adorable dragon

Cuentos capturados

View

Paws, Claws, and Dragon Flaws

por Bill Tiepelman

Paws, Claws, and Dragon Flaws

A Hatchling's First Crime Spree The problem with baby dragons—aside from the fire, claws, and tendency to bite first and ask questions never—is that they have zero sense of consequences. That was exactly the issue with Scorch, a freshly hatched menace with a face too cute for its own damn good. Scorch was small, green, and absurdly chonky for a dragon. He had big, round eyes that made villagers go “Awww!” right before he set their laundry on fire. His wings were still useless, which made him mad as hell, so he compensated by getting into everyone’s business. If you had food? It was his now. If you had valuables? Also his. If you had dignity? Kiss that goodbye. Unfortunately for the town of Bramblewick, Scorch had decided that today was the day he would make the entire village his. And that meant looting. A lot of looting. A One-Dragon Heist It started at Old Man Higgins’ bakery. The old bastard never stood a chance. One second, he was setting out a fresh tray of honey buns, and the next, a green blur shot through the open window, snagged the entire batch, and scurried off under a cart. “What the—” Higgins sputtered, staring at his empty counter. Then he spotted the culprit. Scorch, sticky-faced and smug, licked honey off his claws and burped directly in Higgins’ direction. “Why, you little—” Scorch took off, tail wiggling as he darted down the street, leaving a trail of crumbs and zero remorse. Criminal Mastermind… Kinda By noon, he had: Stolen a pie from the windowsill of Widow Gertrude (who threw a broom at him and missed). Pilfered a pair of underpants off someone’s clothesline (why? No one knows). Scared the blacksmith’s apprentice by sneaking up behind him and exhaling just enough smoke to make him pee himself. Bit a knight’s boot because it was shiny. The villagers were beginning to take notice. A posse formed. Angry murmurs spread. “That little bastard just stole my lunch.” “He’s been terrorizing my chickens!” “He stole my wife’s best cooking pot! And she’s pissed!” Scorch, completely unbothered, was currently sitting in the middle of the fountain, feet kicked up, gnawing on a stolen ham hock. Then, just as he was really getting comfortable, a shadow loomed over him. Enter Trouble “Well, well, well. If it isn’t the town’s newest pain in my ass.” Scorch paused mid-chew and looked up. It was Fiona. The town’s official problem-solver. She was tall, scarred, and wielded an attitude as sharp as the sword on her hip. She also looked thoroughly unimpressed. “You done yet, Tiny Terror? Or are you planning to rob the mayor next?” Scorch blinked his big, innocent eyes. Fiona crossed her arms. “Don’t even try it. I’ve been around too long to fall for that cute act.” Scorch, deciding he did not like this woman, stuck his tongue out and immediately launched himself at her face. Unfortunately, his tiny, useless wings did nothing, so instead of an epic attack, he just face-planted onto her boot. Silence. Fiona sighed. “Gods save me, this is going to be a long day.” How to Train Your Disaster Fiona had dealt with all kinds of problems before—bandits, mercenaries, one very drunk wizard—but never had she been tasked with disciplining a pint-sized dragon with a superiority complex. She bent down and picked up Scorch by the scruff like an angry mother cat. He flailed. He hissed. He smacked her in the face with his chubby little paw. None of it was effective. “Alright, you tiny bastard,” she muttered. “You’re coming with me.” The townsfolk cheered. “About time someone dealt with that little menace!” “Throw him in the stocks!” “No! Send him to the mines!” Fiona gave them all a look. “He’s a baby.” “A baby criminal,” Widow Gertrude shot back. “He stole my pie.” Scorch, still dangling from Fiona’s grip, licked his lips loudly. “See? No remorse!” Gertrude shrieked. Fiona sighed and turned on her heel. “Yeah, yeah. I’ll deal with him.” And before the mob could organize itself further, she marched off, dragon in tow. The Art of Discipline (or Lack Thereof) Fiona’s idea of “dealing with” Scorch turned out to be plopping him down on her kitchen table and pointing a finger at him. “You need to stop stealing things,” she said firmly. Scorch yawned. “I’m serious. You’re pissing everyone off.” Scorch flopped onto his back and dramatically threw his legs in the air. “Oh, don’t even. You’re not dying. You’re just spoiled.” Scorch let out a very unconvincing death rattle. Fiona pinched the bridge of her nose. “You know what? Fine. You wanna be a little menace? Let’s make it official. You work for me now.” Scorch stopped fake-dying. He blinked. Tilted his head. “Yeah,” Fiona continued. “I’m making you my apprentice.” Scorch stared. Then he did the only logical thing—he stole her dagger straight from its sheath. “You little shit—” A New Partnership It took fifteen minutes, a chair tipped over, and a very unfortunate headbutt to get the dagger back. But once she did, Fiona knew one thing for certain: She had made a mistake. Scorch was already investigating every corner of her house, sniffing things, chewing things, knocking things over just because. He had the attention span of a drunk squirrel and the morals of a highway robber. But… She watched as he scrambled onto the counter, knocking over a stack of papers in the process. He was clearly proud of himself, tail wiggling, tongue sticking out as he surveyed his domain. Fiona sighed. “You’re going to burn this town down someday, aren’t you?” Scorch burped out a tiny ember. “Gods help me.” And just like that, the town’s biggest problem became Fiona’s personal headache.     Bring Scorch Home—If You Dare! Can’t get enough of this tiny troublemaker? Lucky for you, Paws, Claws, and Dragon Flaws is available as stunning artwork on a variety of products! Whether you want to cozy up with a tapestry, challenge yourself with a puzzle, or send some fiery charm in a greeting card, Scorch is ready to invade your space. 🔥 Tapestry – Turn any wall into a dragon’s lair. 🎨 Canvas Print – High-quality artwork, perfect for fantasy lovers. 🧩 Puzzle – Because wrangling a dragon should be a challenge. 💌 Greeting Card – Share some mythical mischief with friends. 👜 Tote Bag – Carry your essentials with a bit of dragon sass. Grab your favorite, or collect them all—just be prepared for a little chaos. 😉

Seguir leyendo

Lost in a World Too Big

por Bill Tiepelman

Perdido en un mundo demasiado grande

Lo primero que Fizzlebop notó al salir del huevo fue que el mundo era demasiado ruidoso, demasiado brillante y estaba demasiado lleno de cosas que no satisfacían inmediatamente sus necesidades. Una terrible injusticia, en realidad. Parpadeó con sus enormes ojos azules y estiró sus alas rechonchas con un suspiro exasperado. El nido estaba vacío. Sus hermanos habían nacido antes que él, dejando atrás solo cáscaras de huevo rotas y un calor persistente. Qué típico. Nunca lo esperaban. —Uf —murmuró, arrastrando su pequeña cola por el suave musgo—. Abandonado al nacer. Trágico. Fizzlebop intentó ponerse de pie, pero se desplomó hacia delante y sus pequeñas garras se clavaron en el suelo. "Oh, sí, muy majestuoso. El futuro gobernante de los cielos, aquí mismo", se quejó, rodando sobre su espalda. "Podrías dejarme aquí para que muera". El cielo sobre él era un remolino de colores pastel, las estrellas titilaban como si tuvieran algo de lo que enorgullecerse. "No se queden ahí sentados con cara de misteriosos", les dijo con un bufido. "¡Ayúdenme!" Las estrellas, como se esperaba, no ayudaron. Con un gran esfuerzo, logró sentarse erguido, moviendo las alas de forma espectacular para mantener el equilibrio. Entrecerró los ojos para mirar a lo lejos, donde la luz parpadeante del fuego sugería que el resto de sus compañeros de nido ya estaban festejando con su madre. —Por supuesto que empezaron sin mí —murmuró—. ¿Por qué no lo harían? Entonces, para comprobar si la vida realmente estaba en su contra, Fizzlebop intentó dar un paso adelante con seguridad. Su pie chocó contra una roca particularmente tortuosa y cayó de bruces. —Oh, ya veo cómo es —gruñó, dejándose caer de costado—. Bien. Me quedaré aquí. Solo. Para siempre. Probablemente me devore algo grande y con dientes. Algo crujió cerca. Fizzlebop se congeló. Lentamente y con cuidado, giró la cabeza… sólo para encontrarse cara a cara con un zorro. Un zorro que parece muy hambriento. El zorro inclinó la cabeza, claramente confundido al ver a un bebé dragón mirándolo con una expresión de profunda irritación. Fizzlebop entrecerró los ojos. —Escucha, roedor gigante —dijo con voz llena de confianza—. Soy un dragón. Una criatura legendaria. Una fuerza de la naturaleza. —Infló el pecho—. Te lanzaré fuego. Silencio. El zorro no quedó impresionado. Fizzlebop inhaló profundamente, listo para desatar su aterradora llama… y rápidamente estornudó. Una pequeña y patética chispa saltó en el aire. El zorro parpadeó. Fizzlebop parpadeó. Luego, con un suspiro, se dejó caer boca arriba y gimió: "Está bien. Cómeme y acaba con esto de una vez". En lugar de atacar, el zorro lo olfateó una vez, dejó escapar un bufido poco impresionado y se alejó trotando. —Sí, es cierto —gritó Fizzlebop—. ¡Corre, cobarde! —Se quedó allí tendido un momento más antes de murmurar—: De todos modos, no quería que me comiesen. Luego, refunfuñando para sí mismo, se puso de pie nuevamente y caminó pisando fuerte hacia la luz del fuego, listo para hacer una entrada dramática y exigir el lugar que le correspondía en la fiesta. Porque si iba a sufrir en este mundo injusto, lo mínimo que podía hacer era hacer que todos los demás sufrieran con él. Fizzlebop marchó —bueno, se tambaleó— hacia el resplandor de la hoguera, murmurando en voz baja sobre la traición, el abandono y la absoluta injusticia de ser el último en salir del cascarón. Sus diminutas garras crujieron contra el suelo cubierto de escarcha y su cola se movió dramáticamente con cada paso exagerado. —Ah, sí, deja al bebé atrás —se quejó—. Olvídate del pobre e indefenso Fizzlebop. No es como si me hubieran podido comer ni nada. —Hizo una pausa y se estremeció—. Un zorro. Un zorro, nada menos. La hoguera titilaba delante de él, rodeada por sus hermanos, que se revolcaban en un montón de restos de carne como las bestias incultas que eran. Su madre, un gran dragón plateado con ojos de oro fundido, yacía cerca, acicalándose las alas y luciendo, a falta de una palabra mejor, presumida. Fizzlebop entrecerró los ojos. Se habían dado cuenta de su ausencia, pero no les importó. Bien. Eso no se toleraría. Inhaló profundamente, convocando cada gramo de injusticia y rabia dentro de su pequeño cuerpo, y dejó escapar un grito de batalla: “¿CÓMO TE ATREVES?” Todo el nido se congeló. Sus hermanos lo miraron parpadeando, con la carne colgando de sus estúpidas mandíbulas. Su madre arqueó una ceja elegante. Fizzlebop avanzó pisando fuerte. “¿Tienes alguna idea de lo que he pasado?”, preguntó, agitando las alas. “¿Sabes las LUCHAS que he enfrentado?” Silencio. A Fizzlebop no le importó. De todos modos, se lo iba a decir . —En primer lugar, me abandonaron —declaró—. Me expulsaron, me dejaron sufrir, me obligaron a salir del cascarón en soledad, como un héroe trágico de una leyenda olvidada. —Se puso una garra en el pecho y miró al cielo—. ¡Y luego! Como si eso no fuera lo suficientemente malo... Su madre exhaló ruidosamente por la nariz. “Fizzlebop, naciste veinte minutos tarde”. Fizzlebop jadeó. “¿ Veinte minutos? Ah, ya veo. ¿Entonces debería estar agradecido de que mi propia familia me haya dejado morir en la cruel e insensible naturaleza salvaje?” Su madre lo miró fijamente. Sus hermanos lo miraron fijamente. Uno de ellos, un dragón regordete llamado Soot, se lamió el globo ocular. Fizzlebop gimió. "Sois unos completos bufones ". Se dirigió directamente a la pila de carne, se sentó con su pequeño trasero quemado por el frío y agarró el trozo más grande que pudo encontrar. "Sois todos terribles y os odio", declaró antes de atiborrarse de comida. Su madre suspiró y estiró las alas. “Tienes suerte de ser tan lindo”. Fizzlebop agitó una garra con desdén. —Sí, sí, soy adorable, soy un encanto, soy un regalo para esta familia. —Dio otro mordisco y masticó pensativamente—. Pero también, todos ustedes deberían sufrir por sus crímenes. Su madre exhaló una bocanada de humo, que él decidió interpretar como profunda vergüenza y arrepentimiento. Con la barriga llena, Fizzlebop se acurrucó en la cálida pila de sus hermanos, quienes aceptaron su presencia con el tipo de indiferencia tranquila que solo los dragones (y personas muy estúpidas) podían lograr. Y mientras se quedaba dormido, con la cola de su madre enroscándose alrededor de ellos para darse calor, Fizzlebop se permitió una pequeña sonrisa de satisfacción. A pesar de todo su justo sufrimiento… ser parte de una familia no era lo peor del mundo. Probablemente. ¡Llévate Fizzlebop a casa! ¿Te encantan las adorables travesuras de Fizzlebop? ¡Lleva a este pequeño dragón a tu vida con increíbles estampados y productos! Ya sea que quieras agregar un poco de encanto extravagante a tu hogar o llevar contigo un poco de actitud del tamaño de un dragón, tenemos lo que necesitas: Impresiones acrílicas : una forma elegante y brillante de exhibir los labios expresivos de Fizzlebop. 🎭 Tapices : Transforma cualquier espacio en un reino de fantasía con un bebé dragón más grande que la vida. 👜 Bolsos de mano : lleva tus objetos esenciales con estilo y hazles saber a todos que eres tan dramático como Fizzlebop. 💌 Tarjetas de felicitación : envía un mensaje con el máximo sarcasmo y ternura. ¡Consigue el tuyo ahora y deja que Fizzlebop traiga su encanto malcriado a tu mundo! 🔥🐉

Seguir leyendo

The Guardian and the Kitten: Housebound Adventures

por Bill Tiepelman

El guardián y el gatito: aventuras en casa

Todo empezó cuando Elara, autoproclamada reina de la casa y una Maine Coon de 17 libras con el ego de un señor de la guerra, descubrió algo bastante inaceptable en su territorio. Allí, encaramado sobre su mancha solar sagrada en el suelo de madera, había un intruso. Y no un intruso cualquiera: una amenaza escamosa, alada y que escupe fuego del tamaño de un hámster gigante. "¿Qué diablos es esto?" murmuró Elara, moviendo la cola. El dragón, apenas del tamaño de una tetera, levantó la vista del lugar donde estaba mordisqueando la esquina de un libro encuadernado en cuero. Ladeó su diminuta y puntiaguda cabeza y dejó escapar un pequeño hipo lleno de humo. "Oh. Un gato. Qué original". Entra Smauglet, el pequeño terror Smauglet (sí, así se llamaba a sí mismo, como si el nombre no fuera demasiado ambicioso para algo que podía arrojarse de una patada a un cesto de ropa sucia) estiró sus alas, derribando un jarrón de aspecto caro en el proceso. El impacto fue inmediato y el efecto, devastador . Las orejas de Elara temblaron. "Oh, tú eres uno de esos ". Smauglet sonrió, con sus dientes afilados y sin remordimientos. "¿Uno de qué?" "Uno de esos tipos 'pequeños pero caóticos'. Como el Roomba humano. O la ardilla que intenté comer el verano pasado". Smauglet movió la cola y tiró una vela al suelo. —Escucha, Bola de Pelo Suprema, puede que sea pequeño, pero soy un dragón . Traigo fuego. Traigo destrucción. Traigo... Elara le dio un manotazo a mitad del monólogo, haciéndolo caer al suelo como una bola de polvo escamosa. El ser humano interviene (inútilmente, como era de esperar) Justo cuando Smauglet estaba tratando de recuperar la poca dignidad que le quedaba, su mutuo señor, el Humano, apareció tambaleándose, con café en una mano y teléfono en la otra. Parpadeó ante la escena: pelaje, escamas y lo que parecía sospechosamente un cojín de sofá quemado. "Elara, ¿qué hiciste ?" Elara, insultada más allá de lo razonable, se puso nerviosa. "¿Disculpa? ¿ Me estás culpando?" Smauglet, el pequeño duendecillo oportunista que era, cambió de actitud inmediatamente. Se dejó caer de espaldas, con las alas desplegadas de manera espectacular. "¡Me atacó! ¡Estaba sentado aquí, pensando en mis propios asuntos , contemplando la fragilidad de la existencia humana!" "Oh, que te jodan ", espetó Elara. La humana gimió, frotándose la sien. "Mira, no sé en qué nuevo nivel de fantasía sin sentido me acabo de meter, pero ¿podemos intentar no quemar la casa?" Señaló a Smauglet. "Tú, nada de fuego. Tú", se volvió hacia Elara, "nada de homicidios". Ambos culpables la miraron fijamente. Elara suspiró. "Bien." Smauglet sonrió. "Bien." La tregua (que dura cinco minutos) Durante una hora, todo estuvo tranquilo. Elara recuperó su mancha solar y Smauglet se acurrucó en una estantería, mordisqueando el lomo de El arte de la guerra , que, sinceramente, era un buen libro. La humana se relajó, pensando erróneamente que había restablecido el orden. Entonces Smauglet cometió el error de golpear con su cola la cara de Elara. Lo que siguió fue un revuelo de garras, fuego y un nivel de gritos que probablemente puso a los vecinos en alerta máxima. El humano corrió de regreso a la habitación, sosteniendo un extintor en una mano y una botella de spray en la otra. "¡Eso es todo! Nueva regla: ¡no más guerras medievales en mi sala de estar!" Elara y Smauglet se miraron fijamente el uno al otro y luego al Humano. Elara suspiró dramáticamente. "Arruinas toda mi diversión". Smauglet se dio la vuelta y dijo: "Tengo hambre". El humano gimió. "Me voy". Y así se formó una alianza incómoda. El dragón se quedaría con el fuego para sí (en su mayor parte) y Elara toleraría su existencia (apenas). ¿Y la humana? Se abasteció de muebles ignífugos y aceptó su destino. Después de todo, cuando vives con un gato y un dragón, la paz es sólo un mito. Trae el caos a casa ¿Te encantan las travesuras de Elara y Smauglet? ¡Ahora puedes llevar su encanto travieso a tu propio espacio! Ya seas fanático de los felinos enérgicos, los dragones ardientes o simplemente te guste un poco de caos mágico, tenemos algo para ti. 🔥 Tapiz de pared : convierte tu habitación en un caprichoso campo de batalla de pieles y llamas. Impresión en lienzo : una obra maestra de alta calidad para mostrar tu amor por las travesuras y la magia. 🧩 Rompecabezas : Pon a prueba tu paciencia tal como lo hace El Humano con estos dos creadores de caos. 👜 Tote Bag – Lleva tus objetos esenciales con la misma confianza con la que Elara carga con sus rencores. ¡Haz clic en los enlaces para obtener tu favorito y deja que la legendaria batalla del gato contra el dragón viva en tu hogar!

Seguir leyendo

Neon Hatchling of the Deepwoods

por Bill Tiepelman

Cría de neón de los bosques profundos

El Bosque Profundo no era el tipo de lugar al que uno llegaba por accidente. Una espesa niebla se aferraba a los árboles antiguos, el aire zumbaba con los susurros de criaturas invisibles y cualquiera que fuera lo suficientemente tonto como para entrar a menudo salía tropezando con calcetines perdidos o recuerdos, o ambas cosas. Sin embargo, allí estaba Gary, con los calcetines intactos pero sin saber cómo había llegado allí. —Bien —murmuró Gary, mientras se ajustaba la mochila. No era un aventurero, a pesar de la gabardina sospechosamente aventurera que llevaba. Era un contable. Uno mediocre, además. Sin embargo, por razones que no podía explicar, Gary se había despertado esa mañana con un objetivo muy específico en mente: encontrar a la cría de neón. No sabía qué era una cría de neón, por qué necesitaba una o por qué su café le había sabido a arrepentimiento ese mismo día, pero la necesidad era innegable. Así que allí estaba, caminando con dificultad por la maleza cubierta de musgo, defendiéndose de alguna que otra polilla brillante del tamaño de un plato y cuestionando sus decisiones de vida. La primera pista El primer avance de Gary se produjo cuando tropezó con un gnomo. “¡Cuidado!”, gritó el gnomo, frotándose el sombrero puntiagudo, que ahora tenía una abolladura en forma del zapato de Gary. El gnomo no era más alto que una boca de incendios, pero su ceño fruncido podía cuajar la leche. —¡Lo siento! —balbuceó Gary—. No te había visto allí. Eh... ¿Hay alguna posibilidad de que hayas visto alguna cría de neón? El gnomo lo miró con los ojos entrecerrados. "¿Cuánto vale para ti?" Gary rebuscó en su cartera. —Tengo... ¿una barra de granola ligeramente derretida? El gnomo lo agarró con avidez. —Está bien. Sigue los helechos brillantes hasta que oigas el sonido de unas risitas. Si sobrevives, puede que encuentres a tu preciada cría. —¿Riéndose? —preguntó Gary, pero el gnomo ya estaba a medio camino de un árbol, riendo como un loco. El problema de la risa Los helechos brillantes fueron bastante fáciles de encontrar: parecían como si alguien hubiera derramado pintura de neón en el suelo del bosque. Las risas, sin embargo, eran menos encantadoras. No eran el tipo de risas cálidas y alegres que se escuchan en un club de comedia. No, eran del tipo de risas que dicen "conozco el historial de tu navegador" y venían de todas partes a la vez. —Está bien —dijo Gary, sin dirigirse a nadie en particular, agarrando su cartera como si fuera un salvavidas. Avanzó lentamente, tratando de ignorar las risitas, que ahora sonaban sospechosamente como si se estuvieran burlando de su corte de pelo—. Solo estás escuchando cosas. Eso es todo. Acústica de Deepwoods. Totalmente normal. Entonces una voz, aguda y dulce, cortó las risitas: “Oh, relájate. No vas a morir... probablemente”. Gary se quedó helado. “¿Quién está ahí?” De entre las sombras apareció una mujer vestida con una túnica iridiscente que brillaba como el aceite sobre el agua. Sus ojos brillaban con picardía y llevaba un bastón coronado por lo que parecía ser un malvavisco resplandeciente. —Me llamo Zyla. Estás aquí por la cría de neón, ¿no? Gary asintió, sobre todo porque le faltaban las palabras. No estaba seguro de si era por su aura de poder o por el ligero olor a galletas recién horneadas. De cualquier modo, no iba a discutir. Conociendo a la cría Zyla lo condujo hacia el interior del bosque, pasando por estanques bioluminiscentes y un árbol que intentaba venderle a Gary una propiedad en régimen de tiempo compartido. Finalmente, llegaron a un claro bañado por una luz suave y brillante. En el centro se encontraba la cría de neón. Era... adorable. Del tamaño de un perro pequeño, las escamas del dragoncito brillaban con todos los colores del arcoíris, sus alas brillaban tenuemente y sus grandes ojos brillaban de curiosidad. Emitió un pequeño chirrido que el cerebro de Gary tradujo inmediatamente como: "¡Hola! ¿Serás mi mejor amigo para siempre?" El corazón de Gary se derritió. “¿Es esto? ¿Es esta la cría de neón?” Zyla sonrió. “¿Qué esperabas, un monstruo que escupe fuego?” —¿En serio? Sí. —Gary se agachó para ver mejor a la criatura. La cría inclinó la cabeza y se abalanzó sobre su mochila, hurgando en ella con sorprendente destreza. —¡Oye! —protestó Gary mientras el polluelo sacaba triunfante una bolsa de bolitas de queso—. ¡Ese es mi almuerzo! El dragoncito lo ignoró y abrió la bolsa con entusiasmo. Zyla se rió. "Felicitaciones. Has sido elegido por la cría de neón". —¿Elegido para qué? —preguntó Gary con cautela, mientras observaba cómo el dragoncito comenzaba a hacer malabarismos con bolitas de queso con su cola. La expresión de Zyla se tornó seria. “La cría es una criatura de inmenso poder. Te traerá gran fortuna... o gran caos. Posiblemente ambas cosas. Depende de cuánta cafeína hayas consumido”. La captura Antes de que Gary pudiera procesarlo, un rugido ensordecedor sacudió el claro. De entre las sombras emergió un dragón enorme, con escamas oscuras como la medianoche y ojos brillantes como soles gemelos. —Ah —dijo Zyla, dando un paso atrás—. Olvidé mencionar a la madre. —¡¿Qué quieres decir con la madre?! —gritó Gary cuando el dragón más grande fijó su mirada en él. La cría de neón pió inocentemente, agarrando las bolitas de queso que le habían robado. La madre dragón volvió a rugir y Gary hizo lo único sensato: echó a correr. El fin...? De alguna manera, contra todo pronóstico, Gary sobrevivió. No estaba seguro de cómo lo logró: había gritado mucho, había escalado algunos árboles de manera cuestionable y había fingido ser una roca durante un breve período. Pero cuando finalmente salió a trompicones de Deepwoods, la cría de neón estaba posada en su hombro, comiendo lo que quedaba de sus bolitas de queso. —Está bien —murmuró Gary, aunque no estaba del todo convencido. Mientras caminaba con dificultad hacia la civilización, la cría gorjeaba alegremente y movía la cola al ritmo de sus pasos. Gary suspiró. Aún no sabía por qué se había sentido obligado a buscar a la cría, pero una cosa estaba clara: la vida estaba a punto de volverse mucho más interesante. ¡Lleva la magia a casa! La aventura no tiene por qué terminar aquí. Agrega un toque de fantasía de Deepwoods a tu espacio con productos que incluyen a Neon Hatchling: Tapiz: Cría de neón de los bosques profundos Impresión en lienzo: Cría de neón de los bosques profundos Rompecabezas: cría de neón de los bosques profundos Manta polar: cría de neón de los bosques profundos ¡Da vida a este momento mágico y mantén vivo el encanto de Deepwoods en tu hogar!

Seguir leyendo

The Elf and the Dragon's Meeting

por Bill Tiepelman

El encuentro del elfo y el dragón

En lo profundo del Bosque Encantado, donde los hongos venenosos eran tan grandes como ruedas de carretas e igual de resistentes, una elfa llamada Lila se encontró en una situación peculiar. Con solo doscientos años (una simple adolescente según los estándares de los elfos), Lila tenía la tarea de recolectar hierbas para el boticario de la aldea. Por supuesto, inmediatamente se distrajo al ver un hongo enorme y brillante y decidió que sería el lugar perfecto para una siesta. ¿Quién podría culparla? La luz del sol se filtraba a través del dosel en arroyos dorados y el bosque olía a musgo fresco y aventura. Naturalmente, su canasta de hierbas todavía estaba vacía. Mientras trepaba por el hongo como una ardilla borracha (después de todo, no había escaleras), murmuró: «¿Por qué nadie construye escalones para estos hongos gigantes? Si podemos encantar macetas para que se muevan solas, ¡podemos instalar una o dos barandillas!». Resoplando y jadeando, finalmente llegó a la cima y se tumbó sobre el sombrero del hongo, con los brazos bien abiertos. Cerró los ojos y se deleitó con el zumbido de la vida del bosque. Y entonces lo escuchó. Una voz ronca y grave dijo: “Disculpe, este es mi hongo”. Lila se sentó erguida de golpe, con el corazón acelerado. Frente a ella había un pequeño dragón. Bueno, "pequeño" era relativo: era del tamaño de un perro grande, pero con escamas de color azul verdoso brillante, alas que parecían robadas de una vidriera y una expresión que solo podía describirse como poco impresionada. —¿Tu hongo? —preguntó Lila, arqueando una ceja—. ¿Desde cuándo a los dragones les importan los hongos? —Desde siempre —dijo el dragón, inflando el pecho—. Este hongo es mío. Lo he estado cuidando durante semanas. ¿Sabes cuántas ardillas intentan orinar sobre él todos los días? ¡Es un trabajo de tiempo completo! Lila reprimió la risa, pero fracasó estrepitosamente. —Un dragón que cuida un hongo. ¿Qué será lo próximo? ¿Un duende que teje bufandas? —Ríete todo lo que quieras, elfo —espetó el dragón, entrecerrando sus ojos color zafiro—. Este no es un hongo común. Es un hongo venenoso de luminiscencia. Extremadamente raro. Extremadamente mágico. Y no le gusta que lo cubras con tu sudoroso trasero de elfo. —Oh, perdóname, Majestad Hongo —dijo Lila, poniéndose de pie y haciendo una reverencia burlona—. No tenía idea de que estaba sentada en el trono de la grandeza de los hongos. Por favor, adelante y... ¿qué haces con él? ¿Comértelo? ¿Usarlo? ¿Proponerle matrimonio? El dragón suspiró, pellizcándose el puente del hocico con la garra, como si intentara evitar un inminente dolor de cabeza. —Está claro que eres demasiado inmaduro para entender los puntos más finos de la micología. —Claro —respondió Lila con una sonrisa burlona—. Entonces, ¿qué pasa ahora? ¿Nos batimos a duelo por el hongo? Te lo advierto: he estado en al menos dos peleas de taberna y solo perdí una de ellas porque alguien me arrojó un taburete a la cara. El dragón inclinó la cabeza, genuinamente intrigado. —Eres... bastante extraño para ser un elfo. La mayoría de los de tu especie ya se habrían disculpado. O habrían intentado venderme té de hierbas. —No soy la mayoría de los elfos —dijo Lila con una sonrisa—. Y tú no eres la mayoría de los dragones. La mayoría de ellos ya me habrían comido, no me habrían dado un sermón sobre conservación de hongos. Se miraron fijamente por un momento, la tensión flotaba en el aire como un melocotón demasiado maduro. Entonces el dragón resopló. No fue un resoplido feroz, sino más bien risueño. "Eres gracioso", admitió de mala gana. "Molesto, pero gracioso". —Gracias —dijo Lila—. Entonces, ¿cómo te llamas, oh, poderoso protector de los hongos? —Torvik —dijo el dragón, enderezándose—. ¿Y el tuyo, oh sudoroso elfo invasor? —Lila, un placer conocerte, Torvik. ¿Qué hace un dragón por aquí para divertirse? ¿Además de gritarle a las ardillas? Torvik sonrió, mostrando una dentadura que probablemente podría destrozar el acero. —Bueno, hay una cosa. Eres bueno trepando hongos, ¿no? —Básicamente soy una experta ahora —dijo Lila, haciendo un gesto grandilocuente hacia el hongo en el que estaban posados. “Excelente. Porque el hongo de al lado ha sido invadido por una familia de mapaches particularmente desagradable y han estado robando mi reserva de comida. ¿Crees que puedes ayudarme a asustarlos?” El rostro de Lila se iluminó. “Oh, pensé que nunca me lo preguntarías. Pero te advierto: soy terrible intimidando. Una vez intenté ahuyentar a una zarigüeya de mi jardín y terminé dándole mi almuerzo”. —Perfecto —dijo Torvik, moviendo las alas de forma espectacular—. Esto va a ser divertidísimo. Y así, el elfo y el dragón emprendieron su primera aventura juntos. Hubo risas, caos y sí, una rebelión de mapaches que pasaría a la historia del bosque como "La gran escaramuza de los hongos". Pero esa es una historia para otro momento. Por ahora, basta con decir que Lila y Torvik encontraron en el otro algo que no esperaban: un amigo que apreciaba lo absurdo de la vida tanto como ellos. Y tal vez, solo tal vez, el hongo de la luminiscencia realmente era mágico. Porque si un dragón sarcástico y un elfo descarado podían compartir un hongo sin matarse, todo era posible. Para aquellos cautivados por el encanto caprichoso de “El encuentro del elfo y el dragón”, pueden darle vida a este encantador cuento en su propio espacio. Desde el resplandor radiante del hongo de la luminiscencia hasta las bromas divertidas de Lila y Torvik, estos momentos ahora están disponibles como productos artísticos impresionantes: Tapices : Transforma cualquier pared en una escena de bosque mágico. Impresiones en lienzo : perfectas para mostrar los intrincados detalles del dragón y el bosque brillante. Rompecabezas : junta las piezas de magia y revive la historia, un detalle a la vez. Pegatinas : añade un toque de fantasía a tu vida diaria con estos encantadores diseños. Ya sea que seas un aventurero de corazón o simplemente un fanático de lo fantástico, estos productos te permiten llevar un trocito del Bosque Encantado a tu mundo. Explora más en nuestra tienda y deja que la magia te inspire.

Seguir leyendo

Azure Eyes of the Celestial Dragon

por Bill Tiepelman

Ojos azules del dragón celestial

En una galaxia no muy lejana, en un planeta llamado Luminaris (un lugar que parecía una bola de discoteca interestelar con ácido) nació un peculiar bebé dragón. ¿Su nombre? Glitterwing el Cuarto. No porque hubiera tres dragones antes que él (no los hubo), sino porque su madre, la Reina Frostmaw la Resplandeciente, tenía un don para el drama y pensaba que los números hacían que las cosas sonaran reales. Glitterwing, sin embargo, tenía otras opiniones. Le gustaba más su apodo: Steve. La gran entrada de Steve El nacimiento de Steve no fue exactamente un momento sereno y místico. Salió del huevo con toda la gracia de una ardilla bajo los efectos de la cafeína, agitando sus diminutas extremidades y sus escamas metálicas reflejando la luz como una bola de discoteca en medio de una crisis existencial. Sus primeras palabras tampoco fueron poéticas. Fueron algo así como: “¡Uf, esta luz es horrible! ¿Y qué es ese olor?”. Desde el momento en que nació, Steve tenía una característica sorprendentemente única: sus ojos increíblemente grandes y de un azul sorprendente. Mientras que la mayoría de las crías de dragón parecían una mezcla entre un gatito y un arma medieval, Steve parecía un juguete de peluche gigante con un problema de actitud. Inmediatamente se convirtió en el centro de atención en el reino de los dragones, lo que, como puedes imaginar, lo molestó muchísimo. "¿Podemos dejar de mirarme como si fuera el último pastel del bufé? Solo soy un dragón, no un espectáculo de fuegos artificiales". ¿Destinado a la grandeza? No, solo hambre. Los ancianos del consejo de dragones, un grupo de reptiles antiguos que pasaban la mayor parte del tiempo discutiendo sobre qué tesoro era más brillante, declararon que Steve estaba destinado a la grandeza. “¡Sus escamas brillan como las estrellas y sus ojos perforan el alma!”, proclamaron. Steve, sin embargo, tenía otros planes. “Buena historia, abuelo, pero ¿la grandeza viene con bocadillos? Porque me muero de hambre”. Steve se ganó rápidamente la reputación de ser mordaz y tener un apetito insaciable. Mientras que la mayoría de los dragones de su edad practicaban la respiración con fuego, Steve estaba perfeccionando el arte del comentario sarcástico. “Oh, mira, otra competencia de respiración con fuego. Qué original. ¿Por qué no probamos algo nuevo, como, no sé, una competencia de siestas?” Las desventuras comienzan La actitud sarcástica de Steve no lo hizo precisamente popular entre sus compañeros. Un dragoncito particularmente celoso, Blaze, lo desafió a un duelo. "¡Prepárate para encontrar tu perdición, Glitterwing!", rugió Blaze. Steve ni siquiera se inmutó. "Está bien, pero ¿podemos programar esto después del almuerzo? Tengo prioridades". Cuando finalmente se llevó a cabo el duelo, Steve ganó, no con fuerza, sino haciendo reír a Blaze tan fuerte que se cayó y rodó sobre un montón de barro. "¿Ves? El humor es el arma real", dijo Steve, puliendo sus garras con indiferencia. A pesar de su reticencia, la fama de Steve creció. Aventureros de tierras lejanas vinieron a ver al "Dragón Celestial" con los ojos de zafiro. Steve encontró esto a la vez halagador y agotador. "Genial, otro grupo de humanos apuntándome con palos y llamándolos 'armas'. ¿Puede alguien al menos traerme un sándwich esta vez?" El día que Steve salvó el reino (accidentalmente) La desventura más famosa de Steve ocurrió cuando un reino rival envió a un grupo de caballeros a robar los tesoros de los dragones. Mientras los otros dragones estaban ocupados preparándose para la batalla, Steve estaba ocupado comiendo su peso en bayas lunares. Los caballeros irrumpieron en la cueva del dragón y encontraron a Steve recostado sobre una pila de oro. "Oh, miren, más latas. ¿Qué quieren? ¿Indicaciones para llegar al McDragon's más cercano?" Los caballeros, pensando que los enormes ojos y las escamas brillantes de Steve eran una especie de advertencia divina, entraron en pánico. Un caballero gritó: "¡Es el dragón divino de la perdición!" y huyó. Los demás lo siguieron, tropezándose unos con otros en su prisa. Steve parpadeó, confundido. "Espera, ¿eso funcionó? Huh. Tal vez estoy destinado a la grandeza. O tal vez simplemente no querían lidiar con un dragón que parece que no ha dormido en semanas". La leyenda sigue viva En la actualidad, Steve pasa el tiempo durmiendo la siesta sobre su tesoro (que en su mayoría consiste en rocas brillantes y armaduras desechadas) y haciendo comentarios cada vez más sarcásticos para los aventureros curiosos. Sigue siendo el centro de atención del reino, para su fastidio. "No soy un héroe", insiste. "Soy solo un dragón que resulta tener un aspecto fabuloso". Pero en el fondo, Steve disfruta de la atención, aunque sea un poco. Después de todo, ¿quién no querría ser un icono resplandeciente con penetrantes ojos azules y un don para hacer que los caballeros se mojen los pantalones? Trae a Steve a casa: productos inspirados en el dragón celestial ¿No te cansas del encanto sarcástico y la brillantez de Steve? Ahora puedes llevar un poco de su magia celestial a tu hogar con estos productos exclusivos: Tapiz de dragón: adorna tus paredes con la gloria radiante de Steve, perfecto para transformar cualquier habitación en una guarida mística. Impresión en lienzo: una obra de arte de alta calidad que muestra el aura celestial de Steve, ideal para los amantes de los dragones y los entusiastas de la fantasía. Almohada decorativa: acomódese con la encantadora presencia de Steve, una adición caprichosa a su espacio vital. Rompecabezas del dragón: reúne las fascinantes características de Steve con este divertido y desafiante rompecabezas, perfecto para tardes tranquilas o reuniones de amantes de los dragones. Abraza la magia del dragón celestial y deja que el legado de Steve ilumine tu vida, una escama brillante a la vez.

Seguir leyendo

Twinkle Scales and Holiday Tales

por Bill Tiepelman

Balanzas centelleantes y cuentos navideños

La nieve había cubierto el bosque con una espesa capa brillante, el tipo de nieve que te hacía cuestionar cada decisión de vida que te llevara a emprender una travesía por él. En medio de esa escena invernal estaba Marla, envuelta en capas de lana y malas decisiones, contemplando la visión más inesperada que había visto en todo el año: un pequeño dragón, resplandeciente como un proyecto de Pinterest que salió mal, sentado bajo un árbol de Navidad. —Tienes que estar bromeando —murmuró Marla, mientras se apretaba más la bufanda para protegerse del viento cortante. Se había apuntado a una tranquila caminata invernal, no a lo que fuera esa tontería mágica. El dragón, no más grande que un gato doméstico, levantó la vista de su tarea de adornar el árbol con adornos. Sus escamas brillaban en tonos esmeralda, zafiro y oro, reflejando la luz de las velas como una bola de discoteca de alto rendimiento. Con un dramático movimiento de su cola, colocó un adorno final (uno sospechosamente llamativo que parecía pertenecer al cesto de liquidación) en una rama escarchada y le dirigió a Marla un lento parpadeo. Fue entonces cuando notó las diminutas astas en su cabeza, como si alguien hubiera intentado cruzar un dragón con un reno. —Genial, una criatura mágica con espíritu navideño —dijo Marla con voz llena de sarcasmo—. Justo lo que necesitaba para que esta caminata fuera aún más extraña. El dragón inclinó la cabeza y gorjeó, un sonido entre el maullido de un gatito y el chirrido de una bisagra de puerta. Luego cogió un adorno carmesí, se acercó a ella con sus diminutas patas con garras y dejó caer el adorno sobre sus botas. Miró hacia arriba expectante, agitando ligeramente las alas, como si dijera: "¿Y bien? ¿Vas a ayudarme o te quedarás ahí de mal humor?". Marla suspiró. No era precisamente conocida por su amor por las fiestas. Cada diciembre, luchaba contra el caos de las compras de regalos de último momento, las fiestas de la oficina que solo se podían soportar con grandes cantidades de ponche de huevo con alcohol y la noche anual de “charadas pasivo-agresivas” de su familia. Pero esto… esto era algo completamente diferente. Y por mucho que quisiera darse la vuelta y regresar a la seguridad de su cola de Netflix, los grandes ojos llorosos del dragón la hicieron dudar. —Está bien —dijo, agachándose para recoger el adorno—. Pero si esto se convierte en algún tipo de momento extraño de película de Hallmark, me voy. El dragón volvió a gorjear, claramente complacido, y corrió de vuelta al árbol. Marla lo siguió, refunfuñando en voz baja sobre cómo su terapeuta se iba a divertir mucho con esta historia. Mientras colgaba el adorno en una rama vacía, se dio cuenta de que el árbol no estaba decorado solo con el oropel y las bolas habituales. Entre las ramas había pequeños pergaminos dorados, racimos de muérdago que brillaban como si estuvieran espolvoreados con polvo de estrellas real y velas que ardían sin derretirse. Era, francamente, absurdo. —Realmente te has comprometido con este tema, ¿eh? —dijo Marla, mirando al dragón—. ¿Qué será lo próximo? ¿Un pequeño traje de Papá Noel? El dragón resopló, una bocanada de humo brillante escapó de sus fosas nasales y volvió a hurgar en una pila de adornos que habían aparecido misteriosamente de la nada. Sacó una estrella en miniatura, que Marla sospechó que estaba hecha de oro real, y se la entregó. Ella la colocó en la rama más alta del árbol, lo que le valió un trino de alegría de su nuevo compañero festivo. —Entonces, ¿de qué se trata? —preguntó ella, cruzándose de brazos—. ¿Eres una especie de mascota navideña? ¿Un trabajo secundario de un elfo? ¿O estoy alucinando porque me salté el desayuno? El dragón no respondió, obviamente, pero sí dio un pequeño giro que hizo que una ráfaga de copos de nieve volara por los aires. Marla no pudo evitar reírse. “Está bien, está bien. Supongo que eres bastante lindo, en una especie de 'caos mágico'”. A medida que continuaban decorando, Marla sintió que su irritación inicial se disipaba. Había algo extrañamente terapéutico en colgar adornos con un dragón brillante que no tenía noción del espacio personal, pero sí un innegable entusiasmo por la estética navideña. Cuando terminaron, el árbol parecía sacado de una novela de fantasía, o al menos de la portada de una tarjeta navideña muy cara. —Está bien —dijo Marla, dando un paso atrás para admirar su trabajo—. No está mal para una colaboración improvisada. Pero no esperes que… Sus palabras fueron interrumpidas por el sonido de unas campanillas. Se giró y vio al dragón que sostenía una ristra de campanillas en la boca y parecía demasiado satisfecho de sí mismo. Antes de que pudiera protestar, el dragón se puso a bailar torpemente pero con entusiasmo, agitando las campanillas y dando vueltas alrededor del árbol. Marla se rió, una risa genuina y profunda que no había experimentado en meses. “Está bien, está bien, tú ganas”, dijo, secándose una lágrima del ojo. “Lo admito, esto es bastante divertido”. A medida que el sol se ocultaba en el horizonte, el árbol comenzó a brillar suavemente y sus adornos arrojaban una luz cálida y mágica sobre el claro nevado. Marla se sentó junto al dragón, que se acurrucó a su lado y emitió un gorjeo de satisfacción. Por primera vez en mucho tiempo, sintió una sensación de paz... y tal vez incluso un poco de espíritu navideño. —Sabes —dijo, acariciando las escamas brillantes del dragón—, puede que sobreviva a la Navidad este año. Pero si le dices a alguien que me puse sentimental por un dragón mágico, lo negaré. ¿Entiendes? El dragón resopló, enviando otra bocanada de humo brillante al aire, y cerró los ojos. Marla se recostó, observando las estrellas que surgían una a una en el cielo invernal, y se permitió sonreír. Tal vez, solo tal vez, esta temporada navideña no sería tan mala después de todo. Lleva la magia a casa Si te enamoraste de este cuento fantástico, ¿por qué no le das un toque de magia a tu hogar? "Twinkle Scales and Holiday Tales" ahora está disponible en una variedad de productos asombrosos que se adaptan a cualquier espacio u ocasión. Elige entre las siguientes opciones: Tapices : perfectos para transformar cualquier pared en un festivo paraíso invernal. Impresiones en lienzo : agregue un toque elegante a su decoración con esta escena mágica. Rompecabezas : agregue un poco de alegría navideña a la noche de juegos familiares con este encantador diseño de dragón. Tarjetas de felicitación : envíe un toque de fantasía y calidez a sus seres queridos en esta temporada. ¡Explora estos y más en nuestra tienda y celebra la magia de la temporada con estilo!

Seguir leyendo

Dragon Dreams Beneath the Tinsel

por Bill Tiepelman

Sueños de dragón bajo el oropel

La Navidad en Bramblebush Hollow siempre fue una celebración de gran tradición, alegría reconfortante y algún que otro ataque de caos apenas controlado. Este año, sin embargo, las cosas dieron un giro inesperado cuando el espíritu navideño de la ciudad se encendió, literalmente, gracias a un dragón diminuto que escupe fuego llamado Gingersnap. Se suponía que Gingersnap no eclosionaría hasta la primavera, pero, al parecer, alguien se olvidó de informar al huevo. Había sido un encantador regalo del mago Wilfred, quien se olvidó de mencionar que "mantenerlo a temperatura ambiente" también significaba "no dejarlo cerca de la chimenea". Así, el 1 de diciembre, el huevo se abrió y reveló un pequeño dragón de color joya con alas como vidrieras y un temperamento tan fogoso como su aliento. El incidente del oropel Todo empezó de forma bastante inocente. Agnes Buttercrumb, la coordinadora no oficial de fiestas del pueblo y la chismosa vecina, había invitado a Gingersnap a "ayudar" a decorar el árbol de Navidad de la plaza del pueblo. ¿Cómo podría resistirse? Con esos ojos grandes y adorables y sus escamas brillantes, Gingersnap parecía una tarjeta de Hallmark que había cobrado vida, un elemento decorativo para cualquier cuadro festivo. Por desgracia, Gingersnap no entendió bien la tarea. En lugar de "colgar" el oropel, se lo comió. Para ser justos, parecía delicioso, como espaguetis brillantes. Cuando Agnes intentó recuperar la guirnalda de sus diminutas y afiladas mandíbulas, Gingersnap emitió un hipo de feroz desaprobación, que inmediatamente incendió las ramas inferiores del árbol. —Está bien —murmuró Agnes con los dientes apretados mientras los habitantes del pueblo se apresuraban a apagar las llamas—. Todo está bien. Es... rústico. —Dio unas palmaditas al árbol humeante con una sonrisa nerviosa y rápidamente colocó unos bastones de caramelo medio derretidos sobre las ramas quemadas—. Le da personalidad, ¿no crees? Vino caliente y caos A medida que pasaban los días, las payasadas de Gingersnap se intensificaban. Durante la cata anual de vino caliente, descubrió que la canela le hacía cosquillear la nariz de una forma particularmente divertida. Un estornudo después, el pabellón de degustación quedó reducido a cenizas y se vio al alcalde persiguiendo al dragón por la plaza del pueblo con un cucharón, gritando: "¡Esto no está contemplado en los estatutos!". El herrero del pueblo, Roger Ironpants, adoptó un enfoque más práctico. “No es más que un pequeño dragón”, razonó mientras le colocaba a Gingersnap un pequeño bozal de hierro. “Si no podemos detener el fuego, al menos podemos contenerlo”. Pero Gingersnap, siempre un artista del escape, mordió rápidamente el bozal y lo utilizó como juguete para masticar. Luego vino el incidente de los villancicos. ¡Ah, el incidente de los villancicos! ¿Noche de paz? Ni una oportunidad En Nochebuena, el pueblo se reunió en la plaza para cantar sus tradicionales villancicos a la luz de las velas. La escena era perfecta: la nieve fresca cubría el suelo, los faroles emitían un cálido resplandor y las armonías del coro llenaban el aire. Gingersnap, encaramado en lo alto de los restos carbonizados del árbol de Navidad, parecía comportarse por una vez, con la cabeza ladeada con curiosidad mientras escuchaba la música. Pero entonces, alguien tocó una nota muy alta. Una nota muy alta. El tipo de nota que hace aullar a los perros y, aparentemente, a los dragones perder la cabeza. Con un grito de entusiasmo, Gingersnap se unió a la canción, sus agudos chillidos de dragón ahogaron el coro y destrozaron la mitad de los adornos en un radio de quince metros. Para empeorar las cosas, acentuó cada chillido con una llamarada festiva, que encendió varios cancioneros y al menos la bufanda de un desafortunado miembro del coro. —¡NOCHE DE PAZ, PEQUEÑO MONSTRUO! —gritó Agnes mientras le arrojaba una bola de nieve a Gingersnap, quien enseguida lo confundió con un juego y comenzó a devolverle las bolas de nieve con la cola. Se desató el caos. Al final de la tarde, la plaza del pueblo parecía menos un paraíso invernal y más el resultado de un asedio medieval particularmente ruidoso. La mañana siguiente La mañana de Navidad, los habitantes del pueblo se reunieron en lo que quedaba de la plaza para evaluar los daños. El árbol era un esqueleto carbonizado. El vino caliente había desaparecido. La mitad de las decoraciones estaban chamuscadas hasta el punto de que ya no se podían reconocer. Y, sin embargo, mientras miraban al pequeño dragón acurrucado bajo el árbol chamuscado, roncando suavemente con una pequeña sonrisa de satisfacción en su rostro, no pudieron evitar reír. —Bueno —dijo Roger Ironpants—, al menos está festivo. "Y no se comió al alcalde", añadió Agnes, con un tono a regañadientes optimista. "Es un milagro de Navidad", murmuró alguien y la multitud estalló en risas. La leyenda de Gingersnap A partir de ese día, Gingersnap se convirtió en una parte querida (aunque un tanto caótica) de las tradiciones navideñas de Bramblebush Hollow. Cada año, los habitantes del pueblo colgaban adornos ignífugos, preparaban vino caliente extra y se aseguraban de almacenar una gran cantidad de bocadillos brillantes aptos para dragones. Y cada Nochebuena, mientras Gingersnap se posaba en lo alto del árbol ignífugo del pueblo, cantando a todo pulmón su versión en forma de dragón de "Jingle Bells", los habitantes del pueblo levantaban sus copas y brindaban por la mascota navideña más memorable que habían tenido jamás. Porque, como bien lo expresó Agnes Buttercrumb, “la Navidad no sería lo mismo sin un poco de fuego y azufre”. Y para Gingersnap, escondido debajo del oropel, fue perfecto. ¡Llévate Gingersnap a casa para las fiestas! ¿Te encanta la historia de Gingersnap, el travieso dragón navideño? ¡Ahora puedes agregar un toque de magia navideña extravagante a tu hogar! Explora estos deliciosos productos que presentan "Dragon Dreams Beneath the Tinsel": Tapiz: Transforma tus paredes con esta impresionante y vibrante representación de Gingersnap. Impresión en lienzo: agregue una pieza central festiva a su decoración navideña con una impresión en lienzo de alta calidad. Rompecabezas: junta las piezas de magia con este divertido y desafiante rompecabezas navideño. Tarjeta de felicitación: Comparte la alegría de Gingersnap con amigos y familiares a través de esta encantadora tarjeta. No pierdas la oportunidad de darle un toque de alegría a tus festividades esta temporada. ¡Compra la colección ahora!

Seguir leyendo

The Dragon of the Christmas Grove

por Bill Tiepelman

El dragón del bosque navideño

Mucho antes de que Papá Noel engordara y los elfos se sindicalizaran para tener mejores descansos comiendo bastones de caramelo, había otra historia de magia navideña: una leyenda enterrada en lo profundo de los bosques helados y susurrada solo en las noches más largas y frías. El principio del fin… o algo así Una mañana de diciembre con una resaca decidida, el mundo casi se acaba. Verás, los humanos, siendo humanos, arruinaron la Navidad sin querer. Alguien intentó invocar un "espíritu navideño" con demasiadas velas de Pinterest, una pizca de clavo y un conjuro en latín que pronunció totalmente mal. En lugar de un acogedor milagro de Hallmark, el hechizo abrió una grieta brillante en el universo y de allí surgió un dragón. No era un dragón metafórico. No era un dragón lindo y de dibujos animados para el que tejerías suéteres. Oh, no. Este dragón era glorioso y también un poco molesto . Sus escamas brillaban con un verde y rojo feroz, tan festivo que parecía que debería estar sentado en la parte superior de un árbol. En cambio, se posó sobre los restos destrozados de su huevo gigante de adorno y dijo, con una voz profunda y áspera: “ ¿QUIÉN ME CONVOCÓ? ” El bosque quedó en silencio. Hasta las ardillas se detuvieron a mitad de la nuez. En algún lugar, un muñeco de nieve se desmayó. Lamentablemente, la respuesta fue: nadie. Como ocurre con la mayoría de los problemas humanos, la invocación había sido un esfuerzo de grupo que involucró a Karen, de Recursos Humanos, con sus payasadas en la fiesta de fin de año y la terrible idea de Greg de crear un "momento de hoguera pagana". —Uf —dijo el dragón, mirando a su alrededor con ojos que parpadeaban como luces de Navidad estropeadas—. ¿En qué siglo estamos? ¿Por qué todo huele a menta y arrepentimiento? Entra: Un héroe (por así decirlo) Aquí es donde entra en escena Marvin. Marvin no era valiente. No era guapo. Ni siquiera estaba particularmente sobrio. Era solo un tipo que se había adentrado en el bosque después de que sus primos asaran su horrible suéter navideño. Marvin, agarrando su ponche de huevo medio vacío, se topó con el dragón. —Vaya —dijo Marvin—. Es… es un lagarto enorme. —¿Disculpe? —dijo el dragón, moviendo las alas de forma espectacular. Marvin lo miró con los ojos entrecerrados y se tambaleó un poco. “¿Eres una especie de metáfora del capitalismo?” —¡SOY CALDERYX, DESTRUCTOR DE MUNDOS! —rugió el dragón, mientras los copos de nieve giraban salvajemente a su alrededor—. Y POSIBLEMENTE UN MILAGRO FESTIVO, SI JUEGAS BIEN TUS CARTAS. Marvin frunció el ceño y pensó mucho: “Entonces… ¿estás aquí para arruinar la Navidad?” —Oh, no —respondió Caldyrex—. Estoy aquí para arreglarlo . La humanidad claramente ha olvidado cómo celebrar como es debido. La han convertido en suéteres baratos, pastel de frutas tibio y villancicos terribles cantados en tonos nasales agudos . Marvin parpadeó. “Sí, eso es coherente”. El plan de reforma de la Navidad del Dragón Lo que siguió fue la Nochebuena más extraña de todos los tiempos. Con Marvin como su compañero de ala reacio, Caldyrex instituyó su Gran Reforma Navideña , o como lo llamó Marvin, "Festivus para los Condenados". Paso 1: Prohibir la canción “Feliz Navidad” después de su tercera repetición. Paso 2: Derrite cada pastel de frutas en un pozo de lava pegajoso por si acaso. Paso 3: Reemplaza la falsa alegría navideña con algo mejor . —¿Qué es mejor? —preguntó Marvin confundido. Caldyrex exhaló una columna de fuego que encendió un pino cercano y lo convirtió en un espectáculo de luz y sombras. “ Caos. Y también verdadera alegría. ¿Alguna vez has visto a alguien abrir un regalo inesperado y gritar '¿CÓMO LO SABÍAS?' Eso es Navidad, Marvin. ESO ES MAGIA”. Marvin no podía discutir eso. El final sorpresa A medianoche, Caldyrex declaró que su misión había sido completada. La gente de todo el pueblo se despertó y encontró misteriosos regalos personalizados en sus porches. Karen, de Recursos Humanos, recibió auriculares con cancelación de ruido. Greg recibió un diccionario de latín y una orden de restricción contra todas las hogueras. ¿Y Marvin? Marvin se despertó en su sala de estar con un suéter nuevo que decía “El humano favorito del dragón”. Sonrió, a pesar de sí mismo. En cuanto a Caldyrex, el dragón regresó a su huevo ornamental con un suspiro de satisfacción. —Hasta el año que viene, Marvin —dijo, desapareciendo en un estallido de luz dorada—. Mantén viva la magia. Marvin levantó su ponche de huevo a modo de saludo. “Feliz Navidad, grandullón”. La moraleja de la leyenda Desde entonces, cada Navidad, la leyenda de Caldyrex se ha difundido en tonos suaves y ligeramente alegres. Si tus vacaciones te parecen demasiado predecibles (si has escuchado “Jingle Bell Rock” demasiadas veces), busca un adorno brillante que parezca tararear con su propia calidez. Porque a veces la magia de la Navidad no es suave y brillante. A veces, es un dragón que te grita que lo hagas mejor. Y honestamente, probablemente lo merecemos. Trae la leyenda a casa Si te enamoraste de la historia de Caldyrex, el dragón del bosque navideño , puedes darle un poco de magia (y alegría navideña sarcástica) a tu hogar. Explora estos productos destacados inspirados en la escena legendaria: Tapiz: Transforma tus paredes con el brillo y la grandeza del Dragón de Navidad. Impresión en lienzo: una impresionante obra maestra para capturar la magia durante todo el año. Rompecabezas: arma la leyenda, una escama brillante a la vez. Tarjeta de felicitación: Envíe un poco de caos navideño con un mensaje aprobado por un dragón. Celebre la temporada con un toque de magia y fuego. Caldyrex lo aprobaría.

Seguir leyendo

A Dragon's First Breath

por Bill Tiepelman

El primer aliento de un dragón

Hay pocas cosas más inspiradoras que el nacimiento de una leyenda. Pero las leyendas, al igual que los dragones, rara vez llegan al mundo de manera silenciosa. El huevo estaba sobre un pedestal de piedra, su superficie era una obra maestra de tallas ornamentadas que parecían menos obra del tiempo y más obra de un artesano con inclinación por la belleza y la fantasía. Enredaderas de delicadas flores y espirales envolvían la cáscara, como si la naturaleza misma hubiera decidido proteger el tesoro que había dentro. La habitación estaba en silencio, salvo por el débil zumbido de magia que latía en el aire: un ritmo antiguo, lento y constante, como si el mundo mismo estuviera conteniendo la respiración. Entonces ocurrió. Un crujido. Comenzó como un susurro, un leve chasquido, cuando una única fractura, del tamaño de un cabello, atravesó la superficie del huevo. De la fractura, comenzó a salir una suave luz dorada que iluminó la cámara con un resplandor cálido y etéreo. La grieta se ensanchó y, de repente, con una explosión de fuerza, una garra —pequeña, pero inconfundiblemente afilada— atravesó la cáscara. —Bueno, ya era hora —murmuró una voz desde las sombras. El que hablaba, un mago anciano con una barba que había pasado por muchos años y una túnica que había visto muy pocos lavados, se acercó al huevo—. Tres siglos de espera y decides hacer tu entrada mientras estoy en medio del desayuno. El típico momento oportuno de los dragones. El dragón no prestó atención a los gruñidos del mago. Su objetivo era único e instintivo: la libertad. Otra garra atravesó el caparazón, seguida de un delicado hocico cubierto de brillantes escamas rosas y blancas. Con un último empujón, el dragón emergió, con las alas desplegadas en una nube de polvo dorado. Parpadeó una vez, dos veces, con los ojos muy abiertos y llenos del tipo de asombro que solo pueden poseer los verdaderos recién nacidos. —Ah, ahí estás —dijo el mago, suavizando el tono a pesar suyo—. Un poco más pequeño de lo que esperaba, pero supongo que incluso los dragones tienen que empezar por algún lado. —Entrecerró los ojos para mirar al dragón, que ahora inspeccionaba sus alrededores con una mezcla de curiosidad y un leve desdén, como si no le impresionara la decoración del mago—. No me mires así. Tienes suerte de haber nacido aquí y no en la guarida de algún bandido. ¡Este lugar tiene historia! El dragón estornudó y una pequeña bocanada de humo escapó de sus fosas nasales. El mago dio un paso atrás apresuradamente. —Bueno, no hace falta empezar con el fuego. Ya hablaremos de eso más tarde —murmuró, mientras apartaba el humo con un gesto de la mano—. Veamos, necesitarás un nombre. Algo grandioso, algo que infunda miedo en los corazones de tus enemigos... o al menos haga que los aldeanos sean menos propensos a arrojarte piedras. ¿Qué tal... Corazón de Llama? El dragón inclinó la cabeza, poco impresionado. —Está bien, está bien. Es demasiado cliché. ¿Qué tal… Blossom? El dragón resopló y una pequeña brasa aterrizó peligrosamente cerca de la túnica del mago. —¡Está bien, está bien! No hace falta ser dramático. ¿Qué tal Auriel? Un poco de elegancia, un toque de misterio. Sí, pareces una Auriel. Auriel, como si estuviera considerando el nombre, extendió las alas. Brillaron en la luz dorada, un tapiz de tonos suaves que parecía cambiar y brillar con cada movimiento. Por un momento, incluso el mago se quedó en silencio. El dragón, apenas del tamaño de un gato doméstico, de alguna manera dominaba la habitación con la presencia de algo mucho más grande. Era como si el universo mismo se hubiera detenido para reconocer esta vida pequeña pero significativa. —Harás grandes cosas —dijo el mago en voz baja, con una sinceridad poco común—. Pero hoy no. Hoy comerás, dormirás y descubrirás cómo volar sin romper todo lo que esté a tu paso. Como si estuviera de acuerdo, Auriel dejó escapar un pequeño rugido, un sonido que era a la vez adorable y lamentablemente pequeño. El mago se rió entre dientes, una risa profunda y cordial que resonó por toda la cámara. Por primera vez en siglos, sintió esperanza. No del tipo fugaz que viene y se va con un pensamiento pasajero, sino del tipo profundo e inquebrantable que se instala en los huesos y se niega a irse. —Vamos —dijo el mago, volviéndose hacia la puerta—. Vamos a traerte algo de comer. Y por el amor de la magia, intenta no prender fuego a nada. El dragón trotó tras él, con pasos ligeros pero llenos de propósito. Detrás de ellos, el huevo roto yacía olvidado, su cáscara adornada era un testimonio silencioso del comienzo de algo extraordinario. Cuando salieron de la cámara, una luz dorada permaneció en el aire, como si la magia misma supiera que ese no era un día común. Al fin y al cabo, las leyendas no nacen, se hacen. Pero todas ellas comienzan en algún lugar. Y para Auriel, empezó aquí, con una grieta, un suspiro y la promesa de un mundo aún por conquistar. Lleva el “primer aliento de un dragón” a tu hogar Captura la magia y la maravilla del viaje de Auriel con productos asombrosos que muestran esta encantadora obra de arte. Ya sea que estés buscando decorar tu hogar o llevar contigo un trocito de fantasía, tenemos lo que necesitas: Tapiz - Transforma tus paredes con el majestuoso brillo de este dragón mágico. Impresión en lienzo : da vida a la leyenda con un lienzo de primera calidad que irradia elegancia. Almohada decorativa : agregue un toque de encanto mítico a su espacio vital con esta acogedora y decorativa pieza. Bolso de mano : lleva la magia contigo dondequiera que vayas con este elegante y duradero bolso de mano. Cada artículo está elaborado con cuidado y diseñado para darle vida a la historia de "El primer aliento de un dragón" en tu mundo cotidiano. Explora estos productos y más en Unfocussed Shop .

Seguir leyendo

Blossoms of Friendship in the Dragon's Meadow

por Bill Tiepelman

Flores de amistad en el prado del dragón

En un valle escondido donde el aire brillaba con los tonos dorados de la eterna primavera, vivía un dragón distinto a todos los demás. Pyrelle, como lo llamaban, no era el tipo de dragón temible que rondaba las historias de antaño. En cambio, sus escamas estaban adornadas con flores y sus ojos profundos y ambarinos tenían una calidez que calmaba incluso los corazones más salvajes. Los aldeanos que vivían en el borde del valle lo veneraban como un protector, aunque pocos lo habían visto de cerca. Menos aún se habían atrevido a acercarse a él. Eso fue hasta que Lily tropezó con su prado. Un encuentro improbable Lily era una niña vivaz de siete años, con rizos tan salvajes como los dientes de león que se balanceaban en los prados que rodeaban su pequeño pueblo. Tenía una habilidad especial para adentrarse en lugares a los que no debía ir, con los bolsillos siempre llenos de pétalos y piedras que consideraba "especiales". Su última aventura la había llevado más lejos de lo que pretendía, sus pequeñas botas crujían a través de campos de vibrantes flores rosas y violetas que parecían susurrar en la brisa. Y entonces ella lo vio. Pyrelle yacía tendido bajo un árbol que brillaba con flores cristalinas, con su enorme cuerpo enroscado alrededor de las raíces para protegerlo. Sus escamas brillaban con un brillo iridiscente, cada una de ellas parecía grabada con delicados patrones florales. Abrió los ojos cuando Lily se quedó congelada a medio paso, con una sola flor agarrada con fuerza en su pequeña mano. —Eres… eres real —suspiró ella, su voz apenas por encima de un susurro. El dragón inclinó la cabeza y emitió un murmullo divertido. —Y tú eres bastante atrevido para ser tan pequeño —respondió con voz profunda pero suave, como el murmullo de una tormenta lejana. Una amistad floreciente El miedo inicial de Lily se disipó tan rápido como había surgido. Dio un paso vacilante hacia adelante, luego otro, con los ojos muy abiertos por la maravilla. —Eres hermosa —dijo, y sus palabras brotaron con la sinceridad inocente que solo una niña podría reunir—. ¿Te gustan las flores? Encontré ésta junto al arroyo. Es mi favorita. Para su sorpresa, Pyrelle bajó la cabeza y sus enormes fosas nasales se dilataron mientras olía la pequeña flor que ella tenía en la mano. —Una petunia violeta —murmuró—. Es poco común por aquí. Tienes buen ojo. Su rostro se iluminó con una sonrisa tan radiante que rivalizaba con el sol. “¿Conoces las flores?” —He vivido entre ellos durante siglos —dijo Pyrelle, con un tono de orgullo sereno—. Me hacen compañía cuando el mundo exterior se vuelve demasiado ruidoso. A partir de ese día, Lily se convirtió en una visitante habitual del prado de Pyrelle. Los aldeanos, aunque al principio se mostraron inquietos, pronto se dieron cuenta de que el dragón no tenía intenciones de hacerle daño. De hecho, su presencia parecía ablandarlo aún más. Juntos, Lily y Pyrelle exploraron los rincones ocultos del valle y descubrieron flores que solo florecían a la luz de la luna, arroyos que brillaban como plata líquida y árboles que zumbaban suavemente al tocarlos. La lección del guardián Un día, mientras estaban sentados junto a un estanque lleno de nenúfares tan blancos que parecían brillar, Lily preguntó: "¿Por qué te quedas aquí, Pyrelle? ¿No te sientes sola?" El dragón suspiró y su aliento onduló la superficie del estanque. —He visto el mundo exterior, Lily. Su ruido, su caos. Es un lugar donde la gente teme lo que no entiende. Aquí estoy a salvo. Aquí estoy en paz. Lily frunció el ceño, arrancó una brizna de hierba y la hizo girar entre sus dedos. —Pero tal vez si te conocieran, no tendrían miedo. Pyrelle se rió suavemente. —Tal vez. Pero el miedo es algo terco, pequeña. Hace falta algo más que la belleza de un dragón para deshacerlo. Ella lo miró con los ojos brillantes de determinación. “No tengo miedo. Y si yo no lo tengo, tal vez los demás tampoco lo tengan”. Risa compartida Su conversación fue interrumpida por el fuerte croar de un sapo que había saltado sobre la cola de Pyrelle. Lily se echó a reír y el sonido resonó en todo el prado. “¡Ni siquiera los sapos te tienen miedo!”, dijo entre risas. Pyrelle giró la cabeza para inspeccionar a la pequeña criatura, que parecía completamente indiferente al enorme dragón. “Tal vez tengan más sentido común que las personas”, dijo, con una sonrisa maliciosa tirando de las comisuras de su boca. Un vínculo para siempre Con el tiempo, las visitas de Lily empezaron a cambiar no solo a Pyrelle, sino también a los habitantes del pueblo. Vieron cómo regresaba del valle, con las manos llenas de flores y sus historias rebosantes de alegría. Poco a poco, la curiosidad sustituyó al miedo y, uno a uno, se aventuraron a adentrarse en el prado, no para enfrentarse al dragón, sino para agradecerle que los cuidara. Pyrelle, aunque todavía receloso, les permitió acercarse. Incluso empezó a disfrutar de su compañía, especialmente cuando los niños se unieron a Lily en sus aventuras. Juntos, convirtieron su prado en un santuario de risas, aprendizaje y amor. El corazón de la pradera Años después, mucho después de que Lily creciera, regresó al valle con su propia hija, una niñita con los mismos rizos salvajes y ojos llenos de asombro. Pyrelle estaba allí, como ella sabía que estaría, sus escamas tan radiantes como siempre. La saludó con un suave murmullo, su mirada cálida por el reconocimiento. —Bienvenida a casa, Lily —dijo. Y mientras su hija corría a encontrarse con el gran dragón, riendo como Lily una vez lo había hecho, el prado floreció más brillante que nunca, un testimonio del poder duradero de la amistad y la belleza de comprender lo desconocido. Lleva "Flores de amistad en el prado del dragón" a tu mundo Celebre la conmovedora historia de Pyrelle y Lily con estos productos bellamente elaborados. Cada pieza captura la magia y el encanto de su amistad, perfecta para quienes aprecian las historias de conexión y asombro: Patrón de punto de cruz : sumérgete en la magia con este intrincado diseño, perfecto para quienes bordan y aman combinar la narración y el arte. Tapiz : transforme su espacio con esta pieza de tela vibrante y encantadora, que muestra la belleza de la pradera y su vínculo único. Almohada decorativa : agregue un toque acogedor y mágico a su hogar con esta almohada de hermoso diseño, perfecta para cualquier habitación. Rompecabezas : reconstruye la calidez y la belleza de la historia de Pyrelle y Lily con este encantador y atractivo rompecabezas.

Seguir leyendo

The Littlest Flame: A Dragon's Heartwarming Beginnings

por Bill Tiepelman

La llama más pequeña: los conmovedores comienzos de un dragón

En el vasto reino de Elderwyn, hogar de imponentes castillos, bosques encantados y criaturas legendarias, sucedió algo extraordinario una mañana tranquila. No, no fue algo extraordinario como lo que suele pasar con los caballeros rescatando a las doncellas o los magos lanzando bolas de fuego. Esto fue diferente. Ese fue el día en que un dragón muy pequeño y adorable decidió hacer su debut. Conozcan a Smidge. Y sí, eso es exactamente lo que era: un pequeño dragón, no más grande que una hogaza de pan. Pero no dejen que su tamaño los engañe. Smidge tenía grandes sueños, a pesar de haber nacido en el huevo más pequeño de la nidada. Sus hermanos y hermanas se habían convertido en impresionantes pequeños escupefuegos, y ya habían causado pequeños daños materiales en la aldea local (un rito de iniciación para cualquier dragón, en realidad). Smidge, sin embargo, aún no había producido más que una bocanada de humo y algunos hipo particularmente agresivos. "Lo lograrás, Smidge", decía su madre, una gloriosa dragona de escamas rojas llamada Seraphina, con su voz profunda y resonante. "Solo lleva tiempo". Smidge no estaba tan seguro. Mientras sus hermanos practicaban el control de las llamas, él estaba ocupado... bueno, tratando de no tropezar con sus propios pies. Sus piernas parecían demasiado largas para su cuerpo, sus alas se agitaban más como las de un pollo asustado que como algo majestuoso, ¿y su fuego? Digamos que no se asarían malvaviscos en un futuro próximo. La búsqueda del fuego (y no quemarse en el proceso) Decidido a demostrar su valía, Smidge se embarcó en una misión. No era la típica misión de “matar al caballero y acaparar el tesoro”. No, Smidge tenía algo mucho más simple en mente: aprender a escupir fuego sin estornudar . Era un objetivo modesto, pero había que empezar por algún lado. Salió de la cueva una mañana temprano, despidiéndose de sus hermanos, que estaban ocupados prendiendo fuego a un pequeño bosque (totalmente accidental, por supuesto). El viaje de Smidge fue un viaje de descubrimiento. Necesitaba encontrar un lugar tranquilo, lejos de distracciones, donde realmente pudiera concentrarse en su técnica de escupir fuego. —Ah, allá vamos —murmuró Smidge, tropezando con un claro en el bosque. Era un lugar tranquilo, con el sol filtrándose a través de los árboles, los pájaros cantando y, lo más importante, nada que pudiera incendiarse accidentalmente, excepto tal vez algunos arbustos, pero había que hacer sacrificios. Smidge cuadró sus pequeños hombros, respiró profundamente y... ¡zas ! Una pequeña bocanada de humo escapó de sus fosas nasales. Bueno, fue mejor que la última vez, cuando no salieron más que unas pocas chispas débiles. Sacó pecho, sintiéndose bastante orgulloso. —Muy bien, vamos de nuevo —dijo, esta vez poniendo todo su esfuerzo. Inhaló profundamente, se concentró y... ¡achú! El estornudo surgió de la nada y, con él, una llamarada que no estaba exactamente orientada hacia adelante , sino que envolvió su propia cola. —¡Guau! —gritó Smidge, saltando en círculos y apagando frenéticamente las llamas con sus diminutas garras. Después de unos minutos de torpe persecución con la cola, el fuego se apagó, pero su orgullo se vio afectado. —Eso —murmuró— podría haber ido mejor. Cómo hacer amigos (o cómo no quemar puentes) A pesar de los hipo (y los estornudos), Smidge no estaba dispuesto a rendirse. Solo necesitaba un poco de ayuda, algo de orientación. Así que se adentró más en el bosque, con la esperanza de encontrar a alguien que pudiera enseñarle el antiguo arte de exhalar fuego de dragón. Lo que encontró en su lugar... fue a Barry. Barry era un troll. Pero no del tipo amenazador que protege puentes. No, Barry era más bien un troll del tipo “pintor aficionado que abraza árboles”. Medía unos 3,6 metros de alto, tenía musgo creciendo en su espalda y un par de anteojos para leer colocados precariamente en la punta de su nariz bulbosa. —¡Hola! —gritó Smidge, mirando al troll gigantesco—. Soy Smidge. ¿Puedes ayudarme a aprender a escupir fuego? Barry miró al pequeño dragón con los ojos entrecerrados y levantó una ceja cubierta de musgo. —¿Fuego, dices? Hm. En realidad no es mi especialidad, muchacho. Me gustan más las acuarelas. —Señaló un caballete cercano, donde se encontraba una pintura interpretativa de lo que Smidge supuso que era un árbol. Parecía más bien una mancha con ramas. —Oh —dijo Smidge, con sus pequeñas alas colgando—. Bueno... gracias de todos modos. Barry suspiró y se rascó la cabeza. “Mira, muchacho, puede que no sepa mucho sobre escupir fuego, pero sí sé de práctica. En eso consiste la pintura, en realidad. Práctica. Solo tienes que perseverar. Al final, lo entenderás”. Smidge inclinó la cabeza, considerando el consejo del troll. —Practica, ¿eh? ¿Eso es todo? —Sí —respondió Barry encogiéndose de hombros—. Y, eh, quizá no te prenda fuego la próxima vez. Smidge no pudo evitar reírse. “Sí, intentaré no hacerlo”. La llama más pequeña se enciende Con el consejo de Barry resonando en su cabeza, Smidge regresó a su claro y lo intentó de nuevo. Pasaron los días y, aunque las llamas aún eran pequeñas y chisporroteantes, iban creciendo . Solo prendió fuego a su cola dos veces más y no hubo incendios forestales importantes, solo algunos arbustos humeantes. Una tarde, cuando el sol comenzaba a ponerse, Smidge se sintió diferente. Había estado practicando todo el día y, aunque estaba cansado, algo en su interior se sentía preparado . Se puso de pie (bueno, tan alto como un bebé dragón podía), se concentró en el horizonte y respiró profundamente, la respiración más profunda que había tenido hasta ahora. De su boca brotó una llama, una corriente de fuego hermosa y controlada que iluminó el cielo con tonos dorados y rojos. Smidge parpadeó sorprendido. ¿Acababa de... hacerlo? “¡LO LOGRÉ!”, gritó, saltando de emoción. “¡SOY UN VERDADERO DRAGÓN!”. En ese momento, apareció su madre, sus enormes alas proyectando una sombra sobre el claro. “Sabía que podías hacerlo”, dijo orgullosa, mirando a su pequeña llama con una sonrisa. “Solo necesitabas encontrar tu chispa”. El futuro de la llama más pequeña Y así, con su recién descubierta habilidad para escupir fuego, Smidge se convirtió en una leyenda por derecho propio, no por su tamaño, sino por su corazón. No era el dragón más grande ni el más poderoso de Elderwyn, pero sin duda era el más decidido. Y ese, como cualquier dragón te dirá, es el secreto de la grandeza. En cuanto a Barry, bueno, siguió pintando sus obras maestras abstractas. Smidge, ahora un orgulloso dragón que escupe fuego, se aseguraba de pasar de vez en cuando a ver cómo estaba su troll favorito y, por lo general, le ofrecía una pequeña llama para secar sus acuarelas. Porque para eso están los amigos: para ayudarse unos a otros, ya sea con fuego, con pinceles o con un poco de ánimo. Puede que Smidge haya comenzado siendo la llama más pequeña, pero sabía una cosa con certeza: el mundo estaba a punto de ver cuán brillante podía brillar incluso el dragón más pequeño. Llévate un trocito del mundo de Smidge a casa Si las conmovedoras aventuras de Smidge, la llama más pequeña, alegraron tu día, ¿por qué no llevar un poco de esa alegría a tu propio espacio? Ya sea que estés buscando algo extravagante para decorar tu hogar o un regalo divertido para alguien especial, tenemos los artículos adecuados para capturar el encanto de Smidge. El rompecabezas de la llama más pequeña : arma el adorable mundo de Smidge, pieza por pieza. Es la manera perfecta de relajarse mientras celebramos al pequeño dragón que ilumina nuestros corazones. Bolso de mano The Littlest Flame : lleva contigo un poco del espíritu lúdico de Smidge a donde quiera que vayas. Este bolso es perfecto para tus artículos básicos de todos los días y viene con un toque extra de ternura del tamaño de un dragón. El tapiz The Littlest Flame : transforma tu espacio con este tapiz vibrante que presenta a Smidge, el pequeño dragón con un gran corazón. ¡Perfecto para agregar un toque extravagante a cualquier habitación! Impresión en metal The Littlest Flame : realza tu decoración con esta impresionante impresión en metal. El colorido mundo de Smidge brillará maravillosamente en tus paredes y capturará el espíritu de aventura y diversión. Cada producto da vida a la encantadora historia de Smidge, lo que hace que sea fácil mantener su energía estimulante a tu alrededor. Ya sea un rompecabezas para una tarde tranquila o una bolsa de mano para tus aventuras diarias, Smidge está listo para alegrar tu mundo. ¡Explora más en Unfocussed Shop !

Seguir leyendo

Explore nuestros blogs, noticias y preguntas frecuentes

¿Sigues buscando algo?