla suspiró. No era precisamente conocida por su amor por las fiestas. Cada diciembre, luchaba contra el caos de las compras de regalos de último momento, las fiestas de la oficina que solo se podían soportar con grandes cantidades de ponche de huevo con alcohol y la noche anual de “charadas pasivo-agresivas” de su familia. Pero esto… esto era algo completamente diferente. Y por mucho que quisiera darse la vuelta y regresar a la seguridad de su cola de Netflix, los grandes ojos llorosos del dragón la hicieron dudar. —Está bien —dijo, agachándose para recoger el adorno—. Pero si esto se convierte en algún tipo de momento extraño de película de Hallmark, me voy. El dragón volvió a gorjear, claramente complacido, y corrió de vuelta al árbol. Marla lo siguió, refunfuñando en voz baja sobre cómo su terapeuta se iba a divertir mucho con esta historia. Mientras colgaba el adorno en una rama vacía, se dio cuenta de que el árbol no estaba decorado solo con el oropel y las bolas habituales. Entre las ramas había pequeños pergaminos dorados, racimos de muérdago que brillaban como si estuvieran espolvoreados con polvo de estrellas real y velas que ardían sin derretirse. Era, francamente, absurdo. —Realmente te has comprometido con este tema, ¿eh? —dijo Marla, mirando al dragón—. ¿Qué será lo próximo? ¿Un pequeño traje de Papá Noel? El dragón resopló, una bocanada de humo brillante escapó de sus fosas nasales y volvió a hurgar en una pila de adornos que habían aparecido misteriosamente de la nada. Sacó una estrella en miniatura, que Marla sospechó que estaba hecha de oro real, y se la entregó. Ella la colocó en la rama más alta del árbol, lo que le valió un trino de alegría de su nuevo compañero festivo. —Entonces, ¿de qué se trata? —preguntó ella, cruzándose de brazos—. ¿Eres una especie de mascota navideña? ¿Un trabajo secundario de un elfo? ¿O estoy alucinando porque me salté el desayuno? El dragón no respondió, obviamente, pero sí dio un pequeño giro que hizo que una ráfaga de copos de nieve volara por los aires. Marla no pudo evitar reírse. “Está bien, está bien. Supongo que eres bastante lindo, en una especie de 'caos mágico'”. A medida que continuaban decorando, Marla sintió que su irritación inicial se disipaba. Había algo extrañamente terapéutico en colgar adornos con un dragón brillante que no tenía noción del espacio personal, pero sí un innegable entusiasmo por la estética navideña. Cuando terminaron, el árbol parecía sacado de una novela de fantasía, o al menos de la portada de una tarjeta navideña muy cara. —Está bien —dijo Marla, dando un paso atrás para admirar su trabajo—. No está mal para una colaboración improvisada. Pero no esperes que… Sus palabras fueron interrumpidas por el sonido de unas campanillas. Se giró y vio al dragón que sostenía una ristra de campanillas en la boca y parecía demasiado satisfecho de sí mismo. Antes de que pudiera protestar, el dragón se puso a bailar torpemente pero con entusiasmo, agitando las campanillas y dando vueltas alrededor del árbol. Marla se rió, una risa genuina y profunda que no había experimentado en meses. “Está bien, está bien, tú ganas”, dijo, secándose una lágrima del ojo. “Lo admito, esto es bastante divertido”. A medida que el sol se ocultaba en el horizonte, el árbol comenzó a brillar suavemente y sus adornos arrojaban una luz cálida y mágica sobre el claro nevado. Marla se sentó junto al dragón, que se acurrucó a su lado y emitió un gorjeo de satisfacción. Por primera vez en mucho tiempo, sintió una sensación de paz... y tal vez incluso un poco de espíritu navideño. —Sabes —dijo, acariciando las escamas brillantes del dragón—, puede que sobreviva a la Navidad este año. Pero si le dices a alguien que me puse sentimental por un dragón mágico, lo negaré. ¿Entiendes? El dragón resopló, enviando otra bocanada de humo brillante al aire, y cerró los ojos. Marla se recostó, observando las estrellas que surgían una a una en el cielo invernal, y se permitió sonreír. Tal vez, solo tal vez, esta temporada navideña no sería tan mala después de todo. Lleva la magia a casa Si te enamoraste de este cuento fantástico, ¿por qué no le das un toque de magia a tu hogar? "Twinkle Scales and Holiday Tales" ahora está disponible en una variedad de productos asombrosos que se adaptan a cualquier espacio u ocasión. Elige entre las siguientes opciones: Tapices : perfectos para transformar cualquier pared en un festivo paraíso invernal. Impresiones en lienzo : agregue un toque elegante a su decoración con esta escena mágica. Rompecabezas : agregue un poco de alegría navideña a la noche de juegos familiares con este encantador diseño de dragón. Tarjetas de felicitación : envíe un toque de fantasía y calidez a sus seres queridos en esta temporada. ¡Explora estos y más en nuestra tienda y celebra la magia de la temporada con estilo!

Seguir leyendo

Tinsel Trouble in Training

por Bill Tiepelman

Problemas con el oropel en el entrenamiento

En lo más profundo del corazón de Whoville (o, más precisamente, justo fuera de sus límites, donde el vertedero de basura municipal se encuentra con el bosque), se encontraba una criatura del caos en miniatura. Vestido como un elfo en un rojo y verde chillones, con calcetines de bastón de caramelo retorcidos en direcciones desiguales, esta amenaza verde peluda no era el ayudante de Papá Noel. Oh, no. Era Junior Grinch , un alborotador profesional autoproclamado que todavía estaba perfeccionando su oficio. Junior no era el Grinch del que has oído hablar, no. Era su protegido. Una criatura tan retorcida, tan llena de mal espíritu navideño, que podía hacer que un muñeco de nieve se sonrojara de vergüenza. Hoy estaba trabajando en su obra maestra: Operation Wreck Christmas Eve. El plan del caos puro Junior estaba sentado con las piernas cruzadas sobre una pila de adornos navideños tirados a la basura, con su carita verde fruncida en una intensa mueca. Hojeaba un cuaderno gastado con una etiqueta que decía “ Cómo arruinar la alegría (edición para principiantes) ”. Paso 1: Reemplaza los villancicos por un mixtape de bebés llorando. Paso 2: Entra a los hogares y reemplaza la leche y las galletas con leche de avena y galletas rancias. Paso 3: Envuelve los regalos en cinta adhesiva y sueños rotos. Paso 4: Prepara las luces navideñas para que deletreen obscenidades en código Morse. —Perfecto —murmuró, lamiendo un caramelo de menta que había robado antes y luego poniéndoselo en la oreja sin razón aparente—. Esto les enseñará a esos Quién a celebrar sus estúpidas y alegres tonterías. Comienza la ejecución Con su cuaderno bajo un brazo y una bolsa llena de oropel falso bajo el otro, el Grinch Junior entró de puntillas en el pueblo. Su primera parada fue la casa del alcalde Whoopity-Do, la casa más festiva y odiosa del pueblo. El césped era una pesadilla resplandeciente con renos animatrónicos, un Papá Noel inflable de 15 pies y luces tan brillantes que podían verse desde el espacio. “¿Estás compensando demasiado?”, se burló Junior mientras se deslizaba hacia el porche, que estaba cubierto de guirnaldas que apestaban a popurrí de canela. Sacó una lata de pintura en aerosol y se puso a trabajar, desfigurando las decoraciones con algunas blasfemias verdaderamente creativas. En la panza del Papá Noel inflable, garabateó: “Papá Noel está en huelga. Acéptenlo”. Luego, se concentró en el reno. Con unas tijeras, cortó la bombilla de la nariz de Rudolph y la reemplazó por una luz intermitente de emergencia que había "tomado prestada" de una obra en construcción. "Veámoslos cantar sobre eso ", se rió entre dientes con tristeza. El caos se encuentra con las consecuencias Cuando Junior llegó a su tercera casa, su saco estaba lleno de adornos robados, galletas de jengibre a medio comer y una alarmante cantidad de bastones de caramelo ligeramente masticados. “Soy un genio”, susurró para sí mismo, admirando su reflejo en una bombilla de Navidad rota. Pero cuando entró a escondidas en otra casa, sucedió algo inesperado. Una niña pequeña con pijamas peludos entró en la habitación, frotándose los ojos soñolientos. Se quedó mirando a Junior durante un largo rato y luego, con la clase de confianza que solo un niño drogado con azúcar podría reunir, gritó: "¡Papá Noel es un duende!". Junior se quedó paralizado. “No lo soy… bueno, está bien, tal vez. Pero vuelve a la cama, pequeño humano”. —No —respondió ella, dando un pisotón—. Papá Noel me trae buenos regalos. Tú me traes regalos de caca. —¡No son regalos hechos con caca! —susurró Junior, agarrándose el saco a la defensiva—. Son simplemente... creativos. Antes de que pudiera explicarse más, la pequeña gritó a todo pulmón. En cuestión de segundos, la casa se despertó y Junior estaba rodeado de adultos enojados que blandían rodillos de cocina y guantes de cocina. El retiro de un Grinch Junior apenas logró escapar con su pelaje intacto y corrió de regreso al bosque mientras un coro de indignados Quienes gritaban tras él. Se zambulló en su escondite, jadeando y agarrando su saco robado. “Estúpidos Quienes”, murmuró. “No reconocerían un buen sabotaje ni aunque les mordiera en sus bastones de caramelo”. Tiró el contenido de la bolsa al suelo. De ella salió una mezcla de purpurina, luces enredadas y un hombre de jengibre sospechosamente pegajoso. “Bien”, se quejó. “Este año fue solo un preludio. El año que viene, arruinaré la Navidad de verdad ”. La moraleja de la historia (o la falta de ella) ¿Y cuál es la moraleja? Tal vez sea que las travesuras no son rentables. Tal vez sea que los niños pequeños son aterradores. O tal vez sea que si vas a sabotear la Navidad, al menos invierte en mejores bocadillos. De cualquier manera, el Grinch Pequeño está ahí afuera, planeando su próximo movimiento. Y, ¿quién sabe? El año que viene, incluso podría acertar. Hasta entonces, mantén las luces desenredadas, las galletas escondidas y los Papás ​​Noel inflables bien cerrados. Nunca se sabe cuándo Junior puede volver a atacar. ¿Buscas tener un poco de espíritu navideño travieso? Esta imagen, titulada "Tinsel Trouble in Training" , está disponible para impresiones, descargas y licencias a través de nuestro Archivo de imágenes. ¡Agrega un toque de humor y encanto macabro a tu decoración o colección navideña! Mira y compra esta obra de arte en nuestro archivo aquí. El Grinch que te robó el último nervio Era la noche antes de Navidad, y en todo el piso, No se movía ni una sola criatura, excepto aquel mocoso verde. Un terror en miniatura con una cara llena de descaro, Sat estaba tramando su plan para arruinar la Navidad en masa. Sus leggings de rayas de caramelo abrazaban sus muslos verdes y regordetes. Su sombrero de elfo caía sobre unos ojos traviesos. Con un ceño fruncido que podría cuajar una agradable bebida navideña, Murmuró: "¿Adornar los pasillos? ¡Bah, al diablo, idiotas!" “¡Oh, ho-ho, estoy festivo!” dijo con una mueca de desprecio. “Envolveré para regalo la desesperación y algo de cerveza barata de dólar. ¿El taller de Papá Noel? Por favor, tengo planes más grandes. Como echarle alcohol al ponche de huevo y robarte tus sartenes”. Caminaba de puntillas con una sonrisa siniestra. Unté glaseado en las paredes y luego me bebí toda la ginebra. Las medias estaban llenas, no de golosinas ni alegría, Pero con pagarés y cerveza artesanal vencida. El árbol, oh el árbol, era blanco del rencor, Reemplazó todas las bombillas por luces estroboscópicas cegadoras. ¿El ángel de arriba? ¿Esa muñeca de porcelana? Lo cambió por una foto de su dedo medio, amigos. “Esta alegría navideña es un insulto para mí, Con tus villancicos y tu oropel y tu té de menta. Sois todos unos tontos alegres con vuestros besos de muérdago, ¡Así que te regalaré desesperación y grandes sacos llenos de errores! Pero algo salió mal, pues a pesar de todos sus trucos, La familia simplemente se rió y agarró palitos de pan festivos. Bebieron todo su ponche con alcohol, cantaron fuerte y desafinado, Y el Grinch se enojó: "¿Qué les pasa a estos tontos?" Agotado y amargado, finalmente se sentó. La amenaza diminuta con su sombrero de temática de elfo. Y mientras todos vitoreaban, levantando tragos hacia su cara, Se dio cuenta: "Oh, diablos, acabo de perder esta carrera". Así que aquí está el Grinch, ese duende verde peludo. Quien hizo todas sus bromas pero fue derrotado por él mismo. Un brindis por el ceño fruncido y sus calcetines de bastón de caramelo. El año que viene intentará arruinar la Pascua: ya compró piedras.

Seguir leyendo

Dragon Dreams Beneath the Tinsel

por Bill Tiepelman

Sueños de dragón bajo el oropel

La Navidad en Bramblebush Hollow siempre fue una celebración de gran tradición, alegría reconfortante y algún que otro ataque de caos apenas controlado. Este año, sin embargo, las cosas dieron un giro inesperado cuando el espíritu navideño de la ciudad se encendió, literalmente, gracias a un dragón diminuto que escupe fuego llamado Gingersnap. Se suponía que Gingersnap no eclosionaría hasta la primavera, pero, al parecer, alguien se olvidó de informar al huevo. Había sido un encantador regalo del mago Wilfred, quien se olvidó de mencionar que "mantenerlo a temperatura ambiente" también significaba "no dejarlo cerca de la chimenea". Así, el 1 de diciembre, el huevo se abrió y reveló un pequeño dragón de color joya con alas como vidrieras y un temperamento tan fogoso como su aliento. El incidente del oropel Todo empezó de forma bastante inocente. Agnes Buttercrumb, la coordinadora no oficial de fiestas del pueblo y la chismosa vecina, había invitado a Gingersnap a "ayudar" a decorar el árbol de Navidad de la plaza del pueblo. ¿Cómo podría resistirse? Con esos ojos grandes y adorables y sus escamas brillantes, Gingersnap parecía una tarjeta de Hallmark que había cobrado vida, un elemento decorativo para cualquier cuadro festivo. Por desgracia, Gingersnap no entendió bien la tarea. En lugar de "colgar" el oropel, se lo comió. Para ser justos, parecía delicioso, como espaguetis brillantes. Cuando Agnes intentó recuperar la guirnalda de sus diminutas y afiladas mandíbulas, Gingersnap emitió un hipo de feroz desaprobación, que inmediatamente incendió las ramas inferiores del árbol. —Está bien —murmuró Agnes con los dientes apretados mientras los habitantes del pueblo se apresuraban a apagar las llamas—. Todo está bien. Es... rústico. —Dio unas palmaditas al árbol humeante con una sonrisa nerviosa y rápidamente colocó unos bastones de caramelo medio derretidos sobre las ramas quemadas—. Le da personalidad, ¿no crees? Vino caliente y caos A medida que pasaban los días, las payasadas de Gingersnap se intensificaban. Durante la cata anual de vino caliente, descubrió que la canela le hacía cosquillear la nariz de una forma particularmente divertida. Un estornudo después, el pabellón de degustación quedó reducido a cenizas y se vio al alcalde persiguiendo al dragón por la plaza del pueblo con un cucharón, gritando: "¡Esto no está contemplado en los estatutos!". El herrero del pueblo, Roger Ironpants, adoptó un enfoque más práctico. “No es más que un pequeño dragón”, razonó mientras le colocaba a Gingersnap un pequeño bozal de hierro. “Si no podemos detener el fuego, al menos podemos contenerlo”. Pero Gingersnap, siempre un artista del escape, mordió rápidamente el bozal y lo utilizó como juguete para masticar. Luego vino el incidente de los villancicos. ¡Ah, el incidente de los villancicos! ¿Noche de paz? Ni una oportunidad En Nochebuena, el pueblo se reunió en la plaza para cantar sus tradicionales villancicos a la luz de las velas. La escena era perfecta: la nieve fresca cubría el suelo, los faroles emitían un cálido resplandor y las armonías del coro llenaban el aire. Gingersnap, encaramado en lo alto de los restos carbonizados del árbol de Navidad, parecía comportarse por una vez, con la cabeza ladeada con curiosidad mientras escuchaba la música. Pero entonces, alguien tocó una nota muy alta. Una nota muy alta. El tipo de nota que hace aullar a los perros y, aparentemente, a los dragones perder la cabeza. Con un grito de entusiasmo, Gingersnap se unió a la canción, sus agudos chillidos de dragón ahogaron el coro y destrozaron la mitad de los adornos en un radio de quince metros. Para empeorar las cosas, acentuó cada chillido con una llamarada festiva, que encendió varios cancioneros y al menos la bufanda de un desafortunado miembro del coro. —¡NOCHE DE PAZ, PEQUEÑO MONSTRUO! —gritó Agnes mientras le arrojaba una bola de nieve a Gingersnap, quien enseguida lo confundió con un juego y comenzó a devolverle las bolas de nieve con la cola. Se desató el caos. Al final de la tarde, la plaza del pueblo parecía menos un paraíso invernal y más el resultado de un asedio medieval particularmente ruidoso. La mañana siguiente La mañana de Navidad, los habitantes del pueblo se reunieron en lo que quedaba de la plaza para evaluar los daños. El árbol era un esqueleto carbonizado. El vino caliente había desaparecido. La mitad de las decoraciones estaban chamuscadas hasta el punto de que ya no se podían reconocer. Y, sin embargo, mientras miraban al pequeño dragón acurrucado bajo el árbol chamuscado, roncando suavemente con una pequeña sonrisa de satisfacción en su rostro, no pudieron evitar reír. —Bueno —dijo Roger Ironpants—, al menos está festivo. "Y no se comió al alcalde", añadió Agnes, con un tono a regañadientes optimista. "Es un milagro de Navidad", murmuró alguien y la multitud estalló en risas. La leyenda de Gingersnap A partir de ese día, Gingersnap se convirtió en una parte querida (aunque un tanto caótica) de las tradiciones navideñas de Bramblebush Hollow. Cada año, los habitantes del pueblo colgaban adornos ignífugos, preparaban vino caliente extra y se aseguraban de almacenar una gran cantidad de bocadillos brillantes aptos para dragones. Y cada Nochebuena, mientras Gingersnap se posaba en lo alto del árbol ignífugo del pueblo, cantando a todo pulmón su versión en forma de dragón de "Jingle Bells", los habitantes del pueblo levantaban sus copas y brindaban por la mascota navideña más memorable que habían tenido jamás. Porque, como bien lo expresó Agnes Buttercrumb, “la Navidad no sería lo mismo sin un poco de fuego y azufre”. Y para Gingersnap, escondido debajo del oropel, fue perfecto. ¡Llévate Gingersnap a casa para las fiestas! ¿Te encanta la historia de Gingersnap, el travieso dragón navideño? ¡Ahora puedes agregar un toque de magia navideña extravagante a tu hogar! Explora estos deliciosos productos que presentan "Dragon Dreams Beneath the Tinsel": Tapiz: Transforma tus paredes con esta impresionante y vibrante representación de Gingersnap. Impresión en lienzo: agregue una pieza central festiva a su decoración navideña con una impresión en lienzo de alta calidad. Rompecabezas: junta las piezas de magia con este divertido y desafiante rompecabezas navideño. Tarjeta de felicitación: Comparte la alegría de Gingersnap con amigos y familiares a través de esta encantadora tarjeta. No pierdas la oportunidad de darle un toque de alegría a tus festividades esta temporada. ¡Compra la colección ahora!

Seguir leyendo

The Yuletide Defender

por Bill Tiepelman

El defensor de la Navidad

Era la víspera de Navidad y no había nadie en el lugar excepto Papá Noel, que estaba armado hasta los dientes. El alegre y anciano elfo, que suele ser el patrón de la buena voluntad y la alegría, lucía un nuevo aspecto este año. Su traje carmesí estaba reforzado con una armadura encantada grabada con runas de "NOEL" en antigua escritura nórdica. Su bastón de caramelo había sido reemplazado por una espada de doble filo que brillaba con un aura azul gélida. Este no era un Papá Noel común. Este era Papá Noel: el defensor de la Navidad. Rudolph: El berserker de la nariz roja —Me llamaban bicho raro —gruñó Rudolph, con su nariz roja y brillante pulsando como un faro de advertencia—. Ahora me llamarán su peor pesadilla. Rudolph había sufrido una transformación similar. Su comportamiento, antes tonto y adorable, había sido reemplazado por una furia primitiva. Sus astas estaban bañadas en oro y afiladas hasta convertirse en puntas letales. Sus ojos brillaban con una luz profana y su risa estridente provocaba escalofríos en la columna vertebral del elfo más valiente. Para colmo, ahora llevaba una capa carmesí, bordada con "Asesino de la lista de malos" en negritas letras negras. Era un reno con una misión. La amenaza a la Navidad Resulta que la Lista de los Traviesos se había sindicalizado. Después de siglos de recibir carbón y decepciones, los malos del mundo se habían unido bajo un líder siniestro: Krampus. La monstruosidad con cuernos había declarado la guerra a la Navidad, reuniendo un ejército de malvados muñecos de nieve, cascanueces rebeldes y una banda particularmente cruel de hombres de jengibre con bastones de caramelo. ¿El acto de apertura de Krampus? Secuestrar el trineo de Papá Noel y convertirlo en un carro de guerra equipado con lanzallamas y lanzamisiles hechos con barritas de menta. ¿Su objetivo? Convertir el Polo Norte en el "Polo sin esperanza". El consejo de guerra de Papá Noel Santa convocó un consejo de emergencia en su sala de guerra, que antes era el departamento de envoltura de regalos. “¿Quieren robar el espíritu navideño? ¡Entonces probarán la venganza navideña!”, gritó Papá Noel, golpeando la mesa con un puño carnoso. Los elfos, que antes eran un grupo alegre con sombreros que tintineaban, ahora llevaban equipo táctico y gafas de visión nocturna. Asintieron con tristeza. Era hora de adornar los pasillos... con destrucción. La señora Claus apareció con una caja de munición llena de pasteles de frutas explosivos. “Están cargados con suficiente potencia como para encender un continente”, dijo, mascando chicle y blandiendo una bazuca. “También he preparado los platos de galletas para que exploten si alguien intenta manipularlos. Vamos a arruinarle la Navidad a alguien, cariño”. La batalla de Frostbite Gulch El campo de batalla se desarrollaba en Frostbite Gulch, un páramo helado donde el ejército de Krampus había establecido su base. Santa Claus y Rudolph lideraban la carga, con su variopinto grupo de elfos armados con granadas de menta, minas terrestres de color ciruela y alambres trampa de oropel. “¡Adelante, bailarín, bailarín, Blitzkrieg y caos!”, gritó Papá Noel mientras sus renos de guerra galopaban hacia la acción. La primera oleada de hombres de jengibre se abalanzó sobre ellos, con sus amenazantes botones de goma de mascar brillando a la luz de la luna. Rudolph no perdió el tiempo. “¡Vamos a desmenuzar algunas galletas!”, gritó, lanzándose con las astas por delante a la refriega. Las extremidades de los hombres de jengibre volaron por todas partes mientras atravesaba las líneas enemigas como un quitanieves rabioso. Mientras tanto, Santa Claus se enfrentó a Krampus en un duelo para la historia. "Has sido malo durante siglos", gruñó Santa Claus, deteniendo un ataque con garras con su espada encantada. "¡Es hora de pagar los intereses!" Con un poderoso golpe, arrojó a Krampus a una pila de oropel maldito, atando a la bestia en una prisión brillante y reluciente. Victoria… con un poco de ponche de huevo Cuando amaneció en el gélido campo de batalla, los insurgentes de la Lista Negra fueron derrotados y la Navidad se salvó una vez más. Santa y su equipo regresaron al Polo Norte, maltrechos pero victoriosos. —Parece que es una feliz Navidad después de todo —dijo Santa Claus, levantando una jarra de ponche de huevo con alcohol. Rudolph, con la nariz todavía brillante como una bola de discoteca demente, sonrió mostrando los dientes—. Y no te olvides de dejarme un bistec este año. Me lo he ganado. En cuanto a Krampus, fue sentenciado a envolver regalos por la eternidad, un castigo peor que el carbón. Los panecillos de jengibre que sobrevivieron fueron convertidos en cafés con leche de temporada y la paz regresó al Polo Norte... al menos hasta el año siguiente. Y así, la Navidad se salvó, no por la amabilidad, sino por la rudeza pura y sin filtros. Consigue tus propios recuerdos de Yuletide Defender Dale vida al legendario Yuletide Defender con nuestra exclusiva colección de productos. Ya sea que quieras decorar tu hogar o enviar un mensaje festivo con estilo, tenemos lo que necesitas: Tapiz : Añade un toque festivo y rudo a tus paredes. Impresión en lienzo : muestre esta escena épica como una pieza destacada en su hogar. Tarjeta de felicitación : comparta el espíritu de alegría navideña listo para la batalla con amigos y familiares. Pegatina : ¡Agrega un poco de magia navideña a tu equipo! No te pierdas la oportunidad de capturar la leyenda de Papá Noel y Rudolph como nunca antes. ¡Explora la colección completa ahora!

Seguir leyendo

Glitterhoof's Glare of Justice

por Bill Tiepelman

La mirada justiciera de Glitterhoof

En la brillante extensión de la Pradera Cósmica, donde el polvo de estrellas brillaba en cada brizna de hierba astral, un pequeño unicornio con alas y mala actitud reinaba supremo. Glitterhoof, como lo llamaban, no era una criatura mágica común y corriente. Oh, no, Glitterhoof no estaba brincando alrededor de arcoíris ni acurrucándose con animales del bosque como el resto de sus parientes de cerebro peludo. Estaba demasiado ocupado para esas tonterías triviales. Alguien tenía que gestionar el caos del universo y, claramente, iba a ser él. Hoy no fue la excepción. Glitterhoof se encontraba en su lugar habitual: la Gran Meseta Cósmica, un escenario resplandeciente y salpicado de estrellas donde los viajeros perdidos buscaban la sabiduría. Su melena plateada brillaba como la luz líquida de la luna y sus cascos resonaban sobre la superficie cristalina mientras caminaba de un lado a otro. Sus pequeñas alas revoloteaban con frustración. —Déjame aclarar esto —dijo Glitterhoof, entrecerrando sus penetrantes ojos azules hacia un elfo tembloroso que estaba frente a él—. ¡¿Abriste accidentalmente un portal al Vacío Inferior porque olvidaste el conjuro?! El elfo asintió tímidamente, con sus orejas puntiagudas colgando. “S-sí, Su Majestad Luminiscente...” —En primer lugar —espetó Glitterhoof, pisoteando su brillante casco—. No obtuve este título gratis. Me lo gané . Así que no lo tires por ahí como si fuera un pegamento barato con brillantina, ¿de acuerdo? —Abrió las alas para darle un efecto dramático—. En segundo lugar, ¿quién olvida un conjuro? ¡Lo escribes! ¿Crees que no tengo mi propio libro de hechizos? Está literalmente deslumbrado y lo llevo a todas partes. —Puso los ojos en blanco con tanta fuerza que las estrellas parecieron oscurecerse por un momento—. La próxima vez, usa un Post-it. O mejor aún, no te metas en el caos interdimensional si no puedes recordar tus hechizos. ¡Despedida! El elfo se alejó a toda prisa, murmurando disculpas, mientras Glitterhoof murmuraba para sí mismo: "¿Por qué siempre me tocan los aficionados? ¿Qué es esto, 'Aventuras para tontos'?" El caos continúa Mientras el elfo desaparecía en el horizonte estrellado, Glitterhoof se giró para mirar a su asistente, un erizo celestial llamado Spiny. Spiny llevaba una pequeña pajarita hecha de materia oscura y llevaba un portapapeles que siempre parecía estar a punto de implosionar. —¿Qué sigue en la agenda? —preguntó Glitterhoof, moviendo su melena con aire de exasperación. Spiny se ajustó las gafas. —Tenemos una sirena quejándose de que las sirenas están invadiendo su laguna, un dragón que ha perdido su calcetín favorito y... oh, hay una petición de los duendes lunares para prohibir el karaoke en el salón Nebula. —Uf, no puedo —gruñó Glitterhoof—. ¿Es que estas criaturas no entienden que soy un ser celestial y no su consejero personal de agravios? Spiny dudó. “Técnicamente, tu título incluye 'Mediador de conflictos místicos'”. —Un título del que me arrepiento todos los días de mi vida —espetó Glitterhoof, mirando sus pezuñas perfectamente cuidadas—. Está bien. Me ocuparé de la sirena, pero NO voy a tocar la situación del karaoke. La última vez que me involucré, un duendecillo intentó cantar Bohemian Rhapsody y casi hizo colapsar la Galaxia de Andrómeda. El lamento de una sirena Unos momentos después, Glitterhoof estaba flotando (sí, flotando ) sobre una laguna que brillaba con algas bioluminiscentes. La sirena en cuestión descansaba dramáticamente sobre una roca, con su cabello color aguamarina cayendo en cascada sobre el agua. —¡Oh, Glitterhoof, gracias a Dios que has venido! —gimió, batiendo sus pestañas empapadas de purpurina—. ¡Esas malditas sirenas me están robando toda la atención! Esta laguna solía ser mi escenario, y ahora es un... —Guárdatelo —interrumpió Glitterhoof, aterrizando con un golpe delicado pero autoritario—. En primer lugar, no eres dueño de la laguna. Es un recurso hídrico público y tu permiso expiró literalmente hace 200 años. La sirena jadeó: “¿Caducado? ¡No puede ser!” —Puede ser y lo hizo —dijo Glitterhoof con una sonrisa burlona—. En segundo lugar, ¿has intentado colaborar con las sirenas? Ya sabes, ¿un dueto? Tal vez armonicen con tus chillidos desafinados. “¿Un chirrido desafinado?” chilló la sirena. —Dije lo que dije —respondió Glitterhoof, dándose la vuelta para marcharse—. Ah, y dile a tu prima Lorelei que todavía me debe ese peine encantado. No trabajo gratis. El día libre de Glitterhoof Después de lidiar con la sirena (y de mirar de reojo a las sirenas al salir), Glitterhoof finalmente logró regresar a su guarida iluminada por las estrellas: una cueva elegante equipada con candelabros de cristal, lujosos cojines con forma de nebulosa y una bañera del tamaño de un meteorito. Se hundió en el agua tibia llena de brillantina con un suspiro dramático. —¿Por qué siempre soy yo? —murmuró para sí mismo, haciendo burbujas—. ¿Creen que Zeus está aquí lidiando con calcetines perdidos y disputas en la laguna? ¡No! Está ocupado lanzando rayos y luciendo fabuloso. ¿Pero yo? Me quedo con el dragón de los calcetines. Justo cuando Glitterhoof comenzó a relajarse, Spiny apareció en el borde de la bañera, con un portapapeles en la mano. —¿Y ahora qué? —gruñó Glitterhoof. “Los Moon Pixies amenazan con demandar por contaminación acústica”, dijo Spiny. “Aparentemente, las sirenas han comenzado a hacer noches de karaoke en la laguna”. Glitterhoof se hundió más en el agua hasta que solo quedó visible su cuerno. “Ya terminé. El universo puede valerse por sí mismo”. Y con eso, Glitterhoof declaró su primer día libre, dejando que el cosmos resolviera sus propios problemas. Porque incluso los guardianes más pequeños y descarados necesitan un descanso a veces. O al menos hasta que el dragón perdió otro calcetín. Productos inspirados en Glitterhoof ¿Te encanta el descaro, el brillo y el encanto cósmico de Glitterhoof? Lleva la magia a casa con estos productos exclusivos: Tapiz: Transforma tu espacio con un deslumbrante tapiz Glitterhoof, perfecto para agregar un toque cósmico a cualquier habitación. Impresión en lienzo: un lienzo con calidad de galería del resplandor icónico de Glitterhoof, ideal para amantes del arte con sentido del humor. Rompecabezas: Reúne las piezas de la majestuosidad de Glitterhoof con este desafiante y caprichoso rompecabezas. Bolso de mano: lleva la actitud y el estilo de Glitterhoof dondequiera que vayas con este bolso de mano elegante y duradero. Visita nuestra tienda para obtener más productos inspirados en Glitterhoof y deja que este pequeño y enérgico unicornio le dé un toque cósmico a tu vida.

Seguir leyendo

Ethereal Outlaws: Whispers of the Apocalypse

por Bill Tiepelman

Forajidos etéreos: Susurros del Apocalipsis

El viento llevaba las cenizas de mil sueños arruinados, arremolinándolas hacia el cielo de medianoche como una ofrenda renuente a los dioses. El Yermo no susurraba, gruñía, su hambre era insaciable. De pie en el borde, Veyra se ajustó la correa de su overol de mezclilla remendado, su cabello plateado y afilado reflejaba el tenue resplandor de las brasas esparcidas por el viento. A su lado, Rook se apoyaba en su bastón improvisado, tallado a partir de una tubería oxidada y Dios sabe qué más, su rostro encapuchado era un testimonio de décadas de malas decisiones y peor higiene. —Vas a seguir posando, princesa, ¿o realmente nos vamos a mover? —gruñó Rook, rascándose la barba desaliñada. Su voz era ronca, el tipo de tono que te hacía preguntarte si había hecho gárgaras con hojas de afeitar por diversión. Veyra arqueó una ceja perfecta, su sonrisa era a la vez letal y condescendiente. "Lo siento, ¿estás ofreciendo consejos de liderazgo? ¿No perdiste todo nuestro alijo de raciones la semana pasada porque pensaste que hacer un trueque con un mutante que tenía tres bocas era una buena idea?" —En primer lugar —replicó Rook, enderezándose y mirándola con enojo—, eso fue diplomacia táctica. En segundo lugar, no sabía que él también se tragaría las malditas balas. ¿Cómo iba a saber que estaba... cómo se dice? ¿Hambriento? —Diplomacia táctica —repitió Veyra con una risa que podría cortar el cristal—. Cierto. Igual que tú te desmayaste "tácticamente" borracho mientras nos perseguían los asaltantes. Rook hizo un gesto con la mano para quitarle importancia, mientras su colección de brazaletes tribales tintineaba ruidosamente. —Como sea, princesa. Tienes suerte de que esté cerca, o serías un montón de huesos en algún lugar, probablemente adornada con buitres. —¿Afortunada? —se burló Veyra, con las manos en las caderas—. Tu sentido de la "suerte" es la razón por la que tengo una bota unida con cinta adhesiva y fe. Y hablando de fe, hemos estado caminando en círculos durante tres horas. Si no averiguas de dónde diablos viene esa misteriosa señal que estás siguiendo, te dejaré aquí. La señal Dos días antes, la radio rescatada de Rook (que estaba unida con alambre de cobre, saliva y optimismo) había captado algo inusual. Una transmisión. Clara, nítida y humana. No era la típica tontería confusa de los anuncios del viejo mundo ni los gritos llenos de estática. Era una voz, suave pero autoritaria: «El santuario se encuentra en la Torre Susurrante. Búscala, si te atreves». Naturalmente, Veyra había puesto los ojos en blanco ante la idea de perseguir un mensaje críptico. Pero Rook, siempre el soñador temerario, había insistido. —¡Santuario! —dijo, sonriendo a través de sus dientes amarillentos—. ¡Eso significa duchas! ¡Comida! ¡Camas que no tengan... lo que sea que sea ese olor! —Te refieres a la esperanza , ¿verdad? —había respondido Veyra, con un tono más seco que la arena del Yermo—. De ninguna manera eso terminará mal. Ahora, allí estaban, caminando hacia una torre mítica, esquivando mutantes salvajes y tratando de no matarse entre ellos en el proceso. El suspenso se espesaba con cada hora que pasaba, el Yermo estaba extrañamente desprovisto de los gritos y disparos habituales. La Torre Susurrante Cuando finalmente se toparon con la torre, era magnífica y aterradora a la vez. Una aguja dentada de metal retorcido y vidrio roto atravesaba las nubes como un faro maligno. Las sombras se retorcían alrededor de su base, moviéndose en patrones antinaturales que hicieron que a Veyra se le pusiera la piel de gallina. —Bueno —murmuró con un tono de sarcasmo—, esto no parece en absoluto el comienzo de una trampa mortal. —Tranquila, princesa —dijo Rook, sonriendo—. He visto cosas peores. ¿Recuerdas aquel búnker donde las ratas intentaron sindicalizarse? —Recuerdo la parte en la que gritaste como un niño pequeño cuando te acosaron —respondió Veyra con una sonrisa burlona—. Vamos, valiente líder. La pareja entró con cautela, con las armas desenvainadas. En el interior, el aire estaba cargado de olor a óxido y descomposición. Las luces parpadeantes del techo proyectaban sombras inquietantes y unos débiles susurros resonaban por los pasillos, como si el edificio estuviera vivo. —¿Escuchaste eso? —susurró Veyra, apretando con fuerza su daga. —Si por «eso» te refieres a que me ruge el estómago, entonces sí —respondió Rook—. Me muero de hambre. —No, idiota —siseó Veyra—. Los susurros están por todas partes. —Probablemente sea el viento —dijo Rook, aunque su mano agarró su bastón con un poco más de fuerza—. O, ya sabes, fantasmas. Definitivamente no es nada peligroso. Siguieron avanzando, los susurros se hacían cada vez más fuertes. El descaro de Veyra fue reemplazado por un silencio cauteloso, e incluso Rook parecía desconcertado. Finalmente, llegaron a una enorme cámara llena de maquinaria brillante. En el centro había una figura vestida con una túnica hecha jirones, con el rostro oculto por una máscara dorada. La verdad revelada —Bienvenidos —entonó la figura, con su voz como una melodía inquietante—. Han viajado lejos, buscadores. —Sí, claro —dijo Rook, rascándose la cabeza—. Estamos aquí para… ¿un santuario? ¿Eso sigue en el menú o nos perdimos la hora feliz? —El refugio se gana, no se da —respondió la figura—. Para sobrevivir en el Yermo hay que demostrar el valor. Pero para prosperar... —La figura señaló la maquinaria resplandeciente—... hay que tomar una decisión. Veyra frunció el ceño. “¿Qué tipo de elección?” “Una elección para trascender”, dijo la figura, haciéndose a un lado para revelar una elegante estructura con forma de cápsula. “Entra y te convertirás en algo más grande. Más fuerte. Inmortal”. Rook resopló. “Sí, no gracias. La última vez que pisé algo misterioso, terminé con un sarpullido que tardó tres meses en desaparecer”. Veyra le lanzó una mirada. "Eres repugnante". —¿Qué? —dijo Rook encogiéndose de hombros—. Era una fuente termal extraña , ¿vale? La voz de la figura interrumpió sus bromas. “La burla no te salvará. El Yermo consume a todos los que siguen siendo mortales. Elige sabiamente”. Veyra miró la cápsula y luego a Rook. “¿Qué piensas?” "Creo que es una trampa", dijo Rook. "Pero, oye, si quieres subirte y convertirte en una especie de diosa robótica, te adoraré sin dudarlo. Por un precio". —Eres tan encantadora —murmuró Veyra—. Vámonos. No confío en esto. El escape Cuando se dieron la vuelta para marcharse, los susurros se convirtieron en un rugido ensordecedor. Las sombras se alzaron del suelo y se retorcieron hasta convertirse en formas monstruosas. —¡No pueden irse! —gritó la figura, y su voz melódica se convirtió en un chillido distorsionado—. ¡Deben elegir! —¡Elijo correr ! —gritó Rook, agarrando el brazo de Veyra y corriendo hacia la salida. —¿A esto le llamas correr? ¡Eres más lento que un mutante borracho! —espetó Veyra, arrastrándolo mientras las sombras les pisaban los talones. Salieron de la torre y las criaturas de las sombras se desintegraron bajo la luz del sol. Jadeando, Rook se desplomó en el suelo. "¿Ves? Te dije que lo lograríamos". Veyra lo miró con enojo, con el pelo alborotado y los ojos llameantes. —Si alguna vez me vuelves a arrastrar a algo así, te arrojaré personalmente a los buitres. Rook sonrió. “Oh, me extrañarías. Admítelo”. “¿Te extraño? ¡Ja! Organizaría una fiesta”. Mientras los dos discutían, la torre se alzaba detrás de ellos y sus susurros se desvanecían en el silencio. Los secretos que albergaba permanecerían sin descubrir, por ahora. Pero una cosa era segura: el Yermo aún no había terminado con ellos. Esta obra de arte, titulada Ethereal Outlaws: Whispers of the Apocalypse , ya está disponible para impresiones, descargas y licencias en nuestro Archivo de imágenes . ¡Lleva esta cautivadora pieza de misterio y fuego postapocalíptico a tu espacio o proyecto!

Seguir leyendo

A Twinkle in Santa’s Eye

por Bill Tiepelman

Un brillo en los ojos de Papá Noel

El ojo centelleante de Papá Noel Era una Nochebuena nevada y Papá Noel acababa de deslizarse por su enésima chimenea de la noche. Se sacudió el hollín del traje, se ajustó el cinturón y se tomó un momento para admirar la acogedora sala de estar en la que había entrado. Las luces titilantes del árbol emitían un cálido resplandor, las medias colgaban prolijamente sobre la chimenea y el tenue aroma a pan de jengibre llenaba el aire. Pero algo se sentía... diferente. Extrañamente mágico. Antes de que pudiera identificar la fuente de su inquietud, un resplandor resplandeciente atrajo su atención. Sentada en lo alto del sillón, con las piernas cruzadas y una sonrisa traviesa, había un hada como ninguna otra. Su brillante vestido rosa abrazaba su figura y sus alas iridiscentes brillaban a la luz del árbol de Navidad. Una única flor enclavada en sus rizos dorados completaba el look. Irradiaba descaro, chispa y un toque de inquietud. —Bueno, bueno, bueno —ronroneó, apoyando la barbilla en la mano—, el hombre del momento, bien vestido y listo para matar. Papá Noel se quedó paralizado, sus ojos brillantes se abrieron de par en par detrás de sus gafas. “¿Quién eres y qué estás haciendo aquí?”, preguntó con una voz que sonaba a la vez curiosa y cautelosa. El hada saltó con gracia de la silla, sus brillantes tacones resonaron contra el piso de madera. “Oh, no te muestres tan sorprendido, Papá Noel. He estado en tu lista de buenos y malos durante años. Simplemente nunca has tenido el placer de conocerme en persona”. —¿Es así? —respondió Papá Noel, cruzando los brazos sobre su alegre barriga—. ¿Y a qué lista perteneces tú? Ella se rió, un sonido como el tintineo de las campanillas, y agitó las alas. “Depende de quién pregunte. Pero a juzgar por la forma en que te sonrojas, diría que estoy en el medio”. Santa se rió entre dientes, sus mejillas estaban sonrojadas, aunque ni siquiera él estaba seguro de si era por el calor del fuego o por su tono burlón. "Bueno, señorita Hada, es un placer conocerla. Ahora, si me disculpa, tengo regalos que entregar". Ella le bloqueó el paso con un puchero juguetón. —¿Regalos? ¿Eso es todo lo que te interesa? Vamos, Papá Noel, ¿dónde está la diversión? Has trabajado duro durante siglos, ¿no te mereces hacer una pequeña travesura de vez en cuando? —¿Travesuras? —preguntó Santa Claus, levantando una ceja poblada—. Ya puedo hacer todas las travesuras que puedo en el Polo Norte. ¿Alguna vez te has encontrado con un reno en un momento de euforia? Créeme, no querrás hacerlo. La hada inclinó la cabeza, claramente poco impresionada. —Oh, por favor. Te he visto guiñarles el ojo a los elfos cuando la señora Claus no está mirando. No actúes tan inocente. Papá Noel jadeó, fingiendo estar ofendido. “¿Guiño? ¡Yo no guiño!” —Mmm —dijo, cruzándose de brazos y dando golpecitos con un tacón brillante—. Y no esparzo polvo de hadas. Acéptalo, grandullón, tienes un brillo en los ojos que podría iluminar todo el Polo Norte. Pero no te preocupes, no estoy aquí para juzgarte. Estoy aquí para ayudarte. “¿Ayuda?”, repitió Papá Noel, con curiosidad. “¿De qué tipo de ayuda estamos hablando?” El hada sonrió y sacó una pequeña varita de muérdago de detrás de su espalda. “Oh, ya lo verás. Digamos que soy especialista en agregar un poco de brillo a la Navidad. Ahora, quédate quieto y déjame hacer mi magia”. Papá Noel dio un paso atrás con cautela. —Escuche, señorita Hada, agradezco la oferta, pero realmente tengo trabajo que hacer... —Trabaja, idiota —lo interrumpió ella, agitando su varita. De repente, la habitación se llenó de una lluvia de copos de nieve brillantes, cada uno de ellos reflejando la luz como una pequeña estrella. El traje rojo de Papá Noel brillaba, sus botas relucían e incluso su sombrero parecía inflarse con más pelusa. Se miró a sí mismo, desconcertado. “¿Qué está pasando en el Polo Norte?”, exclamó. El hada aplaudió con alegría. “¡Eso sí que es festivo! Estás prácticamente radiante, Papá Noel. Me lo agradecerás más tarde”. Papá Noel sacudió la cabeza, tratando de quitarse la brillantina del traje, pero se le quedó pegada con terquedad. —Sabes, la señora Claus va a tener preguntas sobre esto. —¿Señora Claus? —dijo el hada, agitando las alas mientras se acercaba—. Ella no tiene por qué enterarse. Nuestro pequeño secreto. Los ojos de Santa se abrieron de par en par. "Eres un problema, ¿lo sabías?" —Y a ti te encanta —respondió ella guiñándole un ojo. A pesar de sí mismo, Santa se rió. “Está bien, tú ganas. Pero solo si prometes que esto quedará entre nosotros. No puedo permitir que los elfos piensen que me he ablandado”. El hada lo saludó con expresión seria y burlona. —Tu secreto está a salvo conmigo, Papá Noel. Ahora ve a difundir la alegría navideña y no olvides disfrutar del proceso. Con un último remolino de purpurina, desapareció, dejando a Santa Claus solo en la habitación iluminada. Sacudió la cabeza, con una sonrisa perpleja en su rostro. "Hadas", murmuró, ajustándose el sombrero. "Siempre saben cómo mantener las cosas interesantes". Y así, volvió a subir por la chimenea, con el traje más brillante que nunca, y continuó su viaje. Pero de vez en cuando, mientras repartía regalos, se veía reflejado en una ventana esmerilada y se reía. El hada tenía razón: había un brillo en sus ojos. Y tal vez, solo tal vez, le gustaba así. El ojo centelleante de Papá Noel (Un poema) Papá Noel bajó por la chimenea con estilo, Sorprendido por un destello en el aire. Posada sobre su hombro, un hada tan hermosa, Envuelto en brillo, las alas brillan. —Bueno, bueno —dijo ella con una pequeña sonrisa pícara—. “¡Qué lindo encontrarte aquí, todo cubierto de pecado!” “¿Pecado?”, se rió Santa, ajustándose el sombrero. —Es hollín, querida. ¡No me molestes así! El hada guiñó un ojo y sacudió su cabello, “Tú traes los dones, yo traigo el estilo. ¿Quién hubiera pensado que Papá Noel podía lucir tan ágil? ¡Cuidado, grandullón, me estás llamando la atención! Santa se sonrojó, sus mejillas estaban rojas como la cereza. —Es el cacao —murmuró—, se me ha subido a la cabeza. "Oh, por favor", susurró, "te he visto en acción, ¡Guiñándole el ojo a los elfos con demasiada distracción! —Bueno, señorita Hada, eres atrevida, lo admito, Pero coquetea todo lo que quieras, soy demasiado mayor para comprometerme”. Ella se rió y se sentó un poco más cerca en su lugar. —Solo estaba bromeando, querido Papá Noel. Eres difícil de reemplazar. Los copos de nieve giraban mientras compartían una risa, Con muérdago colgando de su bastón de hada. "Jo jo", se rió entre dientes, "estás llena de sorpresa, ¡Pero las hadas coquetas podrían llevarme a la muerte! Ella se inclinó hacia mí, con los labios llenos de alegría. “Feliz Navidad, querido Papá Noel, ¡ahora tráeme mi cerveza!” Archivo de imágenes Esta imagen navideña encantadora y extravagante, "Un brillo en los ojos de Papá Noel", está disponible para imprimir, descargar y obtener licencias a través de nuestro archivo de imágenes. ¡Aporta la magia festiva a tus propios proyectos, ya sea para tarjetas navideñas, decoración de temporada o diseños creativos! Haga clic aquí para explorar esta imagen en nuestro archivo.

Seguir leyendo

Guardian of the Frozen Tundra

por Bill Tiepelman

Guardián de la tundra helada

En la gélida extensión de la Tundra Helada, donde la nieve se extiende sin fin bajo un manto eterno de estrellas, hay una leyenda que dice que los vientos susurran a los audaces y desesperados. Es la historia del Soberano Colmillo de Escarcha, un lobo espectral que lleva la corona del mismísimo invierno, protector de lo invisible y árbitro de la implacable naturaleza salvaje. El nacimiento del soberano Colmillo de Hielo Hace siglos, antes de que la tundra fuera una extensión desolada, estaba gobernada por una tribu de cazadores nómadas conocidos como los Skýlmar. Vivían en armonía con la tierra helada y adoraban al espíritu celestial del lobo Fenroth, que, según creían, gobernaba el equilibrio entre la vida y la muerte. Se decía que Fenroth vagaba por los cielos, con su pelaje plateado tejido con polvo de estrellas y su aliento helado pintando los cielos árticos. Un fatídico invierno, más oscuro y frío que cualquier otro, rompió la armonía. Un espectro monstruoso, conocido como Klythar el Devorador, emergió de las profundidades de las cuevas glaciares. Su hambre era insaciable; consumía todo: aldeas, bosques, incluso la luz misma. A medida que Klythar crecía, su sola presencia drenó el calor del mundo, amenazando con sumergirlo todo en una era de hielo eterna. Los Skýlmar rezaron a Fenroth, implorando al espíritu del lobo su salvación. Fenroth, conmovido por su devoción, descendió del reino celestial. Pero no llegó solo. A su lado estaba su contraparte mortal, una loba blanca como la nieve llamada Lykara, cuya lealtad y fuerza le habían valido la bendición de Fenroth. Juntos, se enfrentaron a Klythar en una batalla que sacudió la tundra misma. Fenroth luchó valientemente, pero ni siquiera el celestial pudo matar a lo que ya estaba muerto. El lobo espiritual sacrificó su esencia, fusionando su alma con la de Lykara, transformándola en la Soberana Colmillo Helado, la eterna Guardiana de la Tundra Helada. El tocado del invierno Después de la batalla, los Skýlmar se maravillaron de la transformación. Lykara ya no era solo una loba. Su pelaje brillaba como la luna besada por la escarcha, sus ojos brillaban con el fuego azul etéreo del espíritu de Fenroth y sobre su cabeza descansaba el Tocado del Invierno, una magnífica corona forjada con los fragmentos de la esencia congelada de Klythar. Las plumas plateadas se extendían hacia afuera como los rayos del amanecer ártico, mientras que los cristales glaciales latían con el alma de la tundra misma. Se decía que el tocado le permitía a Lykara controlar la estructura misma del invierno, manejando la escarcha, los vientos e incluso las estrellas. Con su nuevo poder, la Soberana Colmillo de Hielo selló a Klythar bajo el Glaciar del Olvido, asegurándose de que el espectro nunca pudiera regresar. Luego se retiró al gélido desierto, donde se convirtió en un mito, una protectora que se aseguraba de que se mantuviera el equilibrio en la tundra. Los Skýlmar juraron honrarla y transmitieron la historia de generación en generación. La leyenda sigue viva A medida que transcurrieron los siglos, la Tundra Helada se apoderó de los Skýlmar y sus historias se desvanecieron en la oscuridad. Pero la leyenda del Soberano Colmillo Helado perduró. Los viajeros que se atrevieron a cruzar la tundra contaron historias de ojos azules penetrantes que los observaban desde la oscuridad, de aullidos fantasmales que les congelaban la médula de los huesos y de una fuerza invisible que protegía a los débiles y castigaba a los malvados. Una de esas historias habla de una banda de mercenarios descarriados que buscaban saquear las antiguas ruinas enterradas bajo la corteza helada de la tundra. Profanaron lugares de enterramiento sagrados y destrozaron tótems antiguos para obtener baratijas de oro. En su tercera noche, mientras acampaban bajo el inquietante resplandor de la aurora, recibieron la visita de la Soberana Colmillo de Escarcha. Surgió de las sombras, su tocado irradiaba una luz fría que convertía la nieve bajo sus patas en hielo cristalino. Las armas de los mercenarios fueron inútiles contra ella; la misma escarcha se volvió contra ellos, sepultándolos en glaciares inquebrantables. En otra historia, una niña perdida que vagaba en medio de una tormenta de nieve afirmó que un gran lobo plateado la había guiado de regreso a un lugar seguro. Describió unos ojos brillantes y una voz que no se reflejaba en el sonido sino en el pensamiento, instándola a seguirla. Cuando su gente la encontró, ella agarraba una única pluma de plata y hielo, que se derritió cuando intentaron quitársela de la mano. La promesa del soberano La Soberana Colmillo Helado sigue siendo un enigma, ni amiga ni enemiga. Para los de corazón puro y los necesitados, es una guardiana y una guía, un recordatorio de la naturaleza dura pero imparcial de la tundra. Pero para los crueles y aquellos que buscan explotar la tierra, es una fuerza vengativa de la naturaleza, un avatar de la retribución. Incluso hoy, bajo los gélidos vientos del Ártico, algunos dicen que pueden ver su silueta contra las estrellas, su corona brillando con la luz de antiguas batallas libradas y ganadas. Su leyenda continúa, grabada en la estructura misma de la Tundra Helada, una guardiana eterna cuya historia nunca será sepultada por la nieve. Epílogo Si alguna vez te encuentras bajo la fría extensión de los cielos del Ártico y escuchas un aullido distante que trae el viento, recuerda a la Soberana Colmillo Helado. Ella observa, siempre, desde el borde de la leyenda y la realidad. Sus ojos ven tu verdad y su juicio, como el invierno mismo, es absoluto. Trae la leyenda a casa Sumérgete en la historia atemporal del Soberano Colmillo Helado con obras de arte y productos exclusivos inspirados en la leyenda. Desde tapices que llevan la belleza etérea de la Tundra Helada a tus paredes hasta mantas acogedoras que te envuelven en la calidez de la magia del invierno, cada pieza captura la esencia del Guardián. Tapiz: Transforma tu espacio con esta impresionante representación del Soberano Colmillo de Escarcha, ideal para crear un ambiente invernal majestuoso. Impresión en lienzo: adquiera una impresión en lienzo de alta calidad de la obra de arte, perfecta para mostrar la majestuosidad de la tundra congelada en cualquier habitación. Almohada decorativa: agregue un toque de elegancia helada a su hogar con esta almohada de hermoso diseño, un tema de conversación para cualquier espacio. Manta de vellón: envuélvase en el acogedor abrazo de esta manta de vellón de primera calidad, perfecta para esas frías noches de invierno. Explora la colección completa: visita la tienda oficial para obtener más productos inspirados en la leyenda del Soberano Colmillo de Escarcha.

Seguir leyendo

Golden Glow of Fairy Lights

por Bill Tiepelman

Resplandor dorado de las luces de hadas

En lo más profundo del corazón del Bosque Susurrante, donde los árboles tarareaban melodías más antiguas que las estrellas y los arroyos reían de sus propios chistes, vivía una hada llamada Marigold. A diferencia de sus compañeras, que se dedicaban a tareas de hadas serias como sincronizar la floración o alinear las gotas de rocío, Marigold era una rebelde o, como a ella le gustaba llamarse, una "trabajadora independiente entusiasta". El pasatiempo favorito de Marigold no era bailar sobre hongos ni enseñar a las luciérnagas a formar constelaciones, sino gastar bromas a los desprevenidos vagabundos que se atrevían a adentrarse en su dominio mágico. Una vez convenció a un cazador perdido de que sus botas eran carnívoras, lo que llevó a una persecución salvaje en la que participaron una ardilla muy confundida y un par de calcetines en el aire. En otra ocasión, encantó el laúd de un bardo para que no tocara nada más que la versión de hadas de la música de ascensor, que, hay que reconocerlo, no se alejaba demasiado de su repertorio habitual. La rosa del resplandor Una tarde particularmente dorada, cuando el sol se ponía y el bosque se bañaba con su resplandor ámbar, Marigold estaba sentada en su rama musgosa favorita, haciendo girar una rosa radiante en sus pequeñas manos. No era una rosa cualquiera: era la Rosa Radiante, un artefacto mágico que podía concederle un deseo a su poseedor, siempre que pudiera hacer reír al hada. La rosa era una reliquia familiar, heredada de su abuela, quien la había usado para invocar la primera hamaca mágica, que todavía se considera uno de los inventos más grandiosos del mundo de las hadas. Marigold suspiró. —Qué aburrido es sentarse a esperar a que los mortales se topen con mi bosque. Quiero decir, ¿quién se pierde hoy en día? Todos tienen esos mapas infernales en sus rectángulos brillantes. ¿Cómo se llama? Goo... Goo-algo. —Se dio un golpecito en la barbilla, tratando de recordar el nombre. Justo cuando estaba a punto de encantar a una araña cercana para que le tejiera una hamaca, el inconfundible sonido de unas botas pesadas crujiendo entre la maleza llegó a sus oídos. Con una sonrisa traviesa, se ajustó el vestido adornado con flores, se aseguró de que sus alas brillaran de la manera correcta y se preparó para lo que ella llamó "máximo impacto caprichoso". El aventurero perdido Un hombre apareció entre el follaje, con una expresión de determinación y agotamiento en el rostro. Era alto, con una barba desaliñada y una armadura que parecía haber visto demasiados eructos de dragón. En la mano llevaba una espada que brillaba tenuemente con un aura mágica opaca, aunque estaba claro que no había sido pulida en años. Su nombre, como Marigold descubriría más tarde, era Sir Roderick el Resuelto, pero prefería “Roddy” porque pensaba que lo hacía parecer accesible. —¡Ajá! —exclamó Roddy, apuntando con su espada a Marigold—. ¡Un hada! Por fin, mi búsqueda de la Rosa Radiante termina aquí. Entrégasela y te perdonaré la vida. Marigold se echó a reír y casi se cae de la rama. “¿Perdonarme la vida? ¡Oh, dulces bellotas, eso es adorable! ¿Sabes cuántos humanos han intentado “perdonarme la vida”? Eres la primera que he conocido que lo dijo mientras usaba guanteletes desiguales”. Roddy se miró las manos y frunció el ceño. —No son… desiguales. Una es apenas un poco más vieja que la otra. —Y ambos son de conjuntos completamente diferentes —señaló Marigold—. Déjame adivinar, ¿heredaste uno de tu bisabuelo y el otro de una sección de ofertas en Ye Olde Armor Mart? La cara de Roddy se puso roja. “¡Eso no viene al caso! Vine por la rosa y no me iré sin ella”. —Ah, la Rosa Radiante —dijo Marigold, con un tono que destilaba seriedad fingida—. Para reclamarla, debes hacerme reír. Y te advierto, mortal: tengo estándares extremadamente altos para la comedia. El concurso de ingenio Roddy envainó su espada, se frotó la barbilla y comenzó a caminar de un lado a otro. —Muy bien, hada. Prepárate para una broma tan ingeniosa, tan refinada, que te dejará rodando por el suelo. —Se aclaró la garganta dramáticamente—. ¿Por qué los esqueletos no luchan entre sí? Marigold levantó una ceja. “¿Por qué?” “¡Porque no tienen agallas!” Silencio. Un grillo cantó a lo lejos, pero su compañero lo hizo callar. —¿Esa fue tu gran broma? —preguntó Marigold, moviendo las alas—. He oído frases mejores de ranas que intentaban croar serenatas. Roddy gimió. —Está bien, dame otra oportunidad. Um, veamos... —Chasqueó los dedos—. ¿Cómo se llama a un caballero que tiene miedo de luchar? "¿Qué?" “¡Señor Render!” Marigold parpadeó. Luego se rió. Luego se rió tan fuerte que la rama en la que estaba sentada tembló. “Está bien, está bien, eso fue realmente gracioso. No hilarante, pero te daré puntos por creatividad”. —¿Eso significa que obtendré la rosa? —preguntó Roddy, con los ojos iluminados por la esperanza. Marigold revoloteó hacia abajo desde la rama, sosteniendo la radiante flor en sus pequeñas manos. “Me has divertido, Señor Guanteletes Disparejos. La rosa es tuya, pero solo porque estoy de buen humor. Úsala sabiamente y no hagas nada tonto, como desear tocino infinito o un suministro de calcetines para toda la vida”. Roddy aceptó la rosa con una reverencia. “Gracias, hada. ¡Usaré este deseo para devolverle a mi patria su antigua gloria!” —Oh, qué nobleza —dijo Marigold, poniendo los ojos en blanco—. Los humanos y sus nobles misiones. Bueno, entonces vete. Y si alguna vez te cansas de ser decidida, vuelve. Me vendría bien un nuevo compañero en el crimen. Mientras Roddy desaparecía en el bosque, Marigold regresó a su rama, riéndose para sí misma. Puede que hubiera regalado la rosa, pero había ganado una historia que valía la pena contar... y, al final, ¿no era ese el verdadero tesoro? La moraleja de la historia Y así, el Bosque Susurrante siguió siendo tan encantador e impredecible como siempre, con Marigold en el centro, lista para encantar, hacerle bromas y encantar a cualquiera que fuera lo suficientemente valiente (o tonto) como para entrar. ¿La moraleja de este cuento? Nunca subestimes el poder de una buena broma... o de un hada traviesa con demasiado tiempo libre. Lleva la magia a casa Transforme su espacio con la encantadora colección "Golden Glow of Fairy Lights". Esta obra de arte extravagante ahora está disponible en productos de alta calidad para darle un toque de magia a su vida cotidiana: Tapices: Añade un brillo de cuento de hadas a tus paredes con este diseño encantador. Impresiones en lienzo: mejore su decoración con un lienzo atemporal y de calidad de galería. Mantas de vellón: acurrúcate con una suave manta de vellón coral que captura la magia del bosque. Bolsos de mano: lleva el encanto del Bosque Susurrante contigo dondequiera que vayas. ¡Explora la colección completa y lleva el encanto del "resplandor dorado de las luces de hadas" a tu hogar hoy mismo!

Seguir leyendo

Grinchmas Glow: A Festive Heist

por Bill Tiepelman

El resplandor de Grinchmas: un robo festivo

Era la noche antes de Navidad, y allá abajo en la ciudad, Todos los humanos-Quién roncaban con sus pantallas apagadas. Sin tweets, sin TikToks, sin reels llenos de tonterías, Sólo silencio y casas con demasiadas cosas. Pero en lo alto de las colinas, en su pequeña y húmeda cueva, El Grinch en mono estaba conspirando, muy valiente. "Oh, estos humanos no tienen esperanza", se rió con alegría. “Son perezosos y despistados: ¡un blanco fácil para mí!” Su mullido traje rojo de Papá Noel abrazaba su tripa verde, Mientras su enorme sombrero descansaba sobre su trasero verde. Con un bastón de caramelo apretado en su travieso agarre, Se subió a su trineo para su viaje anual. Abajo, abajo se elevó a través del frío aire invernal, Con un pedo tan explosivo que le congeló el pelo. "Maldito sea el último burrito", se quejó y resopló. "¡Pero el botín de esta noche me hará sentir realmente satisfecho!" Aterrizó su trineo sobre un techo resbaladizo por el hielo, Luego se quejó: "Estos humanos deberían palear. ¡Qué bueno!" Se resbaló y se deslizó, juró palabras bastante obscenas, Antes de caer de bruces en un conducto de ventilación sin ser visto. Dentro de la primera casa, el Grinch hizo una pose: Un ladrón en la flor de la vida, desde la cabeza hasta los pies. El árbol de Navidad brillaba, las medias estaban colgadas, Y el aire olía a ponche de huevo, a queso viejo y a estiércol. “¿Qué tenemos aquí?” susurró el Grinch en voz baja. Mientras hurgaba entre las medias con entusiasmo y brillo. Se guardó caramelos en el bolsillo y robó calcetines con una sonrisa burlona. Luego fui de puntillas a la cocina para ponerme a trabajar. En el mostrador vio un plato lleno de golosinas. ¡Galletas y whisky! ¡Sus dulces favoritos! Devoró los bocadillos y se lamió los dedos con alegría. Y soltó un eructo que despertó al árbol genealógico. Los adornos temblaron, las luces comenzaron a parpadear, Pero el Grinch no se detuvo y siguió bebiendo. “¡Un brindis por mí!”, declaró con un grito de alegría. “¡Esos tontos no sabrán que les he estado robando aquí!” Asaltó el frigorífico, vació los cajones, Se llevó todos los regalos y algo de decoración. ¿La corona de la puerta? ¡A su saco! ¿La aspiradora? “Claro, ¿por qué no hacer las maletas?” Pero entonces, mientras agarraba un teléfono inteligente y un dron, Un extraño y pequeño zumbido le hizo detenerse y posponer el asunto. Porque allí en el suelo, con sus sensores encendidos, Surgió un Roomba, como un caballero de la nieve. —¿Qué es esta pequeña bestia? —se burló el Grinch, poco impresionado. “¿Un robot con ruedas? Qué curioso. Qué reprimido”. Pero el Roomba siguió avanzando a toda velocidad, con el motor a toda marcha. Y el Grinch sintió una sacudida cuando pasó entre sus muslos. —¡Oye! ¡Detente, bastardo! —aulló de dolor el Grinch. Mientras el Roomba giraba en círculos y lo atacaba nuevamente. Tropezó con la alfombra, resbaló en el árbol, Y aterrizó de cara contra el televisor de la familia. “¡Basta!”, gritó el Grinch, pero el Roomba pasó zumbando. Pitidos y zumbidos con venganza cerca. Le dio un codazo en el saco, le enredó los pies, Y el Grinch sabía que este artilugio lo vencería. Se tambaleó y dejó el saco atrás. Mientras el Roomba lo perseguía con una cosa en mente. Salió por la puerta y salió al césped. El Grinch huyó de la casa como un ladrón al amanecer. Regresó a su trineo, bastante dolorido. Con un poco de ego herido y un orgullo aún más. “No habrá botín para mí esta noche”, murmuró y escupió. “¡Todo gracias a ese robot, una plaga con sombrero!” Ahora de vuelta en su cueva, con su plan fracasado, El Grinch se sentó y reflexionó, con su bastón de caramelo seco. Se quedó mirando el whisky que había robado del estante. Y murmuró: "El año que viene, robaré al mismísimo Papá Noel". Así que si oyes risas esta noche de Nochebuena, Es el Grinch en mono, contando su difícil situación. Porque aunque sigue robando, aprendió una gran moraleja: Nunca te metas con un Roomba: es mortal, no floral. Y así termina la historia de la derrota del Grinch. Un recordatorio festivo: no subestimes el orden. Tus aparatos pueden salvarte, tus robots pueden gobernarte, Pero nunca dejes que los ladrones te tomen por tonto. Esta imagen, titulada "Grinchmas Glow: A Festive Heist" , está disponible para impresiones, descargas y licencias. Explórala más a fondo y lleva al travieso Grinch a tu colección visitando nuestro Archivo de imágenes .

Seguir leyendo

Tiny Dreams in Pink

por Bill Tiepelman

Pequeños sueños en rosa

La caja había estado sobre la repisa de la chimenea durante semanas, como parte del caos festivo que se apoderaba del apartamento de Claire cada diciembre. A ella no le gustaba la decoración minimalista; si no brillaba, titilaba o amenazaba con soltar purpurina durante décadas, no era bienvenida. La caja de adornos, rosa y con un diseño intrincado, había sido un hallazgo de una tienda de segunda mano, pero Claire juraba que llevaba el alma de un milagro navideño pasado. Simplemente no esperaba que el milagro tuviera bigotes. Todo empezó un martes. Claire estaba bebiendo su tercera taza de chocolate (esta vez generosamente aderezada con Baileys) y debatiéndose si podría sobrevivir a otra reunión de Zoom disfrazada de alegría navideña. Se suponía que la reunión iba a ser sobre "planificación estratégica de fin de año", pero la mente de Claire estaba en otra parte: en la lista de reproducción navideña, la pila de papel de regalo acumulando polvo y su deseo incesante de hacer un maratón de películas navideñas en lugar de abordar más informes. Fue entonces cuando lo vio: una criatura diminuta e increíblemente esponjosa acurrucada en la caja de adornos de su repisa. Era un ratón, no más grande que una nuez, acurrucado cómodamente en la suave manta de punto rosa que había metido dentro como decoración. Su diminuta nariz rosada se movía al ritmo de sus respiraciones lentas y pacíficas. —Bueno, eres el espíritu gorrón de la Navidad —murmuró Claire, dejando la taza en la mesa—. ¿Te das cuenta de que el alquiler vence en dos semanas, verdad? Obviamente, el ratón no respondió, pero de su pequeña boca se escapó un leve chillido, casi como si estuviera soñando. Claire se quedó mirándolo, dividida entre la responsabilidad adulta de llamar al servicio de control de plagas y el asombro infantil de ver a un ratón real y auténtico durmiendo plácidamente en una caja que parecía sacada de un cuento de hadas victoriano. Optó por la maravilla. Y tal vez por un segundo Baileys. Al día siguiente, el ratón seguía allí, tan acurrucado en su cama improvisada que Claire casi podía oír un pequeño ronquido. No tenía ni idea de cómo había entrado (su apartamento estaba en el cuarto piso y las ventanas habían sido selladas herméticamente para el invierno), pero no parecía interesado en irse. En todo caso, parecía que se había instalado para una larga siesta invernal. En contra de su mejor criterio, Claire dejó una miga de su croissant matutino cerca de la caja, casi esperando que desapareciera para el almuerzo. Así fue. Y a la hora de la cena, el ratón ya había adquirido un nombre: Bernard. Porque, obviamente, un ratón con tanta actitud merecía un nombre distinguido. Para el viernes, Bernard ya no era un simple ratón; era el confidente de Claire. Ella se desahogó con él sobre su jefe, la propuesta de matrimonio de su exnovio a otra persona digna de Instagram y la crisis existencial que enfrentaba cada vez que se quedaba sin ponche de huevo. Bernard, para su crédito, escuchó atentamente, inclinando ocasionalmente su pequeña cabeza como si realmente comprendiera las complejidades del agotamiento vacacional del capitalismo tardío. —Sabes, Bernard —dijo Claire una noche mientras se metía un puñado de palomitas en la boca—, a veces me siento como un personaje de una de esas comedias románticas navideñas, tratando de encontrar algún tipo de milagro mágico de Navidad. Pero mi milagro parece ser un departamento de recursos humanos sobrecargado de trabajo y un ratón que cree que mi apartamento es un hotel de lujo. Bernard chilló en respuesta, tal vez dando su aprobación. O tal vez solo tenía hambre. No estaba segura. Una noche, mientras Claire estaba tumbada en el sofá viendo su quincuagésima película de Hallmark de la temporada (porque nada gritaba más "alegría navideña" que una trama predecible y un exceso de canela), se dio cuenta de que Bernard había empezado a coleccionar tesoros. Junto a su caja, había un centavo brillante, un pendiente perdido y, lo más inexplicable, un solo bloque de Lego. No tenía idea de dónde lo había encontrado. No había tenido Legos en años. Aun así, Bernard parecía orgulloso de su alijo, y Claire se sintió extrañamente conmovida. Era como si estuviera tratando de devolverle su hospitalidad de la única manera que sabía: saqueando el apartamento. Los tesoros se amontonaron. Había trozos de papel brillante de envoltorios de chocolate, una tapa de botella, un clip y una única cuenta roja. —Sabes, Bernard, tienes una colección mejor que la que tenía mi ex novio —se rió Claire, poniendo los ojos en blanco al ver una pegatina de estrella brillante entre el botín—. Puede que incluso seas mejor que yo en eso. Todavía no puedo descubrir cómo decorar un árbol sin que parezca un desastre. A medida que se acercaba la Navidad, Claire se encontró hablando menos con los amigos con los que solía reunirse por Zoom y más con Bernard. Incluso le hizo un pequeño gorro de Papá Noel con fieltro rojo, que él toleró durante diez segundos antes de quitárselo de encima con dramática indignación. “Está bien”, le dijo, riendo. “Me lo pondré yo, pequeña diva”. Cuando llegó la víspera de Navidad, Claire ya se había encariñado un poco con el pequeño roedor. Preparó un festín: virutas de queso, una miga de galleta y un dedal de ponche de huevo. Bernard, que lucía elegante con su autoproclamado abrigo de piel "de invierno", salió de su caja, estirándose como un pequeño rey después de un largo día de descanso, y se entregó a la comida navideña. Claire levantó su propia copa de vino en su honor. "Para Bernard", dijo, "el regalo más inesperado de la temporada". Esa noche, mientras la nieve caía suavemente afuera, Claire se encontró sintiendo algo que no había sentido en años: satisfacción. Tal vez fuera el vino. Tal vez fueran las luces centelleantes. O tal vez fuera Bernard, acurrucado en su caja rosa, recordándole que la magia no tenía que ser grande o ruidosa; podía ser tan pequeña como un ratón con una inclinación por los Legos y un lugar acogedor al que llamar hogar. Tomó la pequeña manta tejida que había hecho para él antes y la ajustó con cuidado. Era lo menos que podía hacer por un invitado que había transformado por completo sus vacaciones. Mientras Claire se quedaba dormida esa noche, pensó en lo peculiares que se habían vuelto las vacaciones. No se trataba de gestos grandiosos ni de momentos perfectos, sino de las pequeñas cosas: las pequeñas conversaciones con un ratón que no la juzgaba, las pequeñas y extrañas colecciones de tesoros y el hecho de que, por primera vez en mucho tiempo, se sentía realmente en casa. Si eso no era magia, no sabía qué lo era. Y eso, pensó Claire mientras se acurrucaba bajo su propia manta, era suficiente. Lleva los “Pequeños sueños en rosa” a tu hogar Captura la magia y la comodidad de la temporada con nuestra exclusiva colección de productos inspirados en la historia de Bernard y Claire. Ya sea que busques agregar un toque extravagante a tu decoración o encontrar el regalo perfecto, explora estos encantadores artículos: Tapiz : Transforme cualquier habitación en un maravilloso país de las maravillas festivo con este tapiz bellamente detallado, que presenta la encantadora obra de arte "Tiny Dreams in Pink". Impresión en lienzo : perfecta para su repisa o pared de galería, esta impresión en lienzo de alta calidad da vida al encanto acogedor de la historia de Bernard. Almohada decorativa : agregue un toque de calidez navideña a su espacio vital con esta lujosa almohada decorativa, ideal para acurrucarse durante la temporada. Funda nórdica : Lleva el espíritu festivo a tu dormitorio con esta acogedora funda nórdica, perfecta para soñar con momentos mágicos como el cuento de Bernard. Cada producto se elabora con cuidado, lo que garantiza que la esencia de "Tiny Dreams in Pink" se conserve en cada detalle. Ya sea que te estés dando un capricho o regalándole algo a un ser querido, estos artículos aportarán alegría y encanto a la temporada navideña. Compra la colección completa ahora y deja que "Tiny Dreams in Pink" se convierta en una parte preciada de tu tradición navideña.

Seguir leyendo

The Dragon of the Christmas Grove

por Bill Tiepelman

El dragón del bosque navideño

Mucho antes de que Papá Noel engordara y los elfos se sindicalizaran para tener mejores descansos comiendo bastones de caramelo, había otra historia de magia navideña: una leyenda enterrada en lo profundo de los bosques helados y susurrada solo en las noches más largas y frías. El principio del fin… o algo así Una mañana de diciembre con una resaca decidida, el mundo casi se acaba. Verás, los humanos, siendo humanos, arruinaron la Navidad sin querer. Alguien intentó invocar un "espíritu navideño" con demasiadas velas de Pinterest, una pizca de clavo y un conjuro en latín que pronunció totalmente mal. En lugar de un acogedor milagro de Hallmark, el hechizo abrió una grieta brillante en el universo y de allí surgió un dragón. No era un dragón metafórico. No era un dragón lindo y de dibujos animados para el que tejerías suéteres. Oh, no. Este dragón era glorioso y también un poco molesto . Sus escamas brillaban con un verde y rojo feroz, tan festivo que parecía que debería estar sentado en la parte superior de un árbol. En cambio, se posó sobre los restos destrozados de su huevo gigante de adorno y dijo, con una voz profunda y áspera: “ ¿QUIÉN ME CONVOCÓ? ” El bosque quedó en silencio. Hasta las ardillas se detuvieron a mitad de la nuez. En algún lugar, un muñeco de nieve se desmayó. Lamentablemente, la respuesta fue: nadie. Como ocurre con la mayoría de los problemas humanos, la invocación había sido un esfuerzo de grupo que involucró a Karen, de Recursos Humanos, con sus payasadas en la fiesta de fin de año y la terrible idea de Greg de crear un "momento de hoguera pagana". —Uf —dijo el dragón, mirando a su alrededor con ojos que parpadeaban como luces de Navidad estropeadas—. ¿En qué siglo estamos? ¿Por qué todo huele a menta y arrepentimiento? Entra: Un héroe (por así decirlo) Aquí es donde entra en escena Marvin. Marvin no era valiente. No era guapo. Ni siquiera estaba particularmente sobrio. Era solo un tipo que se había adentrado en el bosque después de que sus primos asaran su horrible suéter navideño. Marvin, agarrando su ponche de huevo medio vacío, se topó con el dragón. —Vaya —dijo Marvin—. Es… es un lagarto enorme. —¿Disculpe? —dijo el dragón, moviendo las alas de forma espectacular. Marvin lo miró con los ojos entrecerrados y se tambaleó un poco. “¿Eres una especie de metáfora del capitalismo?” —¡SOY CALDERYX, DESTRUCTOR DE MUNDOS! —rugió el dragón, mientras los copos de nieve giraban salvajemente a su alrededor—. Y POSIBLEMENTE UN MILAGRO FESTIVO, SI JUEGAS BIEN TUS CARTAS. Marvin frunció el ceño y pensó mucho: “Entonces… ¿estás aquí para arruinar la Navidad?” —Oh, no —respondió Caldyrex—. Estoy aquí para arreglarlo . La humanidad claramente ha olvidado cómo celebrar como es debido. La han convertido en suéteres baratos, pastel de frutas tibio y villancicos terribles cantados en tonos nasales agudos . Marvin parpadeó. “Sí, eso es coherente”. El plan de reforma de la Navidad del Dragón Lo que siguió fue la Nochebuena más extraña de todos los tiempos. Con Marvin como su compañero de ala reacio, Caldyrex instituyó su Gran Reforma Navideña , o como lo llamó Marvin, "Festivus para los Condenados". Paso 1: Prohibir la canción “Feliz Navidad” después de su tercera repetición. Paso 2: Derrite cada pastel de frutas en un pozo de lava pegajoso por si acaso. Paso 3: Reemplaza la falsa alegría navideña con algo mejor . —¿Qué es mejor? —preguntó Marvin confundido. Caldyrex exhaló una columna de fuego que encendió un pino cercano y lo convirtió en un espectáculo de luz y sombras. “ Caos. Y también verdadera alegría. ¿Alguna vez has visto a alguien abrir un regalo inesperado y gritar '¿CÓMO LO SABÍAS?' Eso es Navidad, Marvin. ESO ES MAGIA”. Marvin no podía discutir eso. El final sorpresa A medianoche, Caldyrex declaró que su misión había sido completada. La gente de todo el pueblo se despertó y encontró misteriosos regalos personalizados en sus porches. Karen, de Recursos Humanos, recibió auriculares con cancelación de ruido. Greg recibió un diccionario de latín y una orden de restricción contra todas las hogueras. ¿Y Marvin? Marvin se despertó en su sala de estar con un suéter nuevo que decía “El humano favorito del dragón”. Sonrió, a pesar de sí mismo. En cuanto a Caldyrex, el dragón regresó a su huevo ornamental con un suspiro de satisfacción. —Hasta el año que viene, Marvin —dijo, desapareciendo en un estallido de luz dorada—. Mantén viva la magia. Marvin levantó su ponche de huevo a modo de saludo. “Feliz Navidad, grandullón”. La moraleja de la leyenda Desde entonces, cada Navidad, la leyenda de Caldyrex se ha difundido en tonos suaves y ligeramente alegres. Si tus vacaciones te parecen demasiado predecibles (si has escuchado “Jingle Bell Rock” demasiadas veces), busca un adorno brillante que parezca tararear con su propia calidez. Porque a veces la magia de la Navidad no es suave y brillante. A veces, es un dragón que te grita que lo hagas mejor. Y honestamente, probablemente lo merecemos. Trae la leyenda a casa Si te enamoraste de la historia de Caldyrex, el dragón del bosque navideño , puedes darle un poco de magia (y alegría navideña sarcástica) a tu hogar. Explora estos productos destacados inspirados en la escena legendaria: Tapiz: Transforma tus paredes con el brillo y la grandeza del Dragón de Navidad. Impresión en lienzo: una impresionante obra maestra para capturar la magia durante todo el año. Rompecabezas: arma la leyenda, una escama brillante a la vez. Tarjeta de felicitación: Envíe un poco de caos navideño con un mensaje aprobado por un dragón. Celebre la temporada con un toque de magia y fuego. Caldyrex lo aprobaría.

Seguir leyendo

Sentinel of the Sky and Stone

por Bill Tiepelman

Centinela del Cielo y Piedra

En medio de una extensión interminable de picos irregulares y cielos cubiertos de nubes, se alzaba una criatura nacida de dos mundos. Su nombre se perdió a lo largo de los siglos, pero la gente del valle lo llamaba El Centinela , un ser donde la tierra y el cielo convergían, y donde las luchas del hombre se susurraban en vientos silenciosos. No era un águila común y corriente. Sus plumas eran crestas de montañas, fuertes e inquebrantables, talladas por milenios de tiempo y tormentas. Las nubes se aferraban a su forma, entrelazándose a través de su plumaje como un aliento brumoso, y su mirada —perforante, dorada— era testigo de incontables generaciones que pasaban por debajo. Había visto imperios surgir y derrumbarse como castillos de arena contra las mareas, había visto los feroces fuegos de la guerra sofocados por las lluvias de la paz y había oído los pasos de incontables soñadores que vagaban por el mundo en busca de algo más. Pero El Centinela no nació siendo una leyenda. Su viaje, como los riscos de las montañas que consideraba suyos, había sido duro e implacable. El ascenso del centinela En otro tiempo, mucho antes de su ascensión, había sido un aguilucho que luchaba por liberarse de su caparazón; débil, frágil y asustado. Cada chasquido que hacía con el pico le parecía un esfuerzo hercúleo, y había momentos en que casi se rendía. «Quizá sea mejor quedarse donde es seguro», pensó. Pero en lo más profundo, una voz, silenciosa pero segura, lo empujaba hacia adelante: “La grandeza no espera la comodidad”. Con un último golpe, la concha se astilló y el mundo se abrió ante él. Era vasto, salvaje e indiferente a su diminuta forma. Los vientos amenazaban con arrancarlo de los acantilados y el hambre lo carcomía cuando los cielos no le ofrecían nada. Sin embargo, aprendió. Aprendió a cabalgar los vendavales más feroces, y sus alas se fortalecieron a medida que dejaba que las tormentas lo moldearan. Aprendió a tener paciencia: a esperar el momento adecuado, el golpe preciso, para reclamar la vida que lo alimentaría. Y aprendió a tener coraje, volando cada vez más alto, hasta que el sol pintó su espalda de oro y las sombras siguieron su rastro como estandartes. Con el tiempo, se convirtió en algo más que un águila. Las pruebas de supervivencia le dieron fortaleza ; la escalada a través de cielos inflexibles le dio determinación . Sin embargo, su mayor prueba aún estaba por venir. La montaña que no pudo ser conquistada Se decía que ninguna criatura podía alcanzar la cima más alta, la Corona del Cielo , donde el aire era tan tenue que la vida no podía perdurar. Muchos lo habían intentado y muchos habían caído, con sus huesos devorados por grietas y vientos olvidados. ¿Pues qué ser mortal podría desafiar tanto a la gravedad como a los dioses? Pero El Centinela, ahora más viejo y más fuerte, miró hacia la cima y sintió la atracción del destino. “No es conquista lo que busco”, susurró al cielo. “Es la verdad”. Y así comenzó su ascenso. El ascenso fue despiadado. Los vientos aullaban como bestias, arañando sus alas y obligándolo a retroceder. Su visión se nubló, el hielo se le adhería a las plumas y el cansancio le hacía doler el pecho. Cada aleteo de sus alas se sentía más pesado que el anterior. La duda resonaba en su mente como voces fantasmales: “Date la vuelta, no es para ti”. Pero en esos momentos de desesperación, recordó su caparazón, las tormentas y el hambre. Recordó cada vez que el mundo le había dicho que era pequeño, débil o indigno. Se elevó más alto, un batir de alas a la vez, hasta que las nubes cayeron debajo de él y el cielo se volvió de un imposible tono azul. Por fin llegó a la Corona del Cielo. La vista desde arriba El aire era tenue, pero su espíritu se elevaba. Por primera vez, vio el mundo como realmente era: un tapiz de picos, valles y horizontes infinitos. Las luchas de los hombres parecían tan lejanas, pero él comprendía su peso. Él mismo las había soportado. Y allí, en la cima, se convirtió en algo más que un águila. Se convirtió en un símbolo de persistencia, de fuerza y ​​de la determinación inquebrantable que vive en todos aquellos que se atreven a alcanzar lo que otros llaman imposible. Los vientos que una vez lucharon contra él ahora llevaban su grito, propagándolo por todo el mundo. Y abajo, en los valles, la gente miraba hacia arriba. Porque en la silueta de la montaña del águila, veían sus propias luchas reflejadas. “Si él puede levantarse, yo también puedo.” Inspiración tallada en piedra El Centinela sigue ahí hasta el día de hoy, encaramado entre la tierra y el cielo. Los viajeros hablan de su presencia en voz baja, un guardián cuya mirada les recuerda el poder que se esconde en sus corazones. Sus alas siguen siendo montañas, su forma eterna y su historia un testimonio de lo que hay más allá del miedo: Fortaleza. Determinación. Verdad. Y quienes contemplan su imponente figura saben que, no importa lo difícil que sea la subida ni lo feroz que sean los vientos, la cumbre espera a quienes no se detienen. La llamada Mientras el sol se pone tras los picos y la oscuridad se apodera del mundo, los últimos rayos de oro danzan en los ojos del Centinela. Mira hacia abajo, no como un juez sino como un mentor, y su voz es llevada por el viento: "Elevar." Explora el archivo de imágenes: “Sentinel of the Sky and Stone” está disponible para impresiones, descargas y licencias a través de nuestro Archivo de imágenes. Lleve esta impresionante obra de arte a su espacio o proyecto y experimente su mensaje de fortaleza y determinación todos los días. Ver la obra aquí →

Seguir leyendo

Explore nuestros blogs, noticias y preguntas frecuentes

¿Sigues buscando algo?